| I had to give Elvis a bath because he got sprayed by a skunk. | Элвиса нужно было отмыть, потому что его обрызгал скунс. |
| The... the, skunk, how did it get into her room? | Скунс... как он залез в ее номер? |
| Sure hate to see that skunk get away... but sure looks like he's gone for good. | Да. Конечно, мерзко, что этот скунс избежал наказания Но также уверен, это к добру, что он убрался отсюда |
| It could have been a skunk. | Может, ее задрал скунс? |
| Once, a skunk got on the train for a little bit and then it got off and I was the only one to notice. | Один раз, на поезд запрыгнул скунс, а потом он убежал, и я единственный, кто это видел. |
| It's Mr Kiernan in school, Skunk. | В школе я мистер Кернан, Сканк. |
| Will you just apologise to Skunk for me? | Попросишь за меня прощения у Сканк? |
| Skunk: A recurring villain who uses robots to commit various crimes, showing no concern and care for the robots he uses. | Сканк: злодей, который использует роботов для совершения различных преступлений, не проявляя никакого беспокойства и ухода за роботами, которых он использует. |
| It doesn't matter, Skunk. | Сканк, это неважно. |
| Skunk, it's your boyfriend. | Сканк, это твой парень. |
| Saw him yesterday drunk as a skunk. | Видел его вчера пьяным в стельку. |
| When they're drunk as a skunk, what beverage do we offer? Coffee. | А когда они пьяны в стельку, какой напиток мы должны предложить? |
| You got drunk as a skunk. | Ты напился в стельку. |
| Drunk like a skunk! | А я тут в стельку! |
| Drunk like a skunk! Drunk like a skunk! | А я пьяный в стельку, в стельку! |
| So, it has gobbled it, skunk. | Так, он его выжрал, гад. |
| Do not touch me, skunk! | Не трогай, гад! |
| Have taken everything, skunk! | Всё забрал, гад! |
| To look through his possessions, skunk. | Владения осматривает, гад. |
| That skunk wanted to rob a cash-desk with it. | Он же, гад, хотел кассу ограбить. |
| This skunk is as good as it gets. | Это вонючка, причем самая лучшая. |
| It's skunk, and it's as good as it gets. | Это вонючка, причем самая лучшая. |
| I wonder where that skunk Chandler is now. | Интересно, где сейчас этот подлец Чандлер. |
| The skunk. Forty-five minutes from broadcast time | Вот подлец. 45 минут до начала... |
| "I can hear you breathe, you skunk" | Я слышу твоё дыхание, подлец! |
| The acronym was reportedly coined by Kelly Johnson, lead engineer at the Lockheed Skunk Works (creators of the Lockheed U-2 and SR-71 Blackbird spy planes, among many others). | По имеющимся сообщениям, акроним был придуман Кларенсом Джонсоном, ведущим инженером Lockheed Skunk Works (создатели Lockheed U-2, SR-71 Blackbird и многих других). |
| Skunk#1 (75% Sativa, 25% Indica) was originally a cross between 25% Afghani, 25% Mexican Acapulco Gold and 50% Columbian Gold. | Skunk #1 (75% сатива, 25% индика) первоначально был результатом скрещивания 25% Afghani, 25% Mexican Acapulco Gold и 50% Columbian Gold. |
| For the creation of this hybrid we used feminized Skunk Passion "pollen" to fertilize a female Power Plant. | Для создания гибрида мы использовали пыльцу феминизированного Skunk Passion и опылили ею Power Plant. |
| Our leading Skunk specialist selected a variety that combined the thickest buds whilst retaining the best skunk qualities and potency. | Наш ведущий специалист по Skunk(у) вывел рассу, которая очень толстые макушки (соцветия) комбинирует с лучшими качествами и потенциалом Indica. |
| A very fine Skunk selection, very commercial, very heavy bloom, bumper harvest, the famous Skunk "high", taste not so sweet as our other Skunk selections. | Очень хорошая селекция Skunk, очень рентабельная, очень густо цветет, отличная урожайность, знаменитый Skunk эффект, вкус не такой сладкий, как у остальных селекций Skunk. |