Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
He was out about 20 minutes, you know before a sniper put a round through his neck. Он пробыл там минут 20, перед тем перед тем как снайпер попал ему в шею.
I would have said something before, but... I thought that the sniper was responsible, so I didn't think that it was relevant. Мне нужно было сказать об этом раньше... я думал, что виноват снайпер, поэтому решил, что это к делу не относится.
In this spot, there's not enough room in the cathedral for a sniper to lie down in a prone position, so the only way he could take the shot is if he rested his rifle on the ledge. В этом месте слишком мало места, чтобы снайпер мог залечь в правильной позе, а значит, единственный способ - положить винтовку на бортик.
Sniper in one of these buildings. В одном из зданий снайпер.
(Sniper) I see. (снайпер) - Вижу.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
The villagers' sniper fire from higher positions in the west, especially from the mukhtar's house, effectively contained the attack. Снайперский огонь защитников с высоких точек, особенно из дома мухтара, успешно сдерживал атаку.
So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел?
Sniper fire just steps from the nation's Capitol. Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия.
In February 2009, in Guaviare, two boys and one girl who were attending class were wounded by shots fired by Colombian military forces in response to a sniper attack by FARC-EP. В феврале 2009 года в Гуавьяре во время школьных занятий два мальчика и одна девочка были ранены в результате открытой Колумбийскими вооруженными силами стрельбы в ответ на снайперский обстрел РВСК-НА.
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
He's director of their sniper school in Zossen. Он директор их снайперской школы в Зоссене.
I'm standing between you and a sniper's bullet. Я стою между вами и снайперской пулей.
The name stuck with me since sniper school. личка приклеилась еще со снайперской школы.
On 9 September, a SARC ambulance was reportedly targeted by a sniper during a transfer of a patient along the road near Khan Eshieh from Quneitra to Damascus. 9 сентября машина скорой помощи Сирийского арабского общества Красного Полумесяца, по сообщениям, была обстреляна из снайперской винтовки во время передачи пациента на дороге из Эль-Кунейтры в Дамаск вблизи Хан-Эшие.
On March 3, 2008, a UN office in northern Kosovska Mitrovica was hit by two sniper bullets, with no injuries. З марта 2008 года по офису ООН в северной части Митровицы был открыт огонь из снайперской винтовки, потерпевших не оказалось.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
It's an easy target, yet the sniper passes it up. Легкая мишень, однако стрелок пропускает его.
If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army rifles have scopes. Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином.
The shooting bears many of the same trademarks as Northbrook, but this sniper is a copycat. У этого случая есть много общего со стрельбой в Нортбруке, но этот стрелок - подражатель.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
It's the movie American Sniper. Фильм "Американский стрелок".
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
The M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), originally designed for the M40A3, is issued with the rifle as a set. Прицел M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), первоначально разработанный для M40A3, выпускается в комплекте.
The game retains and builds on the mechanics of Sniper Elite V2. Игра использует подобные действия из Sniper Elite V2.
505 Games, the publisher of the two previous games, is not involved in the game's production and Sniper Elite 4 will be self-published by Rebellion digitally. 505 Games, издатель двух предыдущих игр, не участвовала в производстве игры, и Sniper Elite 4 был выпущен Rebellion в цифровом виде.
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии.
"Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies».
Больше примеров...