| Police believe they have the sniper surrounded. | Полиция уверяет, что снайпер окружен. |
| Former gunnery sergeant, marine sniper, coffee aficionado and functional mute. | Бывший артиллерийский сержант, снайпер морской пехоты, предпочитающий кофе и немногословный. |
| Pescado, stank, and sniper. | Пескадо, "Плотина" и "Снайпер". |
| If you take another step, a sniper outside will blow your head off. | Сделаете еще шаг, и снайпер разнесет вам голову. |
| During a subsequent German investigation, an officer identified as "Sniper No. 2" stated: "I am of the opinion that I am not a sharpshooter." | В ходе последующего расследования западногерманских властей один из офицеров (снайпер Nº 2) заявил: «я придерживаюсь мнения, что я не снайпер». |
| According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". | По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай». |
| So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? | И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел? |
| Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? | Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел? |
| Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have been inside sniper fire. | Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь. |
| Minutes after the attack, IDF tanks had fired at a building in the Abu Sneneh neighbourhood on the hill opposite, which was identified as the source of the sniper fire. | Через несколько минут после этого нападения танки ИДФ обстреляли дом, расположенный в находящемся на противоположном холме квартале Абу-Снене, откуда, как было установлено, велся снайперский огонь. |
| And there's more on his forearm that's consistent with the bullets used in the sniper attack. | Другие остатки совпадают с пулями, которые использовались при снайперской атаке. |
| And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street. | Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер. |
| The M25 is not a replacement rifle for the M24 Sniper Weapon System; it was designed to fill a specific need and has been used from the Gulf War onwards as the Designated Marksman's Rifle (DMR). | M25 не является заменой снайперской винтовки М24, она была спроектирована для специальных нужд и была использована в операции Буря в пустыне. |
| The shooting gallery game is played through first-person vision of a sniper scope, such that Agent 47 is not vulnerable to counterattack but can fail the mission if the targets notice the scheme and leave the premises. | Главный герой находится вдали от домов, стреляя со снайперской позиции, так что Агент 47 не уязвим для контратаки, но может провалить миссию, если цели заметят стрельбу и покинут помещение. |
| heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, | героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули. |
| This is not the Northbrook sniper. | Это не Нортбрукский стрелок. |
| I'm not an amazing sniper. | Я не выдающийся стрелок. |
| So the sniper was inside? | Так тот стрелок находился внутри? |
| The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. | Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка. |
| But they suspect he's the real Northbrook sniper? | Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок? |
| Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. | Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером. |
| On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. | 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года. |
| To connect with the EBU satellite feeds, Carter and two co-workers had to traverse "Sniper Alley" at night to reach the Sarajevo television station, and they had to film with as little light as possible to avoid the attention of snipers. | Для связи Картеру и двум его помощникам требовалось достигнуть Сараевской телевизионной станции, а для этого приходилось пересекать «Sniper Alley» и использовать как можно меньше света, чтобы избежать внимания снайперов. |
| The South Armagh Sniper is the generic name given to the members of the Provisional Irish Republican Army's (IRA) South Armagh Brigade who conducted a sniping campaign against British security forces from 1990 to 1997. | Снайпер южного Арма (англ. South Armagh Sniper) - собирательное название членов Временной Ирландской республиканской армии, проводивших с 1990 по 1997 год снайперские атаки на британские силы правопорядка в южной части графства Арма (Северная Ирландия). |
| "Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. | Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies». |