| Okay, smarty, what's a gauntlet? | Ладно, умник, какую еще перчатку? |
| We've got guys in the KGB too, smarty! | У нас тоже есть парни в КГБ, умник! |
| You all set for this, Mr. Smarty? | А как тебе вот это, умник? |
| All right, Mr. Smarty, what went on back there? | Итак, мистер Умник, что там произошло? |
| Why so quiet, Mr. Smarty? | Что притих, мистер Умник? |
| Told you she was a smarty. | Говорил же - она у меня умница. |
| Well, smarty, it wasn't nice of you to disappear. | Хорошо, умница, Было совсем не здорово, что ты пропала. |
| Well, smarty, it wasn't nice of you to disappear. | Ну, умница, зря ты исчезла. |
| Come on, my smarty. | Пойдем, умница моя. |
| Burrito's all yours, smarty. | Буррито весь твой, умница. |
| Smarty shows you the template name, the line number and the error. | Smarty покажет вам имя шаблона, номер строки и ошибку. |
| For our installation example, we will be setting up the Smarty environment for a guest book application. | В нашем примере мы будем устанавливать Smarty для некоторой гостевой книги. |
| Note: In our example, we are setting absolute paths to all of the Smarty directories. | Примечание: В нашем примере мы устанавливаем абсолютные пути ко всем директориям Smarty. |
| Smarty can catch many errors such as missing tag attributes or malformed variable names. | Smarty может ловить многие ошибки, например отсутствующие атрибуты тэгов или недопустимые имена переменных. |
| You should see Hello Ned, welcome to Smarty! | Вы должны увидеть надпись Привет, Катруська! Добро пожаловать в Smarty! |
| Where's your car, Mr. Smarty? | Где сейчас твоя тачка, мистер Всезнайка? |
| There happens to be a lot about me... that you don't know, Mr. Smarty Man. | Оказывается, ты многого обо мне не знаешь, мистер Всезнайка. |