| It has been many times already, now the "Sol" didn't see you. | Да, 'Сол' мне говорил, что не видел тебя... |
| How are our shields holding out, Sol? | Как там держатся наши щиты, Сол? |
| On February 6 (sol 32), the rover was restored to its original working condition, and science activities resumed. | 6 февраля (33-й сол) марсоход был приведён в рабочее состояние, и научные исследования возобновились. |
| Sol, it's not till tomorrow. | Сол, ужин только завтра. |
| The collection includes large-scale works by the contemporary artists Magdalena Abakanowicz, Sol LeWitt, Ales Vesely and Dennis Oppenheim, among others. | Среди них - известные создатели современного искусства - Магдалена Абаканович, Сол Ле Витт и Деннис Оппенхэйм. |
| Because it's not the same, Sol. | Потому что это не одно и то же, Соль. |
| Ms. de Sol (El Salvador) explained that a notary or other public official explained to couples seeking to marry a number of details about the institution. | Г-жа де Соль (Сальвадор) поясняет, что нотариус или другой государственный чиновник разъясняет желающим вступить в брак парам ряд деталей, касающихся положений о наследстве. |
| Banco Sol had introduced a new microcredit package available to women's solidarity groups operating in the informal sector, and a new bank entirely devoted to microfinance was soon to begin operating. | Банк «Банку Соль» предложил новый комплекс услуг по микрокредитованию для женских групп солидарности, действующих в неофициальном секторе, и скоро начнет действовать новый банк, специализирующийся исключительно на микрофинансировании. |
| Banco Sol is one of the financial products named Micro-credit Bank, with a specific policy whose borrower is a group of 5 people whose leader must be a woman. | Банк "Соль" также предлагает финансовый продукт под названием "микрокредитование", особые правила которого предусматривают, что получателем кредита может быть группа из пяти человек, возглавляемая женщиной. |
| Diana Vishneva performed almost in all the festival's productions: 'The Old Man and Me' by Hans van Manen (partner - Erik Gautier), Subject of Change by Sol León & Paul Lightfoot (partner - Andrey Merkuriev), Tué by Marco Goecke. | Диана Вишнёва выступила практически во всех вечерах фестиваля в постановках: «Старик и я» Ханса ван Манена (партнёр - Эрик Готье), «Объект перемен» Пола Лайтфута и Соль Леон (партнёр - Андрей Меркурьев), «Убитый» Марко Гёкке. |
| Councilman, you can't blame Batman for what happened to Chuckie Sol. | Простите, господин советник, но вы не можете обвинять Бэтмэна в том, что случилось с Чаки Солом. |
| I set boundaries with Sol. | Я установила границы с Солом. |
| Anyways, me and Sol are sure grateful you and Mr. Utter are taking the time to help. | Мы с Солом благодарны вам и мистеру Аттеру за помощь. |
| Undercover police officer Lucas White enters the world of underground street racing to join a gang of street racers led by Vin Serento to get closer to a crime ring led by Los Angeles kingpin Juan Carlos de la Sol. | Полицейский Лукас Уайт тайно входит в мир подпольных уличных гонок, чтобы присоединиться к банде уличных гонщиков во главе с Вином Серенто и тем приблизиться к преступной группировке во главе с королём преступников Лос-Анджелеса Хуаном Карлосом де ла Солом. |
| When people ask me why we got that house with Sol and Frankie, I tell them what you told me. | Когда спрашивали, зачем мы купили этот дом напополам с Солом и Фрэнки я отвечала, как ты сказал- это деловое решение, так? |
| For twelve years Sol has designed and sewn her own clothes, and mostly all of her Katzenjammer stage outfits is from her self coutured collection. | В течение двенадцати лет Сольвейг разработала собственную одежду, и в основном все сценические наряды Katzenjammer из её собственной coutured коллекции. |
| At the age of 7, Sol started playing percussion in a marching band, Haslum Skoles Jentekorps, and immediately showed skill and understanding of music. | В 7 лет, Сольвейг начала играть на ударных в оркестре, в музыкальной школе Haslum Skoles Jentekorps, и сразу же проявила умение понимать музыку. |
| Sol works in different genres, such as folk, rock, pop, bluegrass, classical, blues, soul, country, tribe, klezmer and electronica. | Сольвейг работает в различных жанрах, таких как фолк, рок, поп, блюграсс, классическая, блюз, соул, кантри, клезмер и электро. |
| Sol has a side project with Unni Wilhelmsen and Hanne Mari Karlsen, where they play a variety of Wilhelmsen's and Sol's songs. | Сольвейг есть сайд-проект с Онни Вильгельмсена и Ханне Мари Карлсен, где они играют различные Вильгельмсена и Сольвейг песни. |
| Sol has just started a new solo project, called SOL. | Сольвейг только начал новый сольный проект, под названием SOL. |
| I paid Sol Quint to report. | Я заплатил Солу Квинту за отчет. |
| Leave this game to me and Sol. | Оставь эту игру мне и Солу. |
| For the best deli this side of Brooklyn, come to Sol and Pepper's at 1520 Collins Avenue. | Лучшие деликатесы в Бруклине. Прошу к Солу и Пеппер. 15-20, Коллинз Авеню. |
| It's like we have flashed forward five years into the future and everybody's cool with Dad and Sol. | Как-будто уже лет пять прошло, и все уже привыкли к папе и к Солу. |
| He then brought it to writing partners Bennie Benjamin and Sol Marcus to complete. | Для доработки Отт передал песню партнёрам Бенни Бенджамину и Солу Маркусу, которые аранжировали её и написали текст куплетов. |
| Sol died a little when he stopped research on Pi. | В Соле что-то умерло, когда он перестал исследовать "пи". |
| When I heard about Chuckie Sol I had to come back to find him, to stop him. | Когда я узнала о Чаке Соле, пришлось вернуться чтобы найти его и остановить. |
| Frankie, Sol's wearing the tie I gave Robert for Father's Day. | Фрэнки, на Соле галстук, который я подарила Роберту на День Отца. |
| Did you guys know about Sol? | Вы ребята знали о Соле? |
| The RAT was first used by Spirit on its 34th sol (February 6, 2004). | RAT был впервые применён в полевых условиях марсоходом «Спирит» на 34-ом соле (6 февраля 2004 года) пребывания на красной планете. |
| The total number of people receiving services under LSS or SoL has decreased since 1999 in about one out of ten municipalities. | Общее число лиц - получателей услуг в рамках ЛСС или ЗСУ - выросло за период с 1999 года примерно в 10% муниципалитетов. |
| Services for people under age 65 according to SoL have increased in slightly more than half of Swedish municipalities since 1999. | С 1999 года объем услуг, оказываемых лицам в возрасте младше 65 лет согласно ЗСУ возрос в чуть более чем в половине муниципалитетов Швеции. |
| In 2004, 16400 people age 0-64 were granted home help service under the Social Services Act and an additional 5300 people in the same age bracket were granted special housing under SoL. | В 2004 году 16400 человек в возрасте с момента рождения до 64 лет являлись получателями помощи на дому в рамках Закона о социальных услугах, и еще 5300 человек той же возрастной группы обеспечивались согласно ЗСУ специальным жильем. |
| Lyrics | Tequila Baby Lyrics | Seja Com O Sol, Seja Com A Lua (Feat. | Òåêñòû ïåñåí | Òåêñòû ïåñåí Tequila Baby | Òåêñò ïåñíè Seja Com O Sol, Seja Com A Lua (Feat. |
| After disbanding his controversial project Above the Ruins, Wakeford returned to the music scene with Sol Invictus in 1987. | После роспуска своего скандального проекта под названием «Above the Ruins», Уэйкфорд вернулся на музыкальную сцену с Sol Invictus в 1987 году. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| Since the last month of odd-numbered years contains 28 sols, the following year also begins on Sol Solis, resulting in a two-year cycle over which the relationship of the sols of the week to the months repeats. | Последний месяц нечетных годов содержит 28 солов, так что последующий год также начинается с Sol Solis, в итоге образуя двухлетний цикл, в котором солы недели соотносятся к солам месяца. |
| In early November 2007, Kemakaza was convicted of demanding money with menace, intimidation and larceny in connection with a raid that he allegedly ordered in May 2002 on a law firm, Sol Law, in Honiara. | В начале ноября 2007 года Кемакеза был обвинен в вымогании денежных средств под угрозой применения силы в связи с рейдом, осуществлённым по его приказу в мае 2002 года на юридическую фирму Sol Law, расположенной в Хониаре. |
| You just put Sol's flu shot on our calendar. | А ты отметила в календаре дату прививки Сола от гриппа. |
| That mixed quartet I've been trying to steal away from Sol Hurok... | Этот квартет, который я пытался украсть у Сола Гурока. |
| Sol's kind of faith is a gift. | Вера Сола, это дар. |
| I'm in love with Sol. | Я влюблен в Сола. |
| Who told you about Sol? | Кто рассказал вам про Сола? |