Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
I'm lucky that sniper didn't put one between my eyes. Мне просто повезло что снайпер не выстрелил мне между глаз.
No, no, no, a sniper does not make the morality call, all right? Нет, нет, нет, снайпер никогда не взывает к совести, ясно?
He also won for the 2014 film American Sniper. Весной 2014 года он также снялся в фильме «Американский снайпер».
A sniper who doesn't relocate isn't normal. Снайпер, который не перешёл на другое место.
(Radio chatter) Sniper on the south side. Снайпер на южной стороне.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел?
In February 2009, in Guaviare, two boys and one girl who were attending class were wounded by shots fired by Colombian military forces in response to a sniper attack by FARC-EP. В феврале 2009 года в Гуавьяре во время школьных занятий два мальчика и одна девочка были ранены в результате открытой Колумбийскими вооруженными силами стрельбы в ответ на снайперский обстрел РВСК-НА.
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
The sniper fire and the bombardment continued until 23 June 1857, the 100th anniversary of the Battle of Plassey, which took place on 23 June 1757 and was one of the pivotal battles leading to the expansion of British rule in India. Снайперский огонь и артобстрелы продолжались до 23 июня 1857 года, 100-летней годовщине битвы при Плесси (имевшей место 23 июня 1757 года и ставшей одной из центральных битв, которые привели к расширению британской власти над Индией).
Prior to the ceasefire hostilities were limited to certain geographic locations, with fluid lines of engagement, although sniper fire did occur sporadically outside the discrete areas of encounter. До прекращения огня боевые действия ограничивались некоторыми географическими районами и места расположения сил сторон часто менялись, но спорадический снайперский огонь также велся и за пределами конкретных районов столкновений.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
A long-range sniper attack takes setup. Для снайперской атаки на расстоянии необходима подготовка.
This envelope has three long-range sniper bullets in it. В этом пакете три пули от снайперской винтовки.
He was hit by two long-range, seven-millimeter sniper rounds. Он был ранен двумя семи миллиметровыми пулями снайперской винтовки дальнего радиуса действия.
The name stuck with me since sniper school. личка приклеилась еще со снайперской школы.
On 18 September 1995, at 12.40 p.m., the Croatian Army fired two sniper bullets, which fell 250 metres inside the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, north-east of Borovik. 18 сентября 1995 года в 12 ч. 40 м. из района расположения хорватской армии были сделаны два выстрела из снайперской винтовки по объекту, расположенному в 250 метрах от границы на территории Союзной Республики Югославии к северо-востоку от Боровика.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Did you see if the sniper's on the roof or in an apartment? Ты успел заметить, стрелок на крыше или в одной из квартир?
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
A sniper shot him. Стрелок попал в него.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером.
Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей.
505 Games, the publisher of the two previous games, is not involved in the game's production and Sniper Elite 4 will be self-published by Rebellion digitally. 505 Games, издатель двух предыдущих игр, не участвовала в производстве игры, и Sniper Elite 4 был выпущен Rebellion в цифровом виде.
On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года.
"Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies».
Больше примеров...