Английский - русский
Перевод слова Sneaky

Перевод sneaky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подлый (примеров 21)
Damon is sneaky and manipulative and rude, but he's never right. Дэймон подлый, и манипулирующий, и грубый, но он никогда не прав
So good to see you back on your feet, you sneaky dickens, you. Так хорошо снова видеть тебя на ногах, Ты подлый гад, ты!
Why are you so sneaky? Почему ты такой подлый?
Night Man sneaky and mean Ночной Человек, плохой ты и подлый
You sneaky son of a cipher. Ах ты подлый шифровальный сын.
Больше примеров...
Хитрый (примеров 9)
I like your style, MacMurrough, very sneaky. Мне нравится твой стиль, МакМарро, очень хитрый.
That was a sneaky trick, Macon. Это был хитрый трюк, Мэйкон...
He's as sneaky as I am. Такой же хитрый как и я.
It's my sneaky maneuver I picked up in the Punjab. Этой мой хитрый трюк, которому я научился в Пенджабе.
Sly and sneaky steppenwolfs! Хитрый и трусливый степной волк!
Больше примеров...
Коварный (примеров 5)
But that sneaky, easy, friendly way that you were hoping for? Но коварный, простой и дружественный путь, на который ты надеялась.
We shall, my sneaky sibling! Надо, мой коварный брат!
Why, that sneaky, crooked... no good butler of... Какой подлый, коварный... дворецкий...
A strange and sneaky boy who loves money. Хладнокровный и коварный тип, очень любит деньги.
Why that sneaky, crooked, no good butler! Ты... Какой подлый, коварный... дворецкий...
Больше примеров...
Трусливый (примеров 6)
It means sneaky and underhanded, not to be trusted. Это означает трусливый и закулисный, не доверять ему.
It's about you taking advantage of my daughter like a sneaky foreigner Это потому, что ты воспользовался моей дочерью как трусливый иностранец.
Why, that sneaky, crooked, no-good butler! Ах, ты. Трусливый, мерзкий, негодный дворецкий!
Sly and sneaky steppenwolfs! Хитрый и трусливый степной волк!
You know who's sneaky? Знаешь, кто трусливый?
Больше примеров...
Пронырливый (примеров 1)
Больше примеров...
Сники (примеров 8)
This is Scat's roommate Sneaky Pete. Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит.
We feel you have the potential to be the next Sneaky Pete. Мы чувствуем, что у вас есть все возможности стать новым Сники Питом.
And announce that this episode was an underhanded attempt by Sneaky Pete to discredit a colleague, and that Addison will not tolerate such behavior. И объявить, что этот эпизод был коварной попыткой Сники Пита дискредитировать коллег и что Эддисон не одобряет подобного поведения.
Persona Creation, where Sneaky Pete received the only perfect score. Персональный девиз "Где Сники Пит получил единственный высший балл"
Sneaky Pete will take care of you... Сники Пит позаботится о тебе...
Больше примеров...