Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
When he arrived, it looks like our sniper drilled him between the shoulders. Когда он приехал, похоже наш снайпер засадил ему меж лопаток.
Meeting out here in the open where any police sniper could take him out. Назначить встречу здесь, на открытом пространстве, где полицейский снайпер может легко его застрелить.
The Greddian separatists were led by Floyd Lawton, a former sniper for the United States' army. Сепаратистов возглавлял Флойд Лоутон, бывший снайпер армии Соединенных Штатов.
Sniper debuted in a two-part storyline consisting of The Punisher War Journal Vol. Снайпер дебютировал в двухчастной сюжетной линии, состоящей из The Punisher: War Journal Vol.
Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment. Внутри пустого дома Ватсон, видит как снайпер стреляет в Холмса.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай».
It has set up checkpoints and has fired bursts of gun and sniper fire against civilians, to say nothing of the explosion of cluster bombs and landmines, which kill civilians, including women and children, and members of the Lebanese army. Он организовал контрольно-пропускные пункты и ведет оружейный и снайперский огонь по гражданским объектам, не говоря уже о взрывах кассетных бомб и наземных мин, в результате которых погибают гражданские лица, включая женщин и детей, а также бойцы ливанской армии.
Sniper fire just steps from the nation's Capitol. Снайперский огонь в пяти шагах он национального капитолия.
Civilians have been callously and precisely targeted on numerous occasions by shelling and sniper attacks. В целом ряде варварских акций артиллерийский и снайперский огонь прицельно велся по мирному населению.
Motyl, who saw in Dahl a "sniper choice for the role of Kolyshkin," persuaded Dahl to pass the screening tests in a sober state, and the third time Oleg passed brilliantly. Мотыль, видевший в Дале «снайперский выбор на роль Колышкина», уговорил Даля пройти пробы в нормальном состоянии, и в третий раз Олег их с блеском прошёл.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
Now he's a sociopath with NYPD sniper training. А теперь он превратился в социопата со снайперской подготовкой от полиции Нью-Йорка.
heroically pushing her out of the way of an oncoming imaginary sniper bullet, героически оттолкнув её в сторону, чтобы спасти от понарошечной снайперской пули.
It's kind of like going up to Jackie Onasis with a little sniper riffle pinned in, you know: Всё равно что подойти к Джеки Онассис со значком снайперской винтовки
He has a choice between heavy sniper rifles, with good armor penetration, or light sniper rifles, which give better mobility. У него есть выбор между тяжелой снайперской винтовкой, с хорошим пробиванием брони, или легкой снайперской винтовкой, которая дает большую мобильность.
The shooting gallery game is played through first-person vision of a sniper scope, such that Agent 47 is not vulnerable to counterattack but can fail the mission if the targets notice the scheme and leave the premises. Главный герой находится вдали от домов, стреляя со снайперской позиции, так что Агент 47 не уязвим для контратаки, но может провалить миссию, если цели заметят стрельбу и покинут помещение.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Turns out our sniper used the wrong ammo. Оказывается, наш стрелок использовал неправильные патроны.
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
I'm not an amazing sniper. Я не выдающийся стрелок.
The best the lab was able to do was d.N.A. Phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. Лучшее, что лаборатория смогла нам дать - это фенотип по ДНК, и они говорят, что наш стрелок - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, но это оставляет нам 200 подозревамых из списка.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
According to CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 laid the foundation for the game's development. По данным CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 послужил основой для разработки игры.
"Sniper: Ghost Warrior". Мультиплеер в Sniper: Ghost Warrior (рус.).
The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015).
The company developed prototypes for two mobile Hitman games, which became the board game-inspired puzzle game Hitman Go (2014) and the shooter Hitman: Sniper (2015). Компания разработала две мобильных игры по вселенной Hitman: Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015).
Hitman: Sniper is an extension of the Sniper Challenge promotional minigame from Square Enix's 2012 Hitman: Absolution. Hitman: Sniper позиционируется как расширение рекламной мини-игры Sniper Challenge к Hitman: Absolution.
Больше примеров...