Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
We have a sniper in place, ready to take out Sparks on your signal. У нас снайпер, готовый вывести Спаркса по вашему приказу.
Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров.
In a vacant lot about 40 yards away, a sniper fired a single shot from a high-powered rifle at Evers' silhouette. С пустыря, где-то в 30-40 метрах от него, снайпер совершил один выстрел из винтовки по силуэту Эверса.
And the corollary of that is that the sniper is now trying to hide the body in the bodies. И вследствие этого, снайпер пытается спрятать одно тело среди других.
Sniper two, confirmed. Второй снайпер - готов.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
In Gorazde, Karadzic' forces harassed the civilian population on the left bank of the Drina river with machine-gun and sniper fire. В Горажде силы Караджича в целях запугивания гражданских жителей на левом берегу реки Дрина ведут по ним пулеметный и снайперский огонь.
Then we come under sniper fire from the upper floors of a hotel. Вдруг, мы попали под снайперский огонь с верхних этажей отеля.
it's enough to stop a high-caliber sniper round. Этодостаточно, чтобыостановить крупнокалиберный снайперский патрон.
It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии.
Land belonging to Ayta al-Jabal and Tibnin came under sniper fire and a 30-dunum area of agricultural land was burnt as a result. По населенным пунктам Айта-эд-Джебель и Тибнин был открыт снайперский огонь, в результате чего сгорели посевы на площади в 30 дунамов.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
Each unit is tied to a weapon; it isn't possible, for instance, to equip a Commander with a rocket launcher instead of the sniper's rifle. Каждая единица привязана к оружию; например, невозможно, снарядить Командира ракетной установкой вместо снайперской винтовки.
In addition to the predictable but essential machine gun and sniper's rifle, there's also a flamethrower and even a machete. Помимо привычного пулемета и снайперской винтовки, также в игре есть огнемет и мачете.
A sniper fired, breaking one of the windows. В результате выстрела из снайперской винтовки было разбито одно из окон.
The group wounded one member of the law enforcement forces and a member of the military police guard with sniper rounds, and caused material damage to buildings and machinery located at the site. Группа ранила одного сотрудника правоохранительных сил и охранника военной полиции из снайперской винтовки и причинила материальный ущерб зданиям и машинам, находившимся на этом участке.
On 18 September 1995, at 12.40 p.m., the Croatian Army fired two sniper bullets, which fell 250 metres inside the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, north-east of Borovik. 18 сентября 1995 года в 12 ч. 40 м. из района расположения хорватской армии были сделаны два выстрела из снайперской винтовки по объекту, расположенному в 250 метрах от границы на территории Союзной Республики Югославии к северо-востоку от Боровика.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Did you see if the sniper's on the roof or in an apartment? Ты успел заметить, стрелок на крыше или в одной из квартир?
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army rifles have scopes. Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином.
The shooting bears many of the same trademarks as Northbrook, but this sniper is a copycat. У этого случая есть много общего со стрельбой в Нортбруке, но этот стрелок - подражатель.
Okay, the big sniper battle in the film begins around the middle of the third reel. Итак, сцена, где наш стрелок начинает палить где-то в середине З-ей бобины.
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером.
The game's announcement was accompanied by the release of a cooperative multiplayer mode titled Sniper Assassin, available immediately to those who pre-order Hitman 2. Анонс игры сопровождался выпуском кооперативного многопользовательского режима Sniper Assassin, доступного сразу тем, кто предварительно заказал HITMAN 2.
The game was announced at the 2014 Electronic Entertainment Expo as an extension of the Sniper Challenge promotional minigame from Square Enix's 2012 Hitman: Absolution. Игра была официально анонсирована в 2014 году на Electronic Entertainment Expo в качестве расширения к рекламной мини-игре Sniper Challenge для Hitman: Absolution.
On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года.
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии.
Больше примеров...