| Gateway is to take a majority stake in Snowman Frozen Foods Ltd., a frozen and chilled-food distribution joint venture owned by Mitsubishi, Nichirei Corp.'s logistics arm, and others including local companies. |
Gateway должны взять долю большинства в Snowman Frozen Foods Ltd., совместное предприятие замороженной и охлажденной пищи, принадлежащее Mitsubishi, Корпорация Nichirei оборудование для логистики, и другие, включая местные компании. |
| It will buy new Snowman shares to be issued via a private placement as well as buy a portion of Snowman shares held by two local firms. |
Она купит новые доли Snowman, которые будут выпущены через частное предприятие, а так же как купит часть долей Snowman, через две местные фирмы. |
| It was followed by a Christmas special album titled Snowman, released on December 21. |
За ним последовал зимний специальный одиночный цифровой альбом «Snowman», выпущенный 21 декабря. |
| On his 1987 album Christmas Island he performed "Frosty the Snowman" with Dr. John. |
В своем альбоме 1987 года Christmas Island он исполнил песню «Frosty the Snowman» с Dr. John. |
| Their mascot is the Abominable Snowman. |
Шерсть снежного человека оказалась медвежьей So much for the abominable snowman. |