Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
Okay, so, our sniper could have been standing right here when he fired. Ладно, значит, наш снайпер мог стоять прямо здесь, когда стрелял.
Ryan found the building the sniper shot Sarah Vasquez from. Райан нашёл здание, откуда снайпер стрелял в Сару Васкез.
There's only one sniper! Там только один снайпер!
What are you waiting for, sniper? Чего ты ждешь, снайпер?
There was some sniping activity by Bosnian Serb forces against civilians reported in March. On 23 March 1995, two young girls were killed in Grbavica by a sniper shooting from government positions. Сообщалось, что в марте со стороны боснийских сербов снайперы неоднократно стреляли по мирным жителям. 23 марта 1995 года снайпер, стрелявший со стороны правительственных сил, убил в Грбавице двух девочек.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай».
It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии.
In February 2009, in Guaviare, two boys and one girl who were attending class were wounded by shots fired by Colombian military forces in response to a sniper attack by FARC-EP. В феврале 2009 года в Гуавьяре во время школьных занятий два мальчика и одна девочка были ранены в результате открытой Колумбийскими вооруженными силами стрельбы в ответ на снайперский обстрел РВСК-НА.
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have been inside sniper fire. Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
He's director of their sniper school in Zossen. Он директор их снайперской школы в Зоссене.
A long-range sniper attack takes setup. Для снайперской атаки на расстоянии необходима подготовка.
In addition to the predictable but essential machine gun and sniper's rifle, there's also a flamethrower and even a machete. Помимо привычного пулемета и снайперской винтовки, также в игре есть огнемет и мачете.
You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles. Вы потратите сегодняшний урок по тактике на умение обращаться со снайперской винтовкой, но вот беда.
On March 3, 2008, a UN office in northern Kosovska Mitrovica was hit by two sniper bullets, with no injuries. З марта 2008 года по офису ООН в северной части Митровицы был открыт огонь из снайперской винтовки, потерпевших не оказалось.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Turns out our sniper used the wrong ammo. Оказывается, наш стрелок использовал неправильные патроны.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
It is unknown whether it was the gunman, a man named Wayne Turner, who took the shot, or a police sniper firing into the building. Неизвестно, был ли это стрелок, мужчина по имени Уэйн Тёрнер или снайпер полиции, стреляющий в здании
Okay, the big sniper battle in the film begins around the middle of the third reel. Итак, сцена, где наш стрелок начинает палить где-то в середине З-ей бобины.
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
"Sniper: Ghost Warrior". Мультиплеер в Sniper: Ghost Warrior (рус.).
The M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), originally designed for the M40A3, is issued with the rifle as a set. Прицел M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), первоначально разработанный для M40A3, выпускается в комплекте.
The game retains and builds on the mechanics of Sniper Elite V2. Игра использует подобные действия из Sniper Elite V2.
The company developed prototypes for two mobile Hitman games, which became the board game-inspired puzzle game Hitman Go (2014) and the shooter Hitman: Sniper (2015). Компания разработала две мобильных игры по вселенной Hitman: Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015).
Though Hitman Go and the subsequent Lara Croft Go (2015, based on the Tomb Raider series) received awards, critical acclaim, and modest sales, Hitman: Sniper became the studio's revenue generator. Хотя Hitman Go и последующая игра студии Lara Croft Go (2015, основана на серии игр Tomb Raider) получили награды и признание критиков, у них были скромные продажи, в отличие от Hitman: Sniper, который стал источником дохода студии.
Больше примеров...