| Well, maybe it is when he has a military sniper working for him. | Может быть он изменил метод, когда на него стал работать военный снайпер. |
| "the sniper who couldn't shoot straight." | "снайпер, который не может попасть в цель." |
| A sniper just killed Mark McLaughlin while he was in protective custody. | Только что снайпер убил Марка Маклафлина. Который был под защитой, как свидетель. |
| The kidnapper and the sniper are the same person? | Похититель и снайпер - одно лицо? |
| In this connection, on 15 September, Ethiopian authorities alleged that an Eritrean sniper fired at Ethiopian troops in the area of Zela Ambessa, in Sector Centre, and wounded an Ethiopian soldier. | В этой связи 15 сентября эфиопские власти заявили, что эритрейский снайпер открыл стрельбу по эфиопским военнослужащим в районе Зела-Амбесса в Центральном секторе и ранил эфиопского солдата. |
| According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". | По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай». |
| Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? | Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел? |
| Land belonging to Ayta al-Jabal and Tibnin came under sniper fire and a 30-dunum area of agricultural land was burnt as a result. | По населенным пунктам Айта-эд-Джебель и Тибнин был открыт снайперский огонь, в результате чего сгорели посевы на площади в 30 дунамов. |
| Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. | Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл. |
| Prior to the ceasefire hostilities were limited to certain geographic locations, with fluid lines of engagement, although sniper fire did occur sporadically outside the discrete areas of encounter. | До прекращения огня боевые действия ограничивались некоторыми географическими районами и места расположения сил сторон часто менялись, но спорадический снайперский огонь также велся и за пределами конкретных районов столкновений. |
| He's director of their sniper school in Zossen. | Он директор их снайперской школы в Зоссене. |
| I'm standing between you and a sniper's bullet. | Я стою между вами и снайперской пулей. |
| And a completely different gun than was used in the sniper attack. | И абсолютно другое оружие чем то, что использовалось в снайперской атаке. |
| And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street. | Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер. |
| You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles. | Вы потратите сегодняшний урок по тактике на умение обращаться со снайперской винтовкой, но вот беда. |
| So the sniper was inside? | Так тот стрелок находился внутри? |
| If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army rifles have scopes. | Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином. |
| The shooting bears many of the same trademarks as Northbrook, but this sniper is a copycat. | У этого случая есть много общего со стрельбой в Нортбруке, но этот стрелок - подражатель. |
| But they suspect he's the real Northbrook sniper? | Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок? |
| It's the movie American Sniper. | Фильм "Американский стрелок". |
| The game was announced at the 2014 Electronic Entertainment Expo as an extension of the Sniper Challenge promotional minigame from Square Enix's 2012 Hitman: Absolution. | Игра была официально анонсирована в 2014 году на Electronic Entertainment Expo в качестве расширения к рекламной мини-игре Sniper Challenge для Hitman: Absolution. |
| 505 Games, the publisher of the two previous games, is not involved in the game's production and Sniper Elite 4 will be self-published by Rebellion digitally. | 505 Games, издатель двух предыдущих игр, не участвовала в производстве игры, и Sniper Elite 4 был выпущен Rebellion в цифровом виде. |
| To connect with the EBU satellite feeds, Carter and two co-workers had to traverse "Sniper Alley" at night to reach the Sarajevo television station, and they had to film with as little light as possible to avoid the attention of snipers. | Для связи Картеру и двум его помощникам требовалось достигнуть Сараевской телевизионной станции, а для этого приходилось пересекать «Sniper Alley» и использовать как можно меньше света, чтобы избежать внимания снайперов. |
| The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. | Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane. |
| "Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. | Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies». |