Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
I told them that sniper dude drove right into me. Я им сказал, что парень, которого подбил снайпер, въехал в меня.
The first journalistic death in Tajikistan occurred on 12 February 1990 when a sniper in a government building opened fire on demonstrators in Dushanbe, killing a number of individuals, including a Lenfilm employee filming the events from his hotel. Первая журналистская смерть в Таджикистане произошла 12 февраля 1990 года, когда снайпер в здании правительства открыл огонь по демонстрантам в Душанбе, убив несколько человек, в том числе и работника Ленфильма, который снимал события из своего отеля.
There could be a sniper! Тут может быть снайпер!
Two weeks ago, a Hamas sniper murdered a 20-year-old volunteer from Ecuador, Mr. Carlos Chávez, in the fields of Kibbutz Ein Hashlosha. Две недели назад в полях киббуца Эйн-Хашлоша хамасовский снайпер убил 20-летнего добровольца из Эквадора Карлоса Чавеса. ХАМАС не только осуществляет неизбирательные ракетные обстрелы - теперь его боевики ведут прицельный огонь по гражданскому населению.
Sniper one is clear. Снайпер 1 - понял.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
The villagers' sniper fire from higher positions in the west, especially from the mukhtar's house, effectively contained the attack. Снайперский огонь защитников с высоких точек, особенно из дома мухтара, успешно сдерживал атаку.
Sniper fire just steps from the nation's Capitol. Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия.
In February 2009, in Guaviare, two boys and one girl who were attending class were wounded by shots fired by Colombian military forces in response to a sniper attack by FARC-EP. В феврале 2009 года в Гуавьяре во время школьных занятий два мальчика и одна девочка были ранены в результате открытой Колумбийскими вооруженными силами стрельбы в ответ на снайперский обстрел РВСК-НА.
Minutes after the attack, IDF tanks had fired at a building in the Abu Sneneh neighbourhood on the hill opposite, which was identified as the source of the sniper fire. Через несколько минут после этого нападения танки ИДФ обстреляли дом, расположенный в находящемся на противоположном холме квартале Абу-Снене, откуда, как было установлено, велся снайперский огонь.
Prior to the ceasefire hostilities were limited to certain geographic locations, with fluid lines of engagement, although sniper fire did occur sporadically outside the discrete areas of encounter. До прекращения огня боевые действия ограничивались некоторыми географическими районами и места расположения сил сторон часто менялись, но спорадический снайперский огонь также велся и за пределами конкретных районов столкновений.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
Her wounds are those of a sniper's rifle, a hunter's rifle. Ее раны являются те из снайперской винтовки, ружья охотника.
I'm standing between you and a sniper's bullet. Я стою между вами и снайперской пулей.
Though he doesn't have any sniper training, he did earn a marksman qualification during his time in the Army. Хотя у него нет снайперской подготовки, он заработал квалификацию стрелка во время службы в армии.
And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street. Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер.
He has a choice between heavy sniper rifles, with good armor penetration, or light sniper rifles, which give better mobility. У него есть выбор между тяжелой снайперской винтовкой, с хорошим пробиванием брони, или легкой снайперской винтовкой, которая дает большую мобильность.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Turns out our sniper used the wrong ammo. Оказывается, наш стрелок использовал неправильные патроны.
Did you see if the sniper's on the roof or in an apartment? Ты успел заметить, стрелок на крыше или в одной из квартир?
So the sniper was inside? Так тот стрелок находился внутри?
The shooting bears many of the same trademarks as Northbrook, but this sniper is a copycat. У этого случая есть много общего со стрельбой в Нортбруке, но этот стрелок - подражатель.
It's the movie American Sniper. Фильм "Американский стрелок".
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером.
Sniper Elite 4 was announced on 7 March 2016. Sniper Elite 4 была анонсирована 7 марта 2016 года.
On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года.
"Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies».
Hitman: Sniper is an extension of the Sniper Challenge promotional minigame from Square Enix's 2012 Hitman: Absolution. Hitman: Sniper позиционируется как расширение рекламной мини-игры Sniper Challenge к Hitman: Absolution.
Больше примеров...