Английский - русский
Перевод слова Snowball

Перевод snowball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снежок (примеров 39)
I'm sorry about the snowball before. Прошу прощения за тот снежок, что кинула в тебя.
A snowball in his hands could become as hostile as the knives of Spain. В его руках снежок мог стать таким же пагубным, как испанский клинок.
We've just rolled up a snowball and tossed it into hell. Мы скатали снежок и забросили прямо в пекло...
Snowball is a film noir cat, serving up Martinis to hard-boiled Humphrey Bogart types. Снежок - кот из фильма нуар, разливающий мартини крутым парням вроде Хамфри Богарта.
And this Japanese macaque has made a snowball, and here she's going to roll down a hill. And - they don't throw it at each other, but this is a fundamental part of being playful. Эта японская макака слепила снежок и собирается скатить его с горки И, хоть они и не кидаются ими друг в друга, это важнейшая часть игрового поведения.
Больше примеров...
Снежный ком (примеров 25)
And what you would see would be a kind of tumbling snowball spending most of my time out here in the outer solar system. На месте меня вы бы увидели, своего рода, летящий снежный ком, проводящий основную часть времени во внешней Солнечной системе.
Unfortunately, they are not just "kicking the can down the road," but pushing a snowball down a mountain. К сожалению, они не просто «бросают жестянку вниз по дороге», но сталкивают снежный ком с горы.
Next day, one of my nurses smuggled in a snowball for me. На следующий день одна из медсестёр принесла для меня снежный ком.
We got some kind of a snowball effect happening here or something. Неприятности, как снежный ком, одна за одной.
Thus, unless adequately dealt with, the adjustment costs associated with economic restructuring can snowball to dwarf the benefits that are expected from increased integration with world markets. Таким образом, если не приняты адекватные меры, издержки, связанные со структурной перестройкой экономики, могут возрастать как снежный ком и свести на нет те выгоды, которые предполагается получить от расширения интеграции с мировыми рынками.
Больше примеров...
Снежного кома (примеров 13)
In addition, the small amounts granted to indigenous communities often produce a "snowball effect", allowing these communities to obtain additional funding from other sources. Кроме того, ограниченные субсидии, выделяемые коренным общинам, зачастую дают "эффект снежного кома", позволяя им получить дополнительные средства из других источников.
On the question of the distinction between immediate responses and longer-term measures, it was vital to prevent the crisis from spreading to emerging and developing economies, since such spillover would create a snowball effect that would be very difficult to manage. Что касается различий между немедленным реагированием и более долгосрочными мерами, то жизненно важно предотвратить распространение кризиса на страны с формирующейся рыночной экономикой и развивающиеся страны, поскольку такое распространение создаст эффект снежного кома, с которым будет сложно справиться.
It is expected that the project will act as a catalyser for the adoption of the ICF-based approach for disability data collection in more countries, thereby contributing to the "snowball" effect on the improvement of disability statistics in the region. Предполагается, что проект сыграет роль катализатора принятия основанной на МКФ системы сбора данных об инвалидности в других странах, что будет иметь эффект «снежного кома», способствуя совершенствованию статистики инвалидности в регионе.
You're familiar with the snowball effect? Вам знаком эффект снежного кома?
Although it may be difficult to connect the dots, it is perfectly possible that a huge euro crisis could have a snowball effect in the US and elsewhere. Пусть и трудно «соединить эти точки друг с другом», вполне возможно, что масштабный кризис евро произведёт эффект «снежного кома» в США и в других странах мира.
Больше примеров...
Снег (примеров 4)
They put my uncle's finger in a snowball. Палец моего дяди быстро положили в снег.
Haven't you ever seen a snowball before? Вы когда-нибудь видели снег до этого?
Any other case, and I'd say not a snowball's chance in hell, but given the circumstance... В другом случае я бы сказала, что в аду никогда не выпадет снег, но в данных обстоятельствах...
It's a snowball in hell. Это как снег в аду.
Больше примеров...
Обстреливают (примеров 2)
Some kid just threw a snowball at us. Эти дети нас обстреливают.
Some kid just threw a snowball at us. Какие-то ребята нас обстреливают.
Больше примеров...
Snowball (примеров 15)
She and her brother embark on a career as mercenaries, forming the Golden Snowball Recovery Company. Она и её брат пытаются начать карьеру наемников, создав для этого компанию Голден Сноубол Рекавери (англ. Golden Snowball Recovery Company, рус.
The outcome of the recording was Getting Heavier, which was sold alongside Snowball of Doom 2 in a package deal. Альбом продавался вместе с Snowball of Doom 2 в одной упаковке.
During the 2009 winter season of the game, a special mode known as Snowball Fight was introduced, but was later removed. Начиная с зимы 2009 был введён новый режим игры, известный как Snowball Fight, который позднее был удалён.
Well, in the end, we were able to save Future and Snowball, but I was, at that point, ready to move on. And to cut a long story short, here's where I came to. Ну, в конце концов, мы успели спасти Future и Snowball, но я был уже у того предела, готовый двинуться дальше, и что бы не тянуть кота за хвост, вот к чему я пришел.
It was published by Snowball Studios. Переводом занималась Snowball Studios.
Больше примеров...
Сноуболл (примеров 7)
No one believes that story, Snowball. Никто не поверит в это, Сноуболл.
It's prayer time all right, Sister Snowball! Самое время помолиться, сестра Сноуболл!
(Prisoner) Present for you, Snowball! Подарочек для тебя, Сноуболл!
We love you, Snowball. Мы любим тебя, Сноуболл.
All we can pin on Snowball Merriman is a failed escape. Мы все знаем, что это случилось из-за неудачного побега Сноуболл Мерримэн.
Больше примеров...
Снежинка (примеров 5)
Snowball's been acting weird ever since I got back. Снежинка странно себя ведёт с самого моего приезда.
Did Snowball do this to you? Снежинка это с тобой сделала?
Don't worry, Snowball. Не бойся, Снежинка.
In Lisa's room, Snowball V (Neil Gaiman) takes her through a secret tunnel that brings her to another version of the family, with pink buttons instead of eyes on their faces. Там Снежинка V проводит её через секретный туннель, который ведёт их к другой версии семьи, с розовыми пуговицами вместо глаз.
Even the family cat, Snowball II, is seen between the walls from time to time. Даже кошка Симпсонов Снежинка Вторая была неоднократно замечена между перекрытиями.
Больше примеров...
Снежинку (примеров 2)
Have you guys seen Snowball? Ребята, вы не видели Снежинку?
I never liked Snowball. Я не любил Снежинку.
Больше примеров...
Снежным комом (примеров 2)
Just leave the snowball out of it. Давай не будем называть это снежным комом.
That will be a matter of opinion until the recession begins to abate; the truth is that we don't yet know whether this crisis will be a snowball that grows layer by layer or an avalanche that sweeps away entire industries. Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать; правда же заключается в том, что мы пока не знаем, будет этот кризис снежным комом, который растет с каждым новым слоем или это будет лавина, сметающая целые отрасли промышленности.
Больше примеров...
Земли-снежка (примеров 3)
After the last Snowball Earth about 600 Ma, the evolution of life on Earth accelerated. После последней Земли-снежка около 600 млн лет эволюция жизни на Земле ускоряется.
In the same way, during the Snowball Earths most of the continental surface was covered with permafrost, which decreased chemical weathering again, leading to the end of the glaciations. Таким же образом, в течение Земли-снежка большая часть континентальной поверхность была покрыта вечной мерзлотой, которая снова снизила химическое выветривание, что привело к концу оледенения.
For example, some may sustain active tectonics for a shorter time period and will therefore end up with lower air density than Earth, increasing the probability of developing global ice coverage, or even a permanent Snowball Earth scenario. Например, некоторые могут пройти через более короткий период активной тектоники и в итоге останутся с меньшей плотностью воздуха, что повысить вероятность развития глобального оледенения (сценарий Земли-снежка).
Больше примеров...