Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
The hospital also housed a government sniper position. Кроме того, в этой же больнице был размещен снайпер правительственных сил.
The sniper has the subject in sight through the south window. Снайпер видит объект через южное окно.
The sniper is driving a white van. Снайпер водит белый фургон.
Had to be the sniper, whoever that is. Должно быть снайпер, кто бы он ни был
When asked in 1998 how he had become such a good sniper, Häyhä answered, "Practice." Когда у Хяюхя спросили в 1998 году: как из него вышел такой хороший снайпер, он ответил лаконично, одним словом: «Тренировка».
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
The villagers' sniper fire from higher positions in the west, especially from the mukhtar's house, effectively contained the attack. Снайперский огонь защитников с высоких точек, особенно из дома мухтара, успешно сдерживал атаку.
So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел?
It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии.
Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел?
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
Now he's a sociopath with NYPD sniper training. А теперь он превратился в социопата со снайперской подготовкой от полиции Нью-Йорка.
Her wounds are those of a sniper's rifle, a hunter's rifle. Ее раны являются те из снайперской винтовки, ружья охотника.
heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули.
And you, to Sniper Division. А ты будешь в снайперской дивизии.
It's kind of like going up to Jackie Onasis with a little sniper riffle pinned in, you know: Всё равно что подойти к Джеки Онассис со значком снайперской винтовки
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
A sniper shot him. Стрелок попал в него.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
It is unknown whether it was the gunman, a man named Wayne Turner, who took the shot, or a police sniper firing into the building. Неизвестно, был ли это стрелок, мужчина по имени Уэйн Тёрнер или снайпер полиции, стреляющий в здании
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
Sniper Elite 4 was announced on 7 March 2016. Sniper Elite 4 была анонсирована 7 марта 2016 года.
Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей.
The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015).
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии.
"Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies».
Больше примеров...