| Sniper 1, you've got a green light on that shot. | Снайпер 1, вам дано разрешение на выстрел. |
| A sniper has fired at President Kennedy. | В президента Кеннеди стрелял снайпер. |
| One driver of the GGM, one co-ordinator and one sniper. | Шофер из спецназа, один из наших и один снайпер. |
| Sniper still hasn't been found. | Снайпер все еще не найден. |
| Sniper one to base. | Снайпер один - базе. |
| it's enough to stop a high-caliber sniper round. | Этодостаточно, чтобыостановить крупнокалиберный снайперский патрон. |
| So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? | И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел? |
| Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. | Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл. |
| A number of reports have been received of attacks on civilians in locations such as Srebrenica and Tuzla, and local people and United Nations personnel have been targeted by sniper fire and artillery attack. | Был получен ряд сообщений о нападениях на гражданских лиц в таких населенных пунктах, как Сребреница и Тузла, где по местным жителям и персоналу Организации Объединенных Наций велся снайперский и артиллерийский огонь. |
| The above towns also came under sniper fire, and the Frun-Ghanduriyah highway was cut as a result. | По вышеназванным городам был также открыт снайперский огонь, в результате чего было прервано движение по шоссе Ферун-Гандурия. |
| He's director of their sniper school in Zossen. | Он директор их снайперской школы в Зоссене. |
| A long-range sniper attack takes setup. | Для снайперской атаки на расстоянии необходима подготовка. |
| I'm standing between you and a sniper's bullet. | Я стою между вами и снайперской пулей. |
| And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street. | Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер. |
| In addition to the predictable but essential machine gun and sniper's rifle, there's also a flamethrower and even a machete. | Помимо привычного пулемета и снайперской винтовки, также в игре есть огнемет и мачете. |
| This is not the Northbrook sniper. | Это не Нортбрукский стрелок. |
| I'm not an amazing sniper. | Я не выдающийся стрелок. |
| But they suspect he's the real Northbrook sniper? | Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок? |
| It is unknown whether it was the gunman, a man named Wayne Turner, who took the shot, or a police sniper firing into the building. | Неизвестно, был ли это стрелок, мужчина по имени Уэйн Тёрнер или снайпер полиции, стреляющий в здании |
| It's the movie American Sniper. | Фильм "Американский стрелок". |
| The game's announcement was accompanied by the release of a cooperative multiplayer mode titled Sniper Assassin, available immediately to those who pre-order Hitman 2. | Анонс игры сопровождался выпуском кооперативного многопользовательского режима Sniper Assassin, доступного сразу тем, кто предварительно заказал HITMAN 2. |
| The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). | Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015). |
| The company developed prototypes for two mobile Hitman games, which became the board game-inspired puzzle game Hitman Go (2014) and the shooter Hitman: Sniper (2015). | Компания разработала две мобильных игры по вселенной Hitman: Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015). |
| The South Armagh Sniper is the generic name given to the members of the Provisional Irish Republican Army's (IRA) South Armagh Brigade who conducted a sniping campaign against British security forces from 1990 to 1997. | Снайпер южного Арма (англ. South Armagh Sniper) - собирательное название членов Временной Ирландской республиканской армии, проводивших с 1990 по 1997 год снайперские атаки на британские силы правопорядка в южной части графства Арма (Северная Ирландия). |
| "Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. | Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies». |