| The youngest architect ever to build a skyscraper in New York City! | Самый молодой архитектор, построивший небоскрёб в Нью-Йорке! |
| Tyler plans to blow up a skyscraper using homemade bombs created by Project Mayhem; the target of the explosion is the nearby national museum. | Альтер-эго героя планирует взорвать небоскрёб, используя самодельные бомбы, созданные проектом «Разгром»; однако, фактическая цель взрыва - стоящий по соседству национальный музей. |
| Earlier in the day, Pemex sent out a tweet saying that the building was being evacuated due to a "problem with the electrical system" in the complex that includes the skyscraper. | Ранее в тот же день пресс-служба Рёмёх разместила в Twitter сообщение о том, что из башни проводится эвакуация людей по причине «проблемы с электрикой во всём комплексе, включая небоскрёб». |
| The newest office buildings (A-class) are the Chorzowska 50, Altus Skyscraper and Silesia Towers (under construction). | Самые новые офисные здания - Хорзовская 50, небоскрёб Алтус и башни Силезии. |
| 4 Times Square, also formerly known as the Condé Nast Building, is a skyscraper in Times Square in Midtown Manhattan, New York City. | Здание издательства Конде Наст (англ. Condé Nast Building, официальный адрес: Times Square, 4) представляет собой современный небоскрёб на Таймс-сквер в Мидтауне Манхэттена. |
| One of the organizers of the public protests against construction of a skyscraper Okhta Center close to the historical part of Saint Petersburg. | Один из организаторов массовых акций против строительства небоскреба «Охта-центр» в историческом центре Санкт-Петербурга. |
| Anyway, I'm just working on designing yet another skyscraper. | Во всяком случае, я просто работаю над дизайном еще одного небоскреба. |
| McShain acquired the Barclay Hotel on Philadelphia's Rittenhouse Square and became part owner of the "Skyscraper By The Sea", the 400-room Claridge Hotel in Atlantic City, New Jersey. | Макшейн приобрел отель Barclay на Филадельфийской площади Риттенхаус и стал совладельцем «Небоскреба у моря», отеля Claridge на 400 номеров в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси. |
| The skyscraper's arcuate configuration will not affect the interior of the hotel as the building will rely on two multi-storey column-like towers, which will create additional space and act as a support for the hotel. | Дугообразная конфигурация небоскреба не повлияет на внутреннее пространство здания, так как оно опирается с обеих сторон на многоэтажные башни, которые создают дополнительный объём и являются опорой для всего отеля. |
| During this period (1915) there occurred the construction of the first skyscraper in Jena. | В этот период (1915) началось строительство первого небоскреба в городе Йене. |
| There is no way, under a skyscraper, we're in a labyrinth. | Не может быть, чтобы мы были в лабиринте под небоскребом. |
| Any chance someone could have re-created the Minotaur's labyrinth in a skyscraper in Boston? | Каков шанс, что кто-то воссоздал Лабиринт Минотавра под небоскребом в Бостоне? |
| Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. | Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире. |
| The new headquarters for the newspaper, known officially as The New York Times Building but unofficially called the new "Times Tower" by many New Yorkers, is a skyscraper designed by Renzo Piano. | Новая штаб-квартира для газеты, официально известная как «The New York Times Building», но неофициально называется многими жителями Нью-Йорка как новая «Times Tower», является небоскребом, который был построен по проекту Ренцо Пьяно. |
| The Burj Dubai tower constitutes its most noteworthy project: the tallest skyscraper in the world. | Самым важным из текущих проектов является строительство небоскреба Burj Dubai, которая по окончании работ станет самым высоким небоскребом в мире. |
| You left streaks on every skyscraper in Burbank. | Ты оставил подтёки на всех небоскребах Бербанка. |
| You knew about the skyscraper deal... everything... | Ты знал о небоскребах..., ты знал обо всём... |
| I didn't know you were a skyscraper expert! | Смотри-ка! Не знал, что ты эксперт в небоскребах. |
| Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. | Этот парень выглядит так, будто его поразила молния, он обгорел и... упал с высотки. |
| The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. | А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн. |
| "Skyscraper" is a pop ballad in which Lovato showcases breathy, quivering and powerful vocals. | «Skyscraper» - баллада в которой Ловато исполняет песню, дрожащим и мощным вокалом. |
| The films have been released in April of each year, starting in 1997 with the first film, Case Closed: The Time Bombed Skyscraper. | Фильмы выходили в свет в апреле каждого года, начиная с 1997, когда был выпущен первый фильм под названием Case Closed: The Time Bombed Skyscraper. |
| "Skyscraper" was written by Toby Gad, Lindy Robbins and Estonian singer Kerli Kõiv and produced by Gad. | «Skyscraper» был написана Toby Gad, Lindy Robbins и Эстонской певицей Kerli Koiv, и произведена Toby Gad. |
| Lovato explained the rest of Unbroken is "a lot lighter and more fun" and they chose to release "Skyscraper" as the first single from the album because they wanted to show "something very inspirational" that represents the difficult journey she had been on. | Она объяснила, что остальная часть альбома Unbroken «намного легче и больше забавы» и они хотели выпускать «Skyscraper» как первый единственный от альбома сингл, потому что они хотели показать «кое-что очень вдохновенное» который представляет трудную поездку. |
| "Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year". | Список самых высоких зданий Токио Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year (неопр.). |