| Not so boring now, am I, you little snot? | Теперь я не такой скучный, маленькая сопля? |
| Don't be such a snot. | Не будь, как сопля. |
| Snot on a half shell. | Сопля на ракушке! Деликатес... |
| Ed, you got a big snot on your shirt. | "Эд! У тебя здоровенная сопля на рубашке!" |
| We used to call him "Snot Trough" because he had that thing under his n... | Мы прозвали его "Надротная Сопля", потому что у него всегда висела сопля под н... |
| A boy tries to assault my daughter, the little snot. | Какой-то сопливый мальчишка пытался оскорбить мою дочь, |
| So, he's "Snot" forever. | И теперь он "Сопливый" навсегда. |
| You called the guy Snot? | Вы звали парня "Сопливый"? |
| Now, the bone eating snot flower burrows into the bone like so. | итак, сопливый цветок-костеед внедряется в кость таким образом. |
| And like every time, Snot, he'd fade a few shooters. | И каждый раз Сопливый перекрывал ставки нескольких игроков. |
| I hardly see how that makes me a snot. | Я с трудом понимаю, как это делает меня сопляком. |
| Don't be a spoiled snot. | Не будь избалованным сопляком. |
| Wackerman was replaced by Jamie Miller (... And You Will Know Us by the Trail of Dead, Souls at Zero and Snot). | Место Вакермана занял Джейми Миллер, играющий также в группах... And You Will Know Us by the Trail of Dead и Snot. |
| The lineups were not stable, and the band had various names, including the Snot Rockets, Upper Crust, and eventually the Adversaries. | Составы были нестабильны, и у группы были разные названия, включая Snot Rockets, Upper Crust и, в конце концов, Adversaries, они выпустили одно (малоизвестное) демо. |
| a real snot - who hated me. | настоящий сопляк - который меня ненавидел. |
| You can move as well as I can, little snot. | Ты можешь ходить, как и я, сопляк. |
| Are you threatening me, snot? | Угрожаешь мне, сопляк? |
| That meddling little snot will pay for- | Этот жалкий сопляк заплатит за... |
| That's right, you snot nosed brat! | Да, правильно, сопляк. |
| If he takes the story somewhere else, I'll sue the little snot for breach of contract. | Если он передаст свою историю кому-то другому, я подам в суд на сопляка за нарушение условий контракта. |
| Or better yet, me taking video of you and Violet bringing your little snot home. | Или, еще лучше, снимать видео, как вы с Вайолет приносите твоего маленького сопляка домой? |
| Well, you should have killed the arrogant little snot, cut off its pointy ears, and brought them to me as a souvenir! | Ты должна была убить высокомерного сопляка, отрезать его заострённые уши и принести их мне в качестве сувенира! |
| He beat the snot out of you. | Он выбил из тебя твои сопли. |
| Chris beat the snot out of him. | Крис выбил все сопли из него. |
| She always kept her snot rag stuffed in her sleeve. | Она всегда держала в рукаве носовой платок. |
| I have a snot rag. | У меня есть носовой платок. |
| But she keeps making me look at a napkin full of her snot. | И она заставляет меня смотреть на носовой платок, полный ее соплей. |
| The money is yours if you let Snot go. | Деньги ваши, если вы отпустите Снота. |
| I have to beat Snot in a karate tournament so I can save our friendship. | Я должен победить Снота на турнире по каратэ, чтобы спасти нашу дружбу. |
| Why would I be looking for Snot? | С чего мне вообще на Снота смотреть? |
| Steve Smith versus Snot Lonstein. | Стив Смит против Снота Лонштейна. |
| And Snot's mom was like | А мама Снота такая: |
| Plus I owe Snot concert tickets. | А ещё я должен Сноту билеты на концерт. |
| And exactly the kind of thing I knew you'd do... which is why... I moved the real contract to Snot's for safekeeping. | Но я знал, что ты именно так и поступишь... поэтому я... отдал дарственную Сноту на сохранение. |
| Let's just go back to the Steve and Snot we know and love... cowering from bullies, wearing shoes in places where they serve food. | Давай вернемся обратно к Стиву и Сноту которых мы знаем и любим - приседающих перед хулигнами, одевающих обувь в местах, где подают еду. |