Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
Some sniper made a crazy threat against the President. Какой-то снайпер сделал сумасшедшую угрозу против Президента.
It's all quiet over there, but keep your head down, in case they've got a sniper on watch. Там тихо, но держись пониже, у них может быть снайпер.
When the Punisher attacked one of the Kingpin's drug operations, Sniper ambushed him, but the Punisher escaped. Когда Каратель напал на одну из операций с наркотиками в Кингпине, Снайпер заманил его в засаду, но Каратель убежал.
The sniper very nearly killed you. Снайпер едва тебя не убил.
Two weeks ago, a Hamas sniper murdered a 20-year-old volunteer from Ecuador, Mr. Carlos Chávez, in the fields of Kibbutz Ein Hashlosha. Две недели назад в полях киббуца Эйн-Хашлоша хамасовский снайпер убил 20-летнего добровольца из Эквадора Карлоса Чавеса. ХАМАС не только осуществляет неизбирательные ракетные обстрелы - теперь его боевики ведут прицельный огонь по гражданскому населению.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
it's enough to stop a high-caliber sniper round. Этодостаточно, чтобыостановить крупнокалиберный снайперский патрон.
It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии.
In February 2009, in Guaviare, two boys and one girl who were attending class were wounded by shots fired by Colombian military forces in response to a sniper attack by FARC-EP. В феврале 2009 года в Гуавьяре во время школьных занятий два мальчика и одна девочка были ранены в результате открытой Колумбийскими вооруженными силами стрельбы в ответ на снайперский обстрел РВСК-НА.
The sniper fire and the bombardment continued until 23 June 1857, the 100th anniversary of the Battle of Plassey, which took place on 23 June 1757 and was one of the pivotal battles leading to the expansion of British rule in India. Снайперский огонь и артобстрелы продолжались до 23 июня 1857 года, 100-летней годовщине битвы при Плесси (имевшей место 23 июня 1757 года и ставшей одной из центральных битв, которые привели к расширению британской власти над Индией).
Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have been inside sniper fire. Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
He's director of their sniper school in Zossen. Он директор их снайперской школы в Зоссене.
Her wounds are those of a sniper's rifle, a hunter's rifle. Ее раны являются те из снайперской винтовки, ружья охотника.
Though he doesn't have any sniper training, he did earn a marksman qualification during his time in the Army. Хотя у него нет снайперской подготовки, он заработал квалификацию стрелка во время службы в армии.
heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули.
The group wounded one member of the law enforcement forces and a member of the military police guard with sniper rounds, and caused material damage to buildings and machinery located at the site. Группа ранила одного сотрудника правоохранительных сил и охранника военной полиции из снайперской винтовки и причинила материальный ущерб зданиям и машинам, находившимся на этом участке.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Dad, sniper's regained consciousness. Пап, стрелок пришел в сознание.
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
So the sniper was inside? Так тот стрелок находился внутри?
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
It's the movie American Sniper. Фильм "Американский стрелок".
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
The game retains and builds on the mechanics of Sniper Elite V2. Игра использует подобные действия из Sniper Elite V2.
Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей.
505 Games, the publisher of the two previous games, is not involved in the game's production and Sniper Elite 4 will be self-published by Rebellion digitally. 505 Games, издатель двух предыдущих игр, не участвовала в производстве игры, и Sniper Elite 4 был выпущен Rebellion в цифровом виде.
On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года.
The South Armagh Sniper is the generic name given to the members of the Provisional Irish Republican Army's (IRA) South Armagh Brigade who conducted a sniping campaign against British security forces from 1990 to 1997. Снайпер южного Арма (англ. South Armagh Sniper) - собирательное название членов Временной Ирландской республиканской армии, проводивших с 1990 по 1997 год снайперские атаки на британские силы правопорядка в южной части графства Арма (Северная Ирландия).
Больше примеров...