| It's so beautiful in Denver today it's hard to believe a snowstorm could be close. | Сегодня в Денвере такая прекрасная погода... что с трудом верится, что снежная буря может быть так близко. |
| Seattle just had a fluke snowstorm with the temperature at 64 degrees. | В Сиэттле только что прошла снежная буря. А температура +17. |
| Dear "Snowstorm", your clouds are so heavy with rage, and I waited so long to see pleasure in your eyes! | Дорогая Снежная Буря, твои облака так тяжелы от гнева, а я так давно хотела увидеть удовольствие в твоем взгляде. |
| A snowstorm drove them off, though. | Их прогнала снежная буря. |
| Biggest snowstorm in a century... | Самая значительная снежная буря за сто лет... |
| It's 1:00 a.m. in a snowstorm on a holiday on a Sunday. | Сейчас час ночи, метель, праздничная суббота. |
| He followed me through a snowstorm. | Он шел за мной в метель. |
| They're predicting the first snowstorm in Cyprus | они предсказали первую метель в Сайпрус. |
| That wasn't even the worst snowstorm ever. | Это была не самая страшная метель. |
| So I pull him out of bed, I throw a coat on him, I drive straight through a snowstorm, right down to the Christmas tree sale. | Я вытащил его из кровати, накинул на него пальто, и повез в самую метель на рождественский базар. |
| I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat. | Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто. |
| Another snowstorm in Hokkaido. | Еще один снегопад на Хоккайдо. |
| His best snowstorm was on his birthday on February 1 4th, 1928, when he was 6 3. | Самый лучший снегопад был на его день рождения, когда ему исполнилось 63 года, |
| A snowstorm hit New York on the night of the rescheduled second match, and after ineffective snow removal, the match was postponed. | В ночь перед вторым перенесенным матчем в Нью-Йорке начался снегопад, и после неэффективной уборки снега матч был отложен. |
| I just saw on the news it's the worst snowstorm in 20 years. | Я видел в новостях это самый сильный снегопад за 20 лет. |
| It lured us high up into the mountains in a blinding snowstorm. | Оно завело нас высоко в горы в слепящий буран. |
| On the last trip, on his way home... he ran into a heavy snowstorm. | В последней поездке, по пути домой... он попал в страшный буран. |
| The heavy snowstorm was too much to handle. | Сильный буран не легко пережить. |
| In such a snowstorm no one would get there. | В такой буран до конторы не дойдёшь. |
| Snowstorm, sandstorm, you get the idea. | Они заменили буран на бурю в пустыне. |
| It's like a snowstorm in here. | Как будто там вьюга. |
| It was as if the lightest breath of wind one day could make the difference a month later between a snowstorm and a perfectly sunny day. | ѕолучалось, как будто малейшее дуновение ветра в один день могло привести мес€ц спуст€ к таким различным результатам как снежна€ вьюга или прекрасный солнечный день. |
| Looks like the entire eastern seaboard is socked in by the snowstorm. | Кажется, все восточное побережье закрыто из-за шторма. |
| With this snowstorm, the plane was rerouted. | Из-за шторма, самолет изменил курс. |
| In 1933, Moll continued in a Bugatti, placing second to Lehoux at Pau in a snowstorm on a track he had never driven. | В 1933 году Молл продолжил выступать на Bugatti, заняв второе место на Гран-при По во время снежного шторма на трассе, на которой он был впервые. |
| Radio: Residents of northern suburbs will need quite some time to dig themselves out of a snowstorm that's taking much of Connecticut and Rockland and Westchester counties by surprise. | Жителям южных районов придётся потрудиться, чтобы пробраться сквозь снежные заносы и бураны, которые неожиданно обрушились на многие штаты. |
| The largest documented snowstorm occurred from January 5-9, 1880, with snow drifting to 6 feet (1.8 m) in places at the end of the snow event. | Самый сильный снегопад зафиксирован в период с 5 по 9 января 1880, когда снежные заносы достигали 1,8 м в некоторых местах. |
| Residents will need time to dia themselves out of a snowstorm that's takina many counties by surprise. | Жителям южных районов придётся потрудиться, чтобы пробраться сквозь снежные заносы и бураны, которые неожиданно обрушились на многие штаты. |
| The short day passes, the snowstorm begins and the long night is approaching, the temperature drops to minus 40 degrees Celsius. | Проходит короткий день, начинается пурга и приближается долгая ночь, температура опускается до 40 градусов мороза. |
| During a snowstorm like tonight. | Была пурга, как и сегодня. |