| A lot would love to slit it for 100 ounces. | Многие захотят его перерезать за сотню унций. |
| I had to slit a few throats but I got it! | Пришлось перерезать несколько глоток, но он у меня. |
| We can get our throats slit out here. | Нам тут могут глотки перерезать. |
| You'll have to slit its throat. | Вам надо перерезать ему глотку. вытащить два кристалла. |
| Any tricks... and they promise to slit Lady Farthingdale's throat, sir. | Любые фокусы... и они обещали перерезать глотку леди Фартингдейл, сэр. |
| Through a slit above the threshold of the entrance door, they noticed a shadow in the corridor. | Через щель над порогом входной двери они заметили тень в коридоре. |
| For example, the pattern (probability distribution) produced by millions of photons passing through a diffraction slit can be calculated using quantum mechanics, but the exact path of each photon cannot be predicted by any known method. | Например, картина (распределение вероятности) произведённая миллионами фотонов, дифрагирующими через щель, может быть вычислена при помощи квантовой механики, но точный путь каждого фотона не может быть предсказан никаким известным методом. |
| She slit both her wrists. | Она щель как ее запястьях. |
| The final position of the particle on the detector screen and the slit through which the particle passes is determined by the initial position of the particle. | Итоговое положение частицы на детекторном экране и щель, через которую она проходит, определяется начальным положением частицы. |
| So they decided to peek and see which slit it actually goes through. | Они решили подсмотреть, через какую щель электрон проходит на самом деле . |
| Not unless he wanted to pluck up the courage to ask someone else to slit his wrists. | Нет, если не хотел набраться мужества, чтобы попросить кого-нибудь порезать ему запястья. |
| I should slit you wide open. | Я бы должен тебя на куски порезать. |
| So, now we've got that sorted, what do you want to do, slit the other wrist? | Итак, раз мы это выяснили, что ты хочешь сделать теперь, порезать второе запястье? |
| "We need to slit them end to end." | "Порезать бы их всех от уха до уха". |
| She made Raven slit her own wrists. | Она заставила Рэйвен запястья порезать. |
| I took this knife off his belt and I slit his throat. | Снял с ёго пояса нож и пёрёрёзал ёму горло. |
| It's a miracle your throat isn't slit... and that which we're looking for, lost. | Это чудо, что тебе ещё не перерезали горло... а мы теперь не найдём то, что ищем. |
| All found hanged in the same way, their throats slit in the same location. | Все одинаково повешены, горло перерезано в одном и том же месте. |
| Someone tried to slit his throat. | Кто-то пытался перерезать ему горло. |
| The part I don't tell is that after I slit his throat, I kept going. | Кроме того, что я не остановился, перерезав ему горло. |
| Gracie lockwood had a 3-foot slit her year and practically got laughed off the court. | У Грейси Локвуд был трех футовый разрез в её годы. и практически получили отшучивался суд. |
| The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it. | Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть. |
| It was slit up the back. | На спине был разрез. |
| And when she was discovered, the slit in her throat turned out to be the least of the damage done to her. | Когда её обнаружили, глубокий разрез на горле оказался последним из нанесённых ранений. |
| Intuitively, this kind of singularity can be formed by cutting a slit in the disk and passing another part of the disk through the slit. | Интуитивно, этот вид особенности может быть образован путём совершения разреза в круге и пропусканием другой части круга через разрез. |
| Its four symmetrical prisms allow visualisation of the iridocorneal angle in four quadrants of the eye simultaneously, and works well with a slit lamp. | Его четыре симметричные призмы позволяют визуализацию угла передней камеры глаза в четырёх квадрантах глаза одновременно и хорошо работает с щелевой лампой. |
| In practice the image comes out roughly orthogonal to the back surface (nearer the practitioner), making observation and magnification with a slit lamp easy and reliable. | На практике изображение выходит примерно ортогонально к задней поверхности (ближе к практикующему), что делает наблюдение и увеличение щелевой лампой лёгкой и надёжной. |
| A slit lamp biomicroscopic examination along with an appropriate aspheric focusing lens (+66D, +78D or +90D) is required for a detailed stereoscopic view of the optic disc and structures inside the eye. | Экспертиза с помощью биомикроскопической щелевой лампы вместе с соответствующей асферической линзой с оптической силой (+ 66D, 78D + или + 90D) потребуется для детального стереоскопического обзора диска зрительного нерва и внутренних структур глаза. |
| Gonioscopy describes the use of a goniolens (also known as a gonioscope) in conjunction with a slit lamp or operating microscope to gain a view of the iridocorneal angle, or the anatomical angle formed between the eye's cornea and iris. | В гониоскопии применяются гониолинзы (также известные под названием гониоскопов) в сочетании с щелевой лампой или операционным микроскопом для изучения угла передней камеры глаза, или анатомически - угла между роговицей и радужной оболочкой глаза. |
| Among other tests, your ophthalmologist can diagnose a grey cataract using a slit lamp, microscopic tests. | В рамках офтальмологического обследования катаракта может быть выявлена при обследовании щелевой лампой. Щелевая лампа - это специальный микроскоп, который позволяет увидеть структуры передней части глаза при большом увеличении. |
| You're going to slit its throat? | Ты ее зарезать хочешь что ли? |
| You'd do better to tell me whose throats I'm to slit! | Ты лучше скажи, кого надо зарезать. |
| I don't want to miss my cue - I'm to slit some people's throats! | Не хочется опоздать, мне ещё там надо зарезать кой-кого! |
| (Lurchi, Wililst you they now slit open, or what? | Ты ее зарезать хочешь что ли? |
| During the night one of them could slit the others' they don't believe that would happen. | Все знают, что кто-то ночью может встать и зарезать остальных, но все верят, что такого не случится. |
| I should slit you from gullet to gizzard and tell fortunes with your guts. | Я могу вскрыть тебе живот и погадать на твоих кишках. |
| But if you said to me, "You have to have acute anxiety for the next month," I would rather slit my wrist than go through it. | Но если бы мне сказали: «В следующем месяце ты испытаешь острое беспокойство», то я бы предпочел вскрыть себе вены, чем пройти через это. |
| Slit soccer mom's throat? | Вскрыть горло маме футболиста? |
| Slit her throat, stab her in the stomach, slash her wrists... | Перерезать горло, заколоть ножом, вскрыть вены... |
| The slit usually uses the same options as the toolbar. | Обычно слит использует те же параметры, что и пенель задач. |
| Read it before asking any questions about what the slit is and how it works. | Прочитайте её перед тем как задавать вопросы "что такое слит" и "как это работает". |
| The slit is one of the many parts of Fluxbox that has been inherited from Blackbox. | Слит - это одна из многих частей Fluxbox, взятая из Blackbox. |
| The open company "Bureau SLiT" carrying out a full complex of delivery and storage of raw materials for the leader of branch the company "Liggett-Dukat" rented 12500 sq m in the ILC "Northern Domodedovo" for 5 years. | Компания ООО «Бюро СЛиТ», осуществляющая полный комплекс поставки и хранения сырья для лидера отрасли компании «Лиггетт-Дукат», арендовала в ПЛК «Северное Домодедово» 12500 кв. м сроком на 5 лет. |
| The slit automatically inherits its style from the toolbar but can be styled differently if need be. | Слит автоматически использует стиль панели задач, но это может быть изменено, если нужно. |