| Former gunnery sergeant, marine sniper, coffee aficionado and functional mute. | Бывший артиллерийский сержант, снайпер морской пехоты, предпочитающий кофе и немногословный. |
| Jane, I think the sniper tracked us to the hospital. | Джейн, я думаю, снайпер отследил нас до больницы. |
| All right, so the sniper takes out Ira. | Так, снайпер попадает в Айру. |
| The kidnapper and the sniper are the same person? | Похититель и снайпер - одно лицо? |
| When asked in 1998 how he had become such a good sniper, Häyhä answered, "Practice." | Когда у Хяюхя спросили в 1998 году: как из него вышел такой хороший снайпер, он ответил лаконично, одним словом: «Тренировка». |
| According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". | По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай». |
| it's enough to stop a high-caliber sniper round. | Этодостаточно, чтобыостановить крупнокалиберный снайперский патрон. |
| Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? | Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел? |
| Sniper fire just steps from the nation's Capitol. | Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия. |
| Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. | Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл. |
| A long-range sniper attack takes setup. | Для снайперской атаки на расстоянии необходима подготовка. |
| The name stuck with me since sniper school. | личка приклеилась еще со снайперской школы. |
| Though he doesn't have any sniper training, he did earn a marksman qualification during his time in the Army. | Хотя у него нет снайперской подготовки, он заработал квалификацию стрелка во время службы в армии. |
| It's kind of like going up to Jackie Onasis with a little sniper riffle pinned in, you know: | Всё равно что подойти к Джеки Онассис со значком снайперской винтовки |
| A sniper fired, breaking one of the windows. | В результате выстрела из снайперской винтовки было разбито одно из окон. |
| Dad, sniper's regained consciousness. | Пап, стрелок пришел в сознание. |
| It's an easy target, yet the sniper passes it up. | Легкая мишень, однако стрелок пропускает его. |
| The shooting bears many of the same trademarks as Northbrook, but this sniper is a copycat. | У этого случая есть много общего со стрельбой в Нортбруке, но этот стрелок - подражатель. |
| But they suspect he's the real Northbrook sniper? | Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок? |
| It's the movie American Sniper. | Фильм "Американский стрелок". |
| Sniper Elite 4 was announced on 7 March 2016. | Sniper Elite 4 была анонсирована 7 марта 2016 года. |
| "Sniper: Ghost Warrior". | Мультиплеер в Sniper: Ghost Warrior (рус.). |
| It was sent to rhythmic radio as the second single from the mixtape on November 7, 2017, by Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang, and Atlantic Records. | Она была отправлена на rhythmic radio в качестве второго сингла с микстейпа 7 ноября 2017 года Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang и Atlantic Records. |
| The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). | Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015). |
| On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. | 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года. |