| A snowball in his hands could become as hostile as the knives of Spain. | В его руках снежок мог стать таким же пагубным, как испанский клинок. |
| Might want to check your six, Snowball. | Ты бы глянула Снежок. |
| I believe Snowball must be a direct descendant of St. Peter himself, and therefore the true heir of the Pope's throne. Mr. Teabag! | Я верю, что Снежок вероятно прямой потомок самого Святого Петра, и, следовательно, истинный наследник престола Папы. |
| Private Snowball reporting, sir! | Рядовой Снежок здесь, сэр! |
| In the end, the greatest snowball isn't a snowball at all. | В конце концов, большой снежок - это не просто большой снежок. |
| Once the snowball starts rolling, there's no way to stop it. | Раз уж снежный ком покатился - его не остановишь. |
| but it's a snowball effect. | Но все как снежный ком. |
| Unfortunately, they are not just "kicking the can down the road," but pushing a snowball down a mountain. | К сожалению, они не просто «бросают жестянку вниз по дороге», но сталкивают снежный ком с горы. |
| After what you told me on the phone, it all started to snowball suddenly in my mind. | После того, что ты сказал мне по телефону, события покатились как снежный ком у меня в голове. |
| Thus, unless adequately dealt with, the adjustment costs associated with economic restructuring can snowball to dwarf the benefits that are expected from increased integration with world markets. | Таким образом, если не приняты адекватные меры, издержки, связанные со структурной перестройкой экономики, могут возрастать как снежный ком и свести на нет те выгоды, которые предполагается получить от расширения интеграции с мировыми рынками. |
| This deterrence logic produces a snowball effect. | Эта логика сдерживания создает эффект снежного кома. |
| Different sources are used in different countries, such as population censuses, Labour Force Surveys and other surveys, including those based on snowball sampling methods. | В различных странах используются разные источники, такие как переписи населения, обследования рабочей силы и другие обследования, включая обследования, опирающиеся на выборки методом снежного кома. |
| (To be precise FX, offshore), let's increase the money snowball. | (Если быть точным FX, море), давайте повысим качество снежного кома. |
| That intervention became the proverbial snowball that set off an avalanche. | Это вмешательство сыграло роль снежного кома, с которого началась лавина. |
| Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere. | Пусть и трудно «соединить эти точки друг с другом», вполне возможно, что масштабный кризис евро произведёт эффект «снежного кома» в США и в других странах мира. |
| They put my uncle's finger in a snowball. | Палец моего дяди быстро положили в снег. |
| Haven't you ever seen a snowball before? | Вы когда-нибудь видели снег до этого? |
| Any other case, and I'd say not a snowball's chance in hell, but given the circumstance... | В другом случае я бы сказала, что в аду никогда не выпадет снег, но в данных обстоятельствах... |
| It's a snowball in hell. | Это как снег в аду. |
| Some kid just threw a snowball at us. | Эти дети нас обстреливают. |
| Some kid just threw a snowball at us. | Какие-то ребята нас обстреливают. |
| She and her brother embark on a career as mercenaries, forming the Golden Snowball Recovery Company. | Она и её брат пытаются начать карьеру наемников, создав для этого компанию Голден Сноубол Рекавери (англ. Golden Snowball Recovery Company, рус. |
| The game was localized for Russia by 1C Company and Snowball Studios. | Игру на территории Российской Федерации издают совместно фирма «1C» и Snowball Studios. |
| Since Snowball owned both IWO and IGN, IWO would go on to become IGN's first official E-Fed, even doing a column on the website. | С приобретением компанией Snowball как IWO так и IGN, IWO могла стать первой официальной E-Fed IGN, даже делая колонку на веб-сайте. |
| During the 2009 winter season of the game, a special mode known as Snowball Fight was introduced, but was later removed. | Начиная с зимы 2009 был введён новый режим игры, известный как Snowball Fight, который позднее был удалён. |
| Once one mistake is made, a snowball effect of errors occurs, and you usually won't notice the mistake until so many mistakes have been made that you would either have to start over again of find a way to take out your frustration in some way. | Как только одна ошибка совершита, влияние snowball ошибок происходит, и вы обычно не будете замечать ошибку до тех пор пока настолько много ошибок не совершить что вы то начать сверх снова находки дорогу принять вне вашу фрустрацию in some way. |
| No one believes that story, Snowball. | Никто не поверит в это, Сноуболл. |
| (Prisoner) Present for you, Snowball! | Подарочек для тебя, Сноуболл! |
| We love you, Snowball. | Мы любим тебя, Сноуболл. |
| All we can pin on Snowball Merriman is a failed escape. | Мы все знаем, что это случилось из-за неудачного побега Сноуболл Мерримэн. |
| He was captured by the Manhunter and served time in the Suicide Squad, worked with his sister as a bounty hunter (Golden Snowball Recoveries), and, with his longtime friend and sometimes nemesis Heat Wave, encountered Fire and Ice of the Justice League. | Он был захвачен Охотником на людей и отслужил в Отряде Самоубийц, а также был наемником со своей сестрой Лизой (Голден Сноуболл Рекавери) и объединял усилия со своим старым другом, Тепловой волной, в борьбе против Огня и Льда из Лиги Справедливости. |
| Snowball's been acting weird ever since I got back. | Снежинка странно себя ведёт с самого моего приезда. |
| Did Snowball do this to you? | Снежинка это с тобой сделала? |
| Don't worry, Snowball. | Не бойся, Снежинка. |
| In Lisa's room, Snowball V (Neil Gaiman) takes her through a secret tunnel that brings her to another version of the family, with pink buttons instead of eyes on their faces. | Там Снежинка V проводит её через секретный туннель, который ведёт их к другой версии семьи, с розовыми пуговицами вместо глаз. |
| Even the family cat, Snowball II, is seen between the walls from time to time. | Даже кошка Симпсонов Снежинка Вторая была неоднократно замечена между перекрытиями. |
| Have you guys seen Snowball? | Ребята, вы не видели Снежинку? |
| I never liked Snowball. | Я не любил Снежинку. |
| Just leave the snowball out of it. | Давай не будем называть это снежным комом. |
| That will be a matter of opinion until the recession begins to abate; the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries. | Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать; правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности. |
| After the last Snowball Earth about 600 Ma, the evolution of life on Earth accelerated. | После последней Земли-снежка около 600 млн лет эволюция жизни на Земле ускоряется. |
| In the same way, during the Snowball Earths most of the continental surface was covered with permafrost, which decreased chemical weathering again, leading to the end of the glaciations. | Таким же образом, в течение Земли-снежка большая часть континентальной поверхность была покрыта вечной мерзлотой, которая снова снизила химическое выветривание, что привело к концу оледенения. |
| For example, some may sustain active tectonics for a shorter time period and will therefore end up with lower air density than Earth, increasing the probability of developing global ice coverage, or even a permanent Snowball Earth scenario. | Например, некоторые могут пройти через более короткий период активной тектоники и в итоге останутся с меньшей плотностью воздуха, что повысить вероятность развития глобального оледенения (сценарий Земли-снежка). |