Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
They're pinned by a sniper in that building. Их обстреливает снайпер из того дома.
Except the sniper hasn't killed anyone. Вот только снайпер никого не убил.
There's one guy on the ground, making sure the sniper has a clean shot. Один парень на месте, чтобы убедиться, что снайпер сработал чисто.
You were shot by a sniper. В тебя стрелял снайпер.
Sniper three, top. Снайпер Три, на крышу.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
This is a NATO 7.62 sniper round. Это снайперский патрон - НАТО 7,62.
I was looking at you through a sniper scope. Я смотрел на тебя в снайперский прицел.
According to Tim Jones, Rebellion's Head of Creative, the game was designed to be a "sniper paradise". По словам Тима Джонса, руководителя творческой студии Rebellion, игра была задумана как «снайперский рай».
So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел?
Land belonging to Ayta al-Jabal and Tibnin came under sniper fire and a 30-dunum area of agricultural land was burnt as a result. По населенным пунктам Айта-эд-Джебель и Тибнин был открыт снайперский огонь, в результате чего сгорели посевы на площади в 30 дунамов.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
He's director of their sniper school in Zossen. Он директор их снайперской школы в Зоссене.
Her wounds are those of a sniper's rifle, a hunter's rifle. Ее раны являются те из снайперской винтовки, ружья охотника.
And a completely different gun than was used in the sniper attack. И абсолютно другое оружие чем то, что использовалось в снайперской атаке.
You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles. Вы потратите сегодняшний урок по тактике на умение обращаться со снайперской винтовкой, но вот беда.
The group wounded one member of the law enforcement forces and a member of the military police guard with sniper rounds, and caused material damage to buildings and machinery located at the site. Группа ранила одного сотрудника правоохранительных сил и охранника военной полиции из снайперской винтовки и причинила материальный ущерб зданиям и машинам, находившимся на этом участке.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
Dad, sniper's regained consciousness. Пап, стрелок пришел в сознание.
So the sniper was inside? Так тот стрелок находился внутри?
If our sniper is Åke Eriksson, he could be armed with a Johnson automatic rifle and a Swedish Army rifles have scopes. Если наш стрелок - Оке Эрикссон, он может быть вооружён ручным пулемётом Джонсона и шведским армейским карабином.
But they suspect he's the real Northbrook sniper? Но они предполагают, что он реальный нортбрукский стрелок?
It's the movie American Sniper. Фильм "Американский стрелок".
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
Hyman continued playing with Sniper until early 1974, when he was replaced by Alan Turner. Он играл в Sniper до начала 1974 года, когда он был заменен Аланом Тёрнером.
Sniper Elite 4 was announced on 7 March 2016. Sniper Elite 4 была анонсирована 7 марта 2016 года.
The M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), originally designed for the M40A3, is issued with the rifle as a set. Прицел M8541 Scout Sniper Day Scope (SSDS), первоначально разработанный для M40A3, выпускается в комплекте.
Maps in the game are significantly larger than Sniper Elite III, granting players more freedom and open-ended gameplay. Карты в игре стали гораздо больше, чем в Sniper Elite III, предоставляя игрокам ещё больше свободы и открытый геймплей.
On 13 June 2016, at E3 2016, it was announced that Sniper Elite 4 was to be released on 14 February 2017. 13 июня 2016 года на Е3 2016 было объявлено, что Sniper Elite 4 выйдет 14 февраля 2017 года.
Больше примеров...