| It was like a sniper or something. | Нет. Но возможно это был снайпер. |
| Okay, I'm Dylan Evans, former Marine sniper. | Ладно, я Дилан Эванс, бывший снайпер ВМФ. |
| Because I needed a partner for a last-minute sniper class, and Deeks did me a solid. | Потому что мне нужен был партнер на последней минуте в снайпер классе, и Дикс оказал мне услугу. |
| I was always afraid of her stepping on an IED or getting killed by a sniper. | Я всегда боялся, что она наступит на противопехотную мину или её убьет снайпер, но... |
| Think maybe it was left by the sniper? | Думаешь, ее мог оставить снайпер? |
| According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". | По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай». |
| It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. | Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии. |
| Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. | Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл. |
| Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have been inside sniper fire. | Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь. |
| Minutes after the attack, IDF tanks had fired at a building in the Abu Sneneh neighbourhood on the hill opposite, which was identified as the source of the sniper fire. | Через несколько минут после этого нападения танки ИДФ обстреляли дом, расположенный в находящемся на противоположном холме квартале Абу-Снене, откуда, как было установлено, велся снайперский огонь. |
| He's director of their sniper school in Zossen. | Он директор их снайперской школы в Зоссене. |
| And there's more on his forearm that's consistent with the bullets used in the sniper attack. | Другие остатки совпадают с пулями, которые использовались при снайперской атаке. |
| heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, | героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули. |
| The M25 is not a replacement rifle for the M24 Sniper Weapon System; it was designed to fill a specific need and has been used from the Gulf War onwards as the Designated Marksman's Rifle (DMR). | M25 не является заменой снайперской винтовки М24, она была спроектирована для специальных нужд и была использована в операции Буря в пустыне. |
| heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, | героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули. |
| This is not the Northbrook sniper. | Это не Нортбрукский стрелок. |
| I'm not an amazing sniper. | Я не выдающийся стрелок. |
| The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. | Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка. |
| It's the movie American Sniper. | Фильм "Американский стрелок". |
| Okay, the big sniper battle in the film begins around the middle of the third reel. | Итак, сцена, где наш стрелок начинает палить где-то в середине З-ей бобины. |
| According to CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 laid the foundation for the game's development. | По данным CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 послужил основой для разработки игры. |
| Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. | Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей. |
| It was sent to rhythmic radio as the second single from the mixtape on November 7, 2017, by Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang, and Atlantic Records. | Она была отправлена на rhythmic radio в качестве второго сингла с микстейпа 7 ноября 2017 года Dollaz N Dealz Entertainment, Sniper Gang и Atlantic Records. |
| The track "Merry Muthaphuckkin' Xmas" features Menajahtwa, Buckwheat, and Atban Klann as guest vocalists, and "Neighborhood Sniper" features Kokane as a guest vocalist. | Песня «Мёггу Muthaphuckkin' Xmas» была записана с участием Menajahtwa, в качестве вокалистов в треке «Neighborhood Sniper» были приглашены Atban Klann и Kokane. |
| "Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. | Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies». |