| What? - A sniper shot him through the window. | Снайпер выстрелил в него через окно. |
| That sniper guy said he got 255 all by his lonesome. | Тот снайпер говорит, что перебил 255 человек. |
| So they say you're the deadliest sniper in U.S. military history. | Говорят, что ты самый крутой снайпер за всю историю США. |
| The kidnapper and the sniper are the same person? | Похититель и снайпер - одно лицо? |
| Okay, so, our sniper must've known that he would've been one of the uniforms to respond. | Так, наш снайпер должен был знать, что он должен был быть одним из тех, кто ответит на вызов. |
| In Gorazde, Karadzic' forces harassed the civilian population on the left bank of the Drina river with machine-gun and sniper fire. | В Горажде силы Караджича в целях запугивания гражданских жителей на левом берегу реки Дрина ведут по ним пулеметный и снайперский огонь. |
| Then we come under sniper fire from the upper floors of a hotel. | Вдруг, мы попали под снайперский огонь с верхних этажей отеля. |
| So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? | И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел? |
| Sniper fire just steps from the nation's Capitol. | Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия. |
| The above towns also came under sniper fire, and the Frun-Ghanduriyah highway was cut as a result. | По вышеназванным городам был также открыт снайперский огонь, в результате чего было прервано движение по шоссе Ферун-Гандурия. |
| The name stuck with me since sniper school. | личка приклеилась еще со снайперской школы. |
| A sniper fired, breaking one of the windows. | В результате выстрела из снайперской винтовки было разбито одно из окон. |
| You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles. | Вы потратите сегодняшний урок по тактике на умение обращаться со снайперской винтовкой, но вот беда. |
| On 18 September 1995, at 12.40 p.m., the Croatian Army fired two sniper bullets, which fell 250 metres inside the territory of the Federal Republic of Yugoslavia, north-east of Borovik. | 18 сентября 1995 года в 12 ч. 40 м. из района расположения хорватской армии были сделаны два выстрела из снайперской винтовки по объекту, расположенному в 250 метрах от границы на территории Союзной Республики Югославии к северо-востоку от Боровика. |
| The shooting gallery game is played through first-person vision of a sniper scope, such that Agent 47 is not vulnerable to counterattack but can fail the mission if the targets notice the scheme and leave the premises. | Главный герой находится вдали от домов, стреляя со снайперской позиции, так что Агент 47 не уязвим для контратаки, но может провалить миссию, если цели заметят стрельбу и покинут помещение. |
| It's an easy target, yet the sniper passes it up. | Легкая мишень, однако стрелок пропускает его. |
| This is not the Northbrook sniper. | Это не Нортбрукский стрелок. |
| So the sniper was inside? | Так тот стрелок находился внутри? |
| If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army rifles have scopes. | Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином. |
| It's the movie American Sniper. | Фильм "Американский стрелок". |
| Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. | Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером. |
| "Sniper: Ghost Warrior". | Мультиплеер в Sniper: Ghost Warrior (рус.). |
| The game's announcement was accompanied by the release of a cooperative multiplayer mode titled Sniper Assassin, available immediately to those who pre-order Hitman 2. | Анонс игры сопровождался выпуском кооперативного многопользовательского режима Sniper Assassin, доступного сразу тем, кто предварительно заказал HITMAN 2. |
| It was sent to rhythmic radio as the second single from the mixtape on November 7, 2017, by Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang, and Atlantic Records. | Она была отправлена на rhythmic radio в качестве второго сингла с микстейпа 7 ноября 2017 года Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang и Atlantic Records. |
| "Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. | Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies». |