| It's cured sleepwalking, night terrors... | Чип излечил лунатизм, ночные кошмары... |
| I guess, sleepwalking, is my new thing. | Думаю, лунатизм, моя новая способность. |
| So the weird sleepwalking disease might be the least of my problems. | Значит странный лунатизм - это еще наименьшая из моих проблем. |
| Sleepwalking's not a diagnosis. | Лунатизм - это не диагноз. |
| I could have been half asleep or, even sleepwalking. | Я еще не очнулся от сна. Может, даже, это лунатизм. |
| Most of the time lately I feel like I've been sleepwalking my way through life. | Раньше мне казалось, что я иду по жизни, как лунатик. |
| Try "he was sleepwalking" | Можете попытаться сослаться на то, что он лунатик. |
| I feel like I've been sleepwalking through my life. | Я думаю, моя жизнь - это сон, а сам - лунатик. |
| Ever since you got th tape from Locke, it's like you've been sleepwalking. | С тех пор, как Лок дал тебе эту запись, ты ведешь себя как лунатик |
| It's just no good sleepwalking through life. | Спать и идти по жизни, словно лунатик, - вредно. |
| Most common type is somnambulism. Sleepwalking. | наиболее распространенный тип это сомнамбулизм... хождение во сне. |
| What caused the first sleepwalking? | Но что изначально вызвало хождение во сне? |
| I could have a's like sleepwalking. | Это как хождение во сне. |
| "Side effects include sleepwalking, sleep talking,"night terrors, and dry mouth. | Побочные эффекты включают в себя хождение во сне, разговоры во сне, ночные кошмары и сухость во рту. |
| Unlike other sleep disorders, sleepwalking is not associated with daytime behavioral or emotional problems-this may be because the sleepwalker's sleep is not disturbed-unless they are woken, they are still in a sleep state while sleepwalking. | В отличие от других расстройств сна, хождение во сне не связано с дневными поведенческими или эмоциональными проблемами - это может являться следствием того, что сон лунатика не нарушается; если они не проснулись, они все ещё находятся в состоянии сна во время лунатизма. |
| So, you think he was just sleepwalking? | Ты думаешь, что он просто ходил во сне? |
| I think was sleepwalking. | Кажется, я ходил во сне. |
| And I'm sleepwalking again. | И я снова ходил во сне. |
| John Doe was sleepwalking. | Джон Доу ходил во сне. |
| You were sleepwalking, baby. | Ты ходил во сне. |
| Sleepwalking is far more serious than talking in the sleep,... or ransacking the fridge. | Сомнамбулизм - это серьезнее, чем просто болтать во сне,... или лазать в холодильник. |
| In some cases, sleepwalking in adults may be a symptom of a psychological disorder. | В некоторых случаях, сомнамбулизм у взрослых может служить симптомом нарушений в психике. |
| Most common type is somnambulism. Sleepwalking. | наиболее распространенный тип это сомнамбулизм... хождение во сне. |
| Felix was sleepwalking, so I was up all night babysitting. | Феликс лунатил, и я нянчился с ним всю ночь. |
| No, I was sleepwalking, all right? | Нет, я лунатил, понятно? |
| Is this about that time you were sleepwalking and came in my tent and kissed my neck? | Ты о том случае, когда ты лунатил, зашел в мою палатку и поцеловал меня в шею? |
| She was going somewhere, as if sleepwalking. | Она куда-то брела, как сомнамбула. |
| I am sleepwalking, I must wake up. | Я - сомнамбула. Я должна проснуться. |
| 'I am sleepwalking, I must wake up'. | Если это повториться, просто скажи: Я - сомнамбула. |
| Sara had a considerable level of zolpidem in her system - a sleep drug that is associated with all sorts of bizarre sleepwalking behaviors. | У Сары был значительный уровень золпидена в организме - усыпляющий наркотик, который связан со всеми видами странного поведения при лунатизме. |
| We've got news feeds, surveillance monitors, police wires, we track incidents, altercations, suicidal teens, behavioral disorders, reports of chronic sleepwalking, which is how we found you, by the way. | Здесь у нас лента новостей, скрытые камеры, полицейская прослушка, мы отслеживаем инциденты, столкновения, суицидальных подростков, расстройства поведения, отчеты о хроническом лунатизме, кстати, именно так мы нашли тебя. |