| It'll be a skyscraper, like those in Chicago! | Это будет как небоскрёб в Чикаго! |
| You built a skyscraper just to reach a spatial disturbance? | Вы построили небоскрёб, только чтобы добраться до помех в пространстве? |
| Gulf's former headquarters, originally referred to as "the Gulf Building" (now the Gulf Tower office condos), is an Art Deco skyscraper. | Бывший главный офис Gulf Oil, первоначально носивший название «the Gulf Building» (ныне - Gulf Tower), представляет собой небоскрёб в стиле ар-деко. |
| The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. | В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании. |
| who was hollowing out a skyscraper - throwing out all the furniture, all the infrastructure for human use, and just running steel on the floors to get ready for the stacks of servers to go in - all so an algorithm could get close to the Internet. | Он опустошал небоскрёб - выкидывал всю мебель, всё инфраструктуру для людей, покрывал полы сталью, подготавливая их для серверных стоек - всё для того, чтобы алгоритм мог подобраться поближе к интернету. |
| It includes 4 songs recorded on the roof of a Tokyo skyscraper. | В него вошли 4 песни, записанные на крыше токийского небоскреба. |
| This latter condition opened up the possibility for the construction of a skyscraper, but also dictated its placement on the site. | Этот последний фактор открывал возможности для строительства небоскреба, но в то же время предопределял его местонахождение на участке. |
| McShain acquired the Barclay Hotel on Philadelphia's Rittenhouse Square and became part owner of the "Skyscraper By The Sea", the 400-room Claridge Hotel in Atlantic City, New Jersey. | Макшейн приобрел отель Barclay на Филадельфийской площади Риттенхаус и стал совладельцем «Небоскреба у моря», отеля Claridge на 400 номеров в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси. |
| Screenings in the garden, on the beach, roof top of a skyscraper - there are as many possibilities as places! | Показ кинофильмов в саду, на пляже, на крыше небоскреба и даже на воде - сколько мест, столько и возможностей! |
| Last November, a museum opened in Tokyo called The Mori Museum, in a skyscraper, up on the 56th floor. | В прошлом ноябре в Токио открылся музей Мори на 56 этаже небоскреба. |
| Despite their standing in the architectural community, the Manhattan Municipal Building would be their first skyscraper. | Несмотря на такое положение в архитектурном сообществе, Манхеттен Мьюнисипэл Билдинг стал их первым небоскребом. |
| There is no way, under a skyscraper, we're in a labyrinth. | Не может быть, чтобы мы были в лабиринте под небоскребом. |
| Any chance someone could have re-created the Minotaur's labyrinth in a skyscraper in Boston? | Каков шанс, что кто-то воссоздал Лабиринт Минотавра под небоскребом в Бостоне? |
| Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. | Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире. |
| The new headquarters for the newspaper, known officially as The New York Times Building but unofficially called the new "Times Tower" by many New Yorkers, is a skyscraper designed by Renzo Piano. | Новая штаб-квартира для газеты, официально известная как «The New York Times Building», но неофициально называется многими жителями Нью-Йорка как новая «Times Tower», является небоскребом, который был построен по проекту Ренцо Пьяно. |
| You left streaks on every skyscraper in Burbank. | Ты оставил подтёки на всех небоскребах Бербанка. |
| You knew about the skyscraper deal... everything... | Ты знал о небоскребах..., ты знал обо всём... |
| I didn't know you were a skyscraper expert! | Смотри-ка! Не знал, что ты эксперт в небоскребах. |
| Looks like this guy was struck by lightning, burned, and... fell from a skyscraper. | Этот парень выглядит так, будто его поразила молния, он обгорел и... упал с высотки. |
| The next minute, he has me jumping off a skyscraper into a pool. | А в следующую секунду он прыгает с высотки в бассейн. |
| Initially, Lovato recorded "Skyscraper" in Studio City, Los Angeles in 2010. | Lovato первоначально записывала «Skyscraper» в Studio City, Los Angeles в 2010 году. |
| "Skyscraper" is a pop ballad in which Lovato showcases breathy, quivering and powerful vocals. | «Skyscraper» - баллада в которой Ловато исполняет песню, дрожащим и мощным вокалом. |
| The films have been released in April of each year, starting in 1997 with the first film, Case Closed: The Time Bombed Skyscraper. | Фильмы выходили в свет в апреле каждого года, начиная с 1997, когда был выпущен первый фильм под названием Case Closed: The Time Bombed Skyscraper. |
| Some of the awards given to 30 St Mary Axe include the Emporis Skyscraper Award in 2003 and the RIBA Stirling Prize for Architecture in 2004. | Некоторые из зданий были удостоены наград, так, 30 St Mary Axe получило Emporis Skyscraper Award в 2003 году и приз Стирлинга в 2004 году. |
| Lovato explained the rest of Unbroken is "a lot lighter and more fun" and they chose to release "Skyscraper" as the first single from the album because they wanted to show "something very inspirational" that represents the difficult journey she had been on. | Она объяснила, что остальная часть альбома Unbroken «намного легче и больше забавы» и они хотели выпускать «Skyscraper» как первый единственный от альбома сингл, потому что они хотели показать «кое-что очень вдохновенное» который представляет трудную поездку. |