Английский - русский
Перевод слова Skyscraper

Перевод skyscraper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Небоскрёб (примеров 39)
Gulf's former headquarters, originally referred to as "the Gulf Building" (now the Gulf Tower office condos), is an Art Deco skyscraper. Бывший главный офис Gulf Oil, первоначально носивший название «the Gulf Building» (ныне - Gulf Tower), представляет собой небоскрёб в стиле ар-деко.
In January 2000, Condé Nast moved from 350 Madison Avenue to 4 Times Square, which at the time was the first skyscraper built in New York City since 1992 and boasted a Frank Gehry cafeteria. В июне 1999 года Condé Nast переехал с Мэдисон-авеню, 350, на Таймс-сквер, 4, в небоскрёб, построенный первым в Нью-Йорке с 1992 года и размещавший кафе Фрэнка Гери.
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
The first skyscraper, technically - and the definition of a skyscraper is 10 stories tall, believe it or not - but the first skyscraper was this one in Chicago, and people were terrified to walk underneath this building. Первый небоскрёб с технической точки зрения - т.е. небоскрёб в 10 этажей, верьте или нет, - был возведён в Чикаго, и люди боялись ходить мимо этого здания.
Aon Center is a 62-story, 860 ft (260 m) Modernist office skyscraper at 707 Wilshire Boulevard in downtown Los Angeles, California. «Аон-центр» - 62-этажный небоскрёб высотой 262 метра, расположенный на бульваре Уилшир, 707 в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, США.
Больше примеров...
Небоскреба (примеров 25)
I'm surprised you can still see the American people from all the way up there in your skyscraper. Удивительно, как это вам удается разглядеть народ с высоты вашего небоскреба.
The Punisher is saved by Spider-Man, and in the battle that ensues he wields the superhero as a human shield, and uses his web-shooters to knock the Russian off of the skyscraper. Каратель спасен Человеком-пауком и в сражении, которое следует за ним, он использует супергероя в качестве живого щита и использует своих веб-шутеров, чтобы выбить Русского из небоскреба.
In the 1980s, she was a major figure in protests against a planned skyscraper at Columbus Circle that would have cast large shadows on Central Park; the project was cancelled. В 1980-х она была ключевой фигурой в протестах против запланированной стройки небоскреба на площади Колумба, который мог отбрасывать большие тени на Центральный парк.
Screenings in the garden, on the beach, roof top of a skyscraper - there are as many possibilities as places! Показ кинофильмов в саду, на пляже, на крыше небоскреба и даже на воде - сколько мест, столько и возможностей!
The Burj Dubai tower constitutes its most noteworthy project: the tallest skyscraper in the world. Самым важным из текущих проектов является строительство небоскреба Burj Dubai, которая по окончании работ станет самым высоким небоскребом в мире.
Больше примеров...
Небоскребом (примеров 7)
Despite their standing in the architectural community, the Manhattan Municipal Building would be their first skyscraper. Несмотря на такое положение в архитектурном сообществе, Манхеттен Мьюнисипэл Билдинг стал их первым небоскребом.
Any chance someone could have re-created the Minotaur's labyrinth in a skyscraper in Boston? Каков шанс, что кто-то воссоздал Лабиринт Минотавра под небоскребом в Бостоне?
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире.
The new headquarters for the newspaper, known officially as The New York Times Building but unofficially called the new "Times Tower" by many New Yorkers, is a skyscraper designed by Renzo Piano. Новая штаб-квартира для газеты, официально известная как «The New York Times Building», но неофициально называется многими жителями Нью-Йорка как новая «Times Tower», является небоскребом, который был построен по проекту Ренцо Пьяно.
The Burj Dubai tower constitutes its most noteworthy project: the tallest skyscraper in the world. Самым важным из текущих проектов является строительство небоскреба Burj Dubai, которая по окончании работ станет самым высоким небоскребом в мире.
Больше примеров...
Небоскребах (примеров 3)
You left streaks on every skyscraper in Burbank. Ты оставил подтёки на всех небоскребах Бербанка.
You knew about the skyscraper deal... everything... Ты знал о небоскребах..., ты знал обо всём...
I didn't know you were a skyscraper expert! Смотри-ка! Не знал, что ты эксперт в небоскребах.
Больше примеров...
Высотки (примеров 2)
Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. Этот парень выглядит так, будто его поразила молния, он обгорел и... упал с высотки.
The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн.
Больше примеров...
Skyscraper (примеров 10)
"Skyscraper" is a pop ballad in which Lovato showcases breathy, quivering and powerful vocals. «Skyscraper» - баллада в которой Ловато исполняет песню, дрожащим и мощным вокалом.
Lovato revealed the cover artwork and release date of "Skyscraper" on her Twitter account on July 5, 2011. Ловато показала обложку сингла и назвала дату выпуска сингла «Skyscraper» через её Твиттер: 5 июля 2011 года.
Some of the awards given to 30 St Mary Axe include the Emporis Skyscraper Award in 2003 and the RIBA Stirling Prize for Architecture in 2004. Некоторые из зданий были удостоены наград, так, 30 St Mary Axe получило Emporis Skyscraper Award в 2003 году и приз Стирлинга в 2004 году.
Lovato explained the rest of Unbroken is "a lot lighter and more fun" and they chose to release "Skyscraper" as the first single from the album because they wanted to show "something very inspirational" that represents the difficult journey she had been on. Она объяснила, что остальная часть альбома Unbroken «намного легче и больше забавы» и они хотели выпускать «Skyscraper» как первый единственный от альбома сингл, потому что они хотели показать «кое-что очень вдохновенное» который представляет трудную поездку.
Also see: Emporis Skyscraper Award. Официальная страничка Emporis Skyscraper Award
Больше примеров...