| What are you doing here, Sol? | Что ты тут делаешь, Сол? |
| Get us back up to Clear Skies sharpish, Sol! | Заткнись и тащи нас на Ясные Небеса, Сол! |
| Richard Sol. MARTIN: | Я - Ричард Сол. |
| The collection includes large-scale works by the contemporary artists Magdalena Abakanowicz, Sol LeWitt, Ales Vesely and Dennis Oppenheim, among others. | Среди них - известные создатели современного искусства - Магдалена Абаканович, Сол Ле Витт и Деннис Оппенхэйм. |
| Between April 26, 2005 (Sol 446) and June 4, 2005 (Sol 484) Opportunity was stuck in a Martian sand dune. | В период с 26 апреля 2005 года (446-й сол) по 4 июня 2005 года (484-й сол) «Оппортьюнити» находился в песчаной дюне Марса, так как забуксовал в ней. |
| Ms. de Sol (El Salvador) said the Family Code stated that couples must choose one of three systems of patrimony before they married. | Г-жа де Соль (Сальвадор) говорит, что в соответствии с Семейным кодексом пары, желающие вступить в брак, должны выбрать одну из трех систем наследования имущества. |
| Banco Sol had introduced a new microcredit package available to women's solidarity groups operating in the informal sector, and a new bank entirely devoted to microfinance was soon to begin operating. | Банк «Банку Соль» предложил новый комплекс услуг по микрокредитованию для женских групп солидарности, действующих в неофициальном секторе, и скоро начнет действовать новый банк, специализирующийся исключительно на микрофинансировании. |
| Auggie and I went to plant a bug, in the office of a man we believed was laundering money for Dev Sol. | мы с Огги оставили жучок в кабинете человека, которого мы подозревали в отмывании денег для Дев Соль. |
| That's not love, Sol! | Это не любовь, Соль. |
| Meronym were there, yibberin' about trekkin' up Mauna Sol. | Мероним была там и вещала мне, что хочет пойти на Мауна Соль. |
| Sol and I want to talk to you about something... | Мы с Солом хотим кое-что обсудить с вами. |
| I just got off the phone with Sol Brandes. | Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом. |
| You see, a few years back Sol and I were in New York on a business trip, and it was a pretty big deal for us. | Помните, пару лет назад, мы с Солом ездили в Нью-Йорк по работе, это стало очень важным делом для нас. |
| I set boundaries with Sol. | Я установила границы с Солом. |
| During a business lunch with the CBS International ex-ecutive director Sol Rabinovitz Joe meets an impresario Paul Rosen who has to represent Dassin in America. But something is wrong and the deal is broken. | Во время ужина с директором международного отдела CBS Солом Рабиновичем Джо знакомится с импресарио Полом Розеном, который должен заняться его карьерой в Америке. |
| Touring, including bringing the arsenal of instruments needed for a typical Katzenjammer gig, is a major part of the work for Sol and the other band members. | Гастроли, включая арсенал инструментов, необходимых для Katzenjammer, составляет основную часть работы на Сольвейг и другие участники группы. |
| For twelve years Sol has designed and sewn her own clothes, and mostly all of her Katzenjammer stage outfits is from her self coutured collection. | В течение двенадцати лет Сольвейг разработала собственную одежду, и в основном все сценические наряды Katzenjammer из её собственной coutured коллекции. |
| Sol did all the artwork on Katzenjammer's first album Le Pop (2008) together with her sister Kaja Heilo, and Sandrine Pagnoux. | Сольвейг сделала все произведения на Katzenjammer's и первый альбом Le Pop (2008) вместе с сестрой Кая Хейло, и Сандрин Pagnoux. |
| Sol also made all the vocal arrangements for the Katzenjammer version of The Pogues' Fairytale of New York, where strings arrangement was made by Tormod Tvete Vik. | Сольвейг также сделала все вокальные аранжировки для Katzenjammer The Pogues Fairytale of New York, где выступил Тормод Tvete Вик. |
| Sol plays drums and sings. | Сольвейг играет на барабанах и поет. |
| He gave Sol his job at the firm. | Он дал Солу работу в фирме. |
| Leave this game to me and Sol. | Оставь эту игру мне и Солу. |
| It's like we have flashed forward five years into the future and everybody's cool with Dad and Sol. | Как-будто уже лет пять прошло, и все уже привыкли к папе и к Солу. |
| He then brought it to writing partners Bennie Benjamin and Sol Marcus to complete. | Для доработки Отт передал песню партнёрам Бенни Бенджамину и Солу Маркусу, которые аранжировали её и написали текст куплетов. |
| So, by Sol 868, he'll be long dead. | Значит к 868-му солу он уже давно помрёт. |
| Sol died a little when he stopped research on Pi. | В Соле что-то умерло, когда он перестал исследовать "пи". |
| When I heard about Chuckie Sol I had to come back to find him, to stop him. | Когда я узнала о Чаке Соле, пришлось вернуться чтобы найти его и остановить. |
| Frankie, Sol's wearing the tie I gave Robert for Father's Day. | Фрэнки, на Соле галстук, который я подарила Роберту на День Отца. |
| Did you guys know about Sol? | Вы ребята знали о Соле? |
| The RAT was first used by Spirit on its 34th sol (February 6, 2004). | RAT был впервые применён в полевых условиях марсоходом «Спирит» на 34-ом соле (6 февраля 2004 года) пребывания на красной планете. |
| The total number of people receiving services under LSS or SoL has decreased since 1999 in about one out of ten municipalities. | Общее число лиц - получателей услуг в рамках ЛСС или ЗСУ - выросло за период с 1999 года примерно в 10% муниципалитетов. |
| Services for people under age 65 according to SoL have increased in slightly more than half of Swedish municipalities since 1999. | С 1999 года объем услуг, оказываемых лицам в возрасте младше 65 лет согласно ЗСУ возрос в чуть более чем в половине муниципалитетов Швеции. |
| In 2004, 16400 people age 0-64 were granted home help service under the Social Services Act and an additional 5300 people in the same age bracket were granted special housing under SoL. | В 2004 году 16400 человек в возрасте с момента рождения до 64 лет являлись получателями помощи на дому в рамках Закона о социальных услугах, и еще 5300 человек той же возрастной группы обеспечивались согласно ЗСУ специальным жильем. |
| Based in Berlin, he released his single "El mismo sol" co-written by Soler and Ali Zuckowski and Simon Triebel (from the band Juli) and produced by Triebel. | Переехав в Берлин, Альваро Солер выпустил сингл «El mismo sol» («То же самое солнце» в соавторстве с Али Жуковски и (Саймоном Трибель) с группы Juli. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| In fact, ILG's combined operations (Intasun, Lancaster, Global and Sol) signed an exclusive deal with AO to operate charters from all UK airports not covered by its own Air Europe brand. | Объединение туроператоров ILG (Instasun, Lancaster, Global и Sol) вообще отдало Aviaco чартерные перевозки из всех аэропортов Великобритании, в которые не летала авиакомпания Air Europa. |
| Since the last month of odd-numbered years contains 28 sols, the following year also begins on Sol Solis, resulting in a two-year cycle over which the relationship of the sols of the week to the months repeats. | Последний месяц нечетных годов содержит 28 солов, так что последующий год также начинается с Sol Solis, в итоге образуя двухлетний цикл, в котором солы недели соотносятся к солам месяца. |
| Lounge, bar-cafeteria, restaurant with all you can eat buffet service, village pub and the restaurant Sol i Neu. | Гости смогут посетить лаундж, бар-кафетерий, ресторан "шведский стол", деревенский паб и ресторан Sol i Neu. |
| I hear you're looking for Sol Quint? | Я слышал вы ищете Сола Квинта? |
| The main character is charged to find the Arms of Light, rescue the princess and his own father, and stop Dark Sol. | Главный герой отправляется в путешествие, чтобы найти Артефакты Света, спасти принцессу и своего отца и остановить Дарк Сола. |
| Sol's mom's dropping them off. | Мама Сола бросила их. |
| Who told you about Sol? | Кто рассказал вам про Сола? |
| A rock target named "Normandy" was chosen for investigation on Sol 392, and Opportunity remained there until Sol 395. | На 392-й сол скала под названием «Нормандия» была выбрана целью для дальнейших исследований, марсоход изучал скалу до 395-го сола. |