Английский - русский
Перевод слова Sock

Перевод sock с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Носок (примеров 188)
Leave a signal on the doorknob like a necktie or a sock or something. Впредь оставляй знак на дверной ручке вывешивай галстук, носок или еще что-нибудь.
Come on, put it in the sock. Heh-heh. Давай, положи их в носок.
Your sock is on my coffee table! Твой носок на моем кофейном столике!
The sock could be some kind of signature, couldn't it? Носок ведь может оказаться подписью, так?
The other day she found that sock and she was like, "What's this?" Как в тот день, когда она нашла носок и спросила: "Это что?"
Больше примеров...
Сок (примеров 19)
Mr. Raymond Sock is a Gambian national and is nominated as such. Г-н Реймонд Сок является гражданином Гамбии и выдвигается кандидатом как гражданин этой страны.
What do we do? Sock, that thing took him, and he's not coming back. Что нам делать? сок эта штука забрала его и он не вернулся.
Mr. Raymond Sock is currently the Solicitor General and Legal Secretary at the Attorney General's Chambers and Department of State for Justice and National Assembly Matters. В настоящее время г-н Реймонд Сок является Генеральным солиситором и Юрисконсультом Управления Генерального прокурора и министерства юстиции и по делам Национального собрания.
Like many of his top-ranked American contemporaries such as Jack Sock and Sam Querrey, Tiafoe plays an aggressive offensive game that relies on a big serve and powerful forehand. Стиль игры Как и многие из его известных американских теннисных современников, таких как Джек Сок и Сэм Куэрри, Тиафо играет в агрессивную наступательную игру, которая опирается на мощной подачи и мощный удар от руки.
As a holder of a B.A. Honours degree in English Language and a postgraduate certificate in legislative drafting, Mr. Sock's command of the English language, one of the languages of the Court, is excellent. Г-н Сок, безусловно, является весьма компетентным и опытным юристом, специализирующимся в области прав человека и международного гуманитарного права, и характеризуется высокими моральными качествами, беспристрастностью и независимостью.
Больше примеров...
Для носков (примеров 4)
It would have been hidden in sock drawers if people in the 14th century had worn socks. Ее следовало бы прятать в ящике для носков, если в 14 веке люди носили носки.
Spats, sock garters, the world's hardest hard candy... Защитные гетры, подтяжки для носков, самая твёрдая в мире конфета...
So not sock heaven. Значит, не в рай для носков.
Are you wearing sock garters? Ты что, носишь подтяжки для носков?
Больше примеров...