Английский - русский
Перевод слова Slovakian

Перевод slovakian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словацкий (примеров 9)
From June 2006 until May 2017, Djokovic was coached by Slovakian former professional tennis player Marián Vajda. С июня 2006 Джоковича тренирует бывший словацкий теннисист Марьян Вайда.
An advanced Slovakian national workshop on GIS for ecological planning was conducted at Banska Bystrica, Slovakia, in October 1993. В октябре 1993 года в Банска-Бистрица, Словакия, был проведен специализированный словацкий национальный практикум по использованию ГИС для экологического планирования.
Languages: English, Ukrainian, Belarusian, German, Polish, Bulgarian, Slovakian, Serbian. Языки: английский, белорусский, болгарский, немецкий, польский, сербский, словацкий, украинский.
They use not only the official languages of the Organization but also Czech, German, Japanese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovakian and Slovenian. Они используют не только официальные языки Организации, но и такие языки, как немецкий, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, чешский и японский.
The Slovakian Research Institute of Labour, Social Affairs and Family and the International Centre for the Study of the Family will conduct a sociological survey, which will solicit the opinions of older persons living in households as to the provision of social services. Словацкий научно-исследовательский институт труда, социальных вопросов и семьи и Международный центр по изучению вопросов семьи проведут социологическое обследование, в ходе которого будут собраны мнения пожилых людей, проживающих в домашних хозяйствах и охваченных социальными услугами.
Больше примеров...
Словацкие (примеров 7)
The system is in extension to the Slovakian railways. Система распространяется на словацкие железные дороги.
They will be replaced by Slovakian troops, whose advance team arrived on 27 May. Их заменят словацкие военнослужащие, чья передовая группа прибыла 27 мая.
I have Polish money, Roumanian, Slovakian... У меня есть польские деньги, румынские, словацкие...
A bedroom with a king size bed (180/200) and a balcony - an Eastern exhibition - view of the Slovakian Tatra Mountains and the stairs to the loft. In the loft you will find two twin beds and a spare single bed along with a skylight. Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также лестница на антресольный этаж.На антресольном этаже две одноместных кровати, которые можно соединить вместе, и дополнительная одноместная кровать, панорамные чердачные окна.
A bedroom with a King size bed (180/200) and a balcony - an exhibition of the East - view of the Slovakian Tatra Mountains and an additional balcony, with an exhibition to the north as well as stairs to the loft. Спальня с комфортабельной двойной кроватью типа King Size (180/200). Из спальни выход на балкон - восточный фасад - вид на Словацкие Татры, а также второй балкон на северном фасаде, лестница на антресольный этаж.
Больше примеров...
Словацком (примеров 7)
Its buildings are constructed in a typical Slovakian style. Здания отеля сооружены в типичном словацком стиле.
Irish State examinations had been held for Latvian, Lithuanian, Romanian, Greek, Finnish, Polish, Estonian, Slovakian, Swedish, Bulgarian, Hungarian, Czech, Portuguese, Danish and Dutch. Государственные экзамены в Ирландии проводятся на латвийском, литовском, румынском, греческом, финском, польском, эстонском, словацком, шведском, болгарском, венгерском, чешском, португальском, датском и голландском языках.
In addition to the six official languages, the Department produces social media content in seven additional languages on a regular basis (German, Japanese, Kiswahili, Portuguese, Romanian, Slovakian and Slovenian). В дополнение к шести официальным языкам Департамент на регулярной основе готовит материалы для социальных сетей еще на семи языках (немецком, португальском, румынском, словацком, словенском, суахили и японском).
Broadcasts in Slovakian, Romanian and Ruthenian take 13,260 minutes of all annual programmes each. Продолжительность эфирного вещания на словацком, румынском и русинском языках составляет в общем объеме ежегодных программ по 13260 минут.
It has also produced a basic, one page Working in the UK: Know your rights and where to get help and advice leaflet available in Bulgarian, English, Latvian, Lithuanian, Polish, Romanian and Slovakian. Кроме того, правительством был издан информационный проспект, состоящий из одной страницы, под названием "Трудоустройство в Соединенном Королевстве: знай свои права и возможности обращения за содействием и советом" на болгарском, английском, латвийском, литовском, польском, румынском и словацком языках.
Больше примеров...
Словацкая (примеров 7)
With the aim of utilizing the construction in the entire central and eastern European region, the Slovakian railway company made 60 basket wagons fabricated from 1998. В целях использования конструкции по всему региону центральной и восточной Европы Словацкая железнодорожная компания с 1998 года заказала 60 таких вагонов.
Also some notable books - Slovakian polka music, prosthetic eye manufacturing, and my favorite, a "History of Irish Travelers." А также несколько известных книг - "Словацкая полька", "Производство глазных протезов" и, мое любимое, "История ирландских путешественников".
Money exchange: The Slovakian currency is the Slovak crown having 100 cents. Обмен валюты: Денежной единицей в Словакии является словацкая крона, равная 100 геллерам.
In 2006, Slovakian company Outsider Development tried to convince EA on porting Crusader: No Remorse to the PlayStation Portable, but their Crusader: No Pity project (which included a working prototype) was rejected despite the support from Andrew Sega. В 2006 году словацкая компания-разработчик Outsider Development пыталась убедить EA портировать Crusader: No Remorse на PlayStation Portable, но их проект Crusader: No Pity (который уже имел рабочий прототип) был отвергнут, несмотря на поддержку со стороны Andrew Sega.
Another controversy came about in March 2017, when Slovakian cybercompany ESET revealed that 87 examples of trojan horses were distributed through the Google Play Store under the guise of Minecraft mods. Например, в марте 2017 года словацкая компания ESET по кибербезопасности сообщила о 87 вредоносных приложений, которые были распространены через Google Play под видом модификаций Minecraft.
Больше примеров...
Словацкого (примеров 4)
My uncle just got this baby in from a Slovakian circus. Мой дядя забрал эту крошку из словацкого цирка.
I would also join others in welcoming our new Slovakian colleague to this forum. Мне хотелось бы также, присоединяясь к другим приветствовать на этом форуме нашего нового словацкого коллегу.
The hell's it doing in the middle of a Slovakian forest? Какого он делает посреди словацкого леса?
The death in a road accident on 11 February 2002 of a Slovakian peacekeeper in Sector East is a grim reminder of the difficult conditions under which United Nations troops often operate. Произошедшее 11 февраля 2002 года дорожно-транспортное происшествие, приведшее к гибели словацкого миротворца в восточном секторе, служит мрачным напоминанием о том, в сколь сложных условиях приходится зачастую работать военнослужащим Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Словацкой (примеров 7)
It can be performed in State or municipal organizations or units of the Slovakian army (WRI). Она может осуществляться в государственных или муниципальных организациях или в подразделениях словацкой армии (МОПВ).
Sample Slovakian cuisine in the elegant restaurant before heading to your air-conditioned room for a peaceful night's rest. Отведайте блюда словацкой кухни в элегантном ресторане, а затем отправляйтесь в свой кондиционированный номер, где Вам гарантирован спокойный ночной сон.
Let me now speak about other Slovakian activities concerning the arms control field. А теперь позвольте мне поговорить о других направлениях словацкой деятельности в отношении сферы контроля над вооружениями.
On the Slovakian side, they slightly exceed 200. На словацкой стороне поголовье горных коз незначительно превышает 200 особей.
Four of them are "international" herds living on both the Polish and Slovakian side. Четыре стада являются общими для коз с польской и словацкой стороны Татр.
Больше примеров...
Словацких (примеров 4)
There is an increasing number of marriages between Belgian Rom man and Slovakian Roma women. Увеличивается количество браков между мужчинами, принадлежащими к бельгийским рома, и женщинами из общин словацких рома.
To the knowledge of the representatives of the Slovakian prosecution authorities, there has been no case in which such permission has been denied where required for prosecution to proceed. Насколько это известно представителям словацких органов прокуратуры, случаев отказа в осуществлении уголовного преследования, когда оно требовалось, не было.
By the end of May, Slovakian troops will be increased by 58 personnel, replacing the same number of Austrian troops. К концу мая численность словацких военнослужащих увеличится на 58 человек, которые заменят такое же число австрийских военнослужащих.
Mr. Balkovic provided additional information and comments on Slovakian forestry highlighting the importance of processed wood products which contributed 16 billion SKK or 8 % to the GDP. Г-н Балкович представил дополнительную информацию и замечания о положении в лесном хозяйстве Словакии, подчеркнув при этом значение продукции деревообработки, на которую приходится 8% ВВП, или 16 млрд. словацких крон.
Больше примеров...
Словацкими (примеров 2)
Slovakian railways for block trains of homogenous goods; and Словацкими железными дорогами в случае маршрутных составов, перевозящих однородные грузы, и
Using up its TMIS, MÁV built up a HERMES based data exchange with the Slovakian railway in 1999 and will do so with the Austrian railway in 2000. В 1999 году, используя ТИСУ, МАВ наладили обмен данными на основе системы ГЕРМЕС со словацкими железными дорогами и планируют наладить такой обмен с австрийскими железными дорогами в 2000 году.
Больше примеров...
Словакии (примеров 32)
The Slovakian Government has studied the CCNR proposals for the revision of Chapter 10 of CEVNI and proposes the following amendments. Правительство Словакии изучило предложения ЦКСР по пересмотру главы 10 ЕПСВВП и предлагает следующие изменения.
I got Yugoslav, I got Croat, Slovakian. У меня есть клинки из Аргентины, Югославии, Хорватии, Словакии...
Examples include the bilateral discussions with the Slovakian partner institutes and authorities, where the Protocol-related matters are always considered. В качестве примеров можно привести двусторонние дискуссии с партнерскими учреждениями и органами Словакии, в ходе которых всегда учитываются вопросы, касающиеся Протокола.
As regards cooperation with the private sector, the Slovakian FIU provides training sessions to financial institutions and other private sector bodies regarding their reporting obligations under relevant banking laws. Что касается сотрудничества с частным сектором, то СФР Словакии организует для финансовых учреждений и других структур частного сектора учебные мероприятия, посвященные их обязанностям представлять информацию согласно соответствующим законам о банковской деятельности.
In 2011, 32 criminal charges were submitted against 52 perpetrators, 47 of whom were Serbian, four Montenegrin and one Slovakian citizen. В 2011 году в 32 случаях уголовные обвинения были предъявлены 52 лицам, 47 из которых являлись сербами, четверо - македонцами и одно лицо - гражданином Словакии.
Больше примеров...