| I played softball for five years growing up. | Я играла пять лет в софтбол пока росла. |
| Teach me how to. I learned softball when I came to the States. | Я стала играть в софтбол, когда приехала в Штаты. |
| I told them not to do softball, and're softballing. | Я запретил им играть в софтбол, и смотри: они играют! |
| WELL, NOT THE YOU THAT PLAYED SOFTBALL, | Ну, не тот ты, который играл в софтбол... |
| You said you played softball. | Ты говорила, что играла в софтбол. |
| Well, unless the mission is a softball game | Ну, если конечно миссия - это не матч по софтболу |
| The same way you had me run a background check on Raimy's softball coach? | Так же, как ты мне сказал проверить тренера Рэйми по софтболу? |
| Regent's Park was planned to host the softball and baseball events, but the IOC chose not to run those events. | В Риджентс-парке были запланированы соревнования по софтболу и бейсболу, но МОК решил не проводить их. |
| When you said, "girls' softball," you snickered. | Когда ты сказал "женскую игру по софтболу" ты хмыкнул. |
| Great season of softball, | Отличный сезон по софтболу. |
| You've clearly never played in a softball league. | Очевидно, ты и вправду никогда не играла в софтбольной лиге. |
| He met his third wife, Stacy "The Kat" Carter, at a charity softball game in Memphis, Tennessee on July 23, 1989. | 23 июля 1989 года он встретил свою третью жену, Стейси «Кошку» Картер, на благотворительной софтбольной игре в Мемфисе, Теннесси. |
| 35 years of Women's Softball League finally paid off. | 35 лет Женской Софтбольной Лиги наконец оправдали себя. |
| I went to an all-girls college where the only industry in the town was the manufacturing of softball equipment. | Я училась в колледже для девочек в котором единственная промышленность в городе была по пошиву софтбольной спортивной формы. |