| On sol 1306 Spirit climbed onto the eastern edge of the plateau. | К 1306 сол марсоход взобрался на восточный край Домашней плиты. |
| Opportunity had driven more than 34 km (21 mi) by November 22, 2011 (sol 2783), as preparations were made for the coming Martian winter. | По состоянию на 22 ноября 2011 года (2783-й сол) «Оппортьюнити» проехал более 34 км, также были проведены подготовительные работы для предстоящей марсианской зимы. |
| The rover entered the crater interior on its 134th mission sol (June 15), and exited on the 315th sol (December 14). | Оппортьюнити вошёл внутрь кратера 15 июня (134 сол), и 14 декабря (315 сол), закончив его изучение, выехал. |
| After studying "Purgatory" from Sol 498 to Sol 510, Opportunity proceeded southward toward "Erebus crater". | После выхода из «Чистилища» на 498-й сол и 510-й сол «Оппортьюнити» продолжил своё путешествие в сторону кратера Эребус. |
| Opportunity spent until September 12, 2009 (Sol 2004) investigating the meteorite, before returning to its journey toward Endeavour Crater. | «Опортьюнити» простоял до 12 сентября 2009 года (2004-й сол), исследуя метеорит, после чего вновь направился к своей цели - кратеру Индевор. |
| The last issues of 1795 were 1 sol coins minted during the siege of Luxembourg. | Последний раз чеканились монеты достоинством 1 соль в 1795 году во время осады Люксембурга. |
| Sol... - I need to tell you one thing. | Соль... я должен кое-что тебе сказать. |
| Sol, open the door, please! | Соль, открой дверь, пожалуйста. |
| One of the first patients I had to see as a pediatrician was Sol, a beautiful month-old baby who was admitted with signs of a severe respiratory infection. | Одной из первых пациенток в моей карьере педиатра была Соль - красивая малышка одного месяца от роду, поступившая в палату с признаками острой респираторной инфекции. |
| The sol also replaced the Bolivian peso, which had circulated in southern Peru, at the rate of 1 sol = 1.25 Bolivian pesos. | Также соль заменил боливийское песо, которое было распространено на юге Перу, обмен производился из расчёта 1,25 песо за 1 новый перуанский соль. |
| Leave this game to me and Sol. Laters. | А эту игру оставь для меня с Солом. |
| I just got off the phone with Sol Brandes. | Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом. |
| Okay, maybe Sol and I are a little too close, but at least I have a relationship with my ex. | Да, наверно, мы с Солом слишком близки, но это хоть какие-то отношения с бывшим. |
| I set boundaries with Sol. | Я установила границы с Солом. |
| Undercover police officer Lucas White enters the world of underground street racing to join a gang of street racers led by Vin Serento to get closer to a crime ring led by Los Angeles kingpin Juan Carlos de la Sol. | Полицейский Лукас Уайт тайно входит в мир подпольных уличных гонок, чтобы присоединиться к банде уличных гонщиков во главе с Вином Серенто и тем приблизиться к преступной группировке во главе с королём преступников Лос-Анджелеса Хуаном Карлосом де ла Солом. |
| For twelve years Sol has designed and sewn her own clothes, and mostly all of her Katzenjammer stage outfits is from her self coutured collection. | В течение двенадцати лет Сольвейг разработала собственную одежду, и в основном все сценические наряды Katzenjammer из её собственной coutured коллекции. |
| Sol did all the artwork on Katzenjammer's first album Le Pop (2008) together with her sister Kaja Heilo, and Sandrine Pagnoux. | Сольвейг сделала все произведения на Katzenjammer's и первый альбом Le Pop (2008) вместе с сестрой Кая Хейло, и Сандрин Pagnoux. |
| Sol plays drums and sings. | Сольвейг играет на барабанах и поет. |
| Sol has a side project with Unni Wilhelmsen and Hanne Mari Karlsen, where they play a variety of Wilhelmsen's and Sol's songs. | Сольвейг есть сайд-проект с Онни Вильгельмсена и Ханне Мари Карлсен, где они играют различные Вильгельмсена и Сольвейг песни. |
| Sol has just started a new solo project, called SOL. | Сольвейг только начал новый сольный проект, под названием SOL. |
| I paid Sol Quint to report. | Я заплатил Солу Квинту за отчет. |
| For the best deli this side of Brooklyn, come to Sol and Pepper's at 1520 Collins Avenue. | Лучшие деликатесы в Бруклине. Прошу к Солу и Пеппер. 15-20, Коллинз Авеню. |
| How old is Sol Roth now? | Сколько лет Солу Ротту? |
| He then brought it to writing partners Bennie Benjamin and Sol Marcus to complete. | Для доработки Отт передал песню партнёрам Бенни Бенджамину и Солу Маркусу, которые аранжировали её и написали текст куплетов. |
| So, by Sol 868, he'll be long dead. | Значит к 868-му солу он уже давно помрёт. |
| Sol died a little when he stopped research on Pi. | В Соле что-то умерло, когда он перестал исследовать "пи". |
| When I heard about Chuckie Sol I had to come back to find him, to stop him. | Когда я узнала о Чаке Соле, пришлось вернуться чтобы найти его и остановить. |
| Frankie, Sol's wearing the tie I gave Robert for Father's Day. | Фрэнки, на Соле галстук, который я подарила Роберту на День Отца. |
| Did you guys know about Sol? | Вы ребята знали о Соле? |
| The RAT was first used by Spirit on its 34th sol (February 6, 2004). | RAT был впервые применён в полевых условиях марсоходом «Спирит» на 34-ом соле (6 февраля 2004 года) пребывания на красной планете. |
| The total number of people receiving services under LSS or SoL has decreased since 1999 in about one out of ten municipalities. | Общее число лиц - получателей услуг в рамках ЛСС или ЗСУ - выросло за период с 1999 года примерно в 10% муниципалитетов. |
| Services for people under age 65 according to SoL have increased in slightly more than half of Swedish municipalities since 1999. | С 1999 года объем услуг, оказываемых лицам в возрасте младше 65 лет согласно ЗСУ возрос в чуть более чем в половине муниципалитетов Швеции. |
| In 2004, 16400 people age 0-64 were granted home help service under the Social Services Act and an additional 5300 people in the same age bracket were granted special housing under SoL. | В 2004 году 16400 человек в возрасте с момента рождения до 64 лет являлись получателями помощи на дому в рамках Закона о социальных услугах, и еще 5300 человек той же возрастной группы обеспечивались согласно ЗСУ специальным жильем. |
| You can buy tickets in Ave Sol before the performance or in advance (ensuring better seats), calling to 29824419. | Билеты можно приобрести в Ave Sol перед концертов или заранее, позвонив по телефону 29824419. |
| As a result of the distribution of books by Ediciones Sol in Latin America, Rodney Collin's groups started to appeared in Peru, Chile, Argentina and Uruguay, and contacts were established in several other countries of the American continent. | Как следствие распространения книг издательства Ediciones Sol в Латинской Америке, появились группы Родни Коллина в Перу, Чили, Аргентине и Уругвае, и были установлены контакты в нескольких других странах Американского континента. |
| Portugal has several other tourism regions such as Douro Sul, Templários, Dão-Lafões, Costa do Sol, Costa Azul, Planície Dourada, etc. Most of them are unknown to tourists and locals alike. | Португалия имеет и другие регионы для туризма: Douro Sul, Templários, Dão-Lafões, Costa do Sol, Costa Azul, Planície Dourada и др., большинство из которых до последнего времени были малоизвестны для туристов. |
| De León studied law at the University of San Carlos and then at the Rafael Landívar University, where he ran the Sol Bolivariano ("Bolivarian Sun") newspaper. | Изучал право в Университете Сан-Карлос, а затем в Университете Рафаэля Ландивара, где был редактором газеты Sol Bolivariano («Солнце Боливара»). |
| The Enotel Quinta do Sol - Funchal is one of the founder members of the Palheiro Golf Club and that guarantees its guests tee-off times as well as reduced green fees. | Enotel Quinta do Sol - Funchal - один из членов-основателей Гольф Клуба Пальхейро, а значит мы гарантируем нашим гостям время для первого удара с ти, а также игру в гольф по сниженным ценам. |
| Because I had Sol actually write that into the contract. | А я это Сола даже заставила в контракт вписать. |
| You came into town early to get Chuckie Sol so you could shift the blame to your father. | Ты приехала в город раньше, чтобы убить Чаки Сола, и затем свалить вину на отца. |
| Contact the central defense center and tell them to patch us through to SOL's control circuits! | Соединитесь с главным центром и попросите их предоставить нам управление СОЛа! |
| Sol's got my proxy. | У Сола есть все полномочия. |
| At group exhibitions, Chubarov's works were exhibited together with the paintings of classic artists of the twentieth century-Mel Bochner, Frank Stella, Sol LeWitt, Damien Hirst, Peter Halley and Stephan Balkenhol. | На групповых выставках работы Чубарова выставлялись наравне с картинами классиков ХХ века - Мела Бохнера, Фрэнка Стеллы, Сола Левитта, Дэмиена Херста, Питера Хелли и Стефана Балкенхола. |