Английский - русский
Перевод слова Skinny

Перевод skinny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тощий (примеров 119)
Well, I'm short, you're skinny. Ну ладно, я низенький, ты тощий.
Are you deaf, skinny, one-legged boy? Ты оглох, тощий, одноногий парниша?
He was, like, skinny because he was younger, but he had, like, muscles and definition. Он был тощий потому что он был моложе, но он, вроде, мышц и определения.
Tom, the tall skinny guy. Том, высокий тощий парень.
Guy was... skinny, kind of skeezy. Парень был тощий и неприятный.
Больше примеров...
Худой (примеров 73)
I got women requesting that skinny "Twilight" dude like crazy. У меня есть клиентки очень падкие на такой худой "Сумеречный" типаж как ты.
What kind of problems can a young, skinny, gorgeous white girl like you have? Какие проблемы могут быть у молодой, худой, красивой и белой девушки как ты?
Look how skinny he is. Видишь, какой он худой.
I just want you to understand... it's okay to be skinny, and it's okay to be fat, if that's what you want to be. Я просто хочу, чтобы ты поняла... Нормально быть худой и нормаольно быть толстой.
The one who married that blonde pain from Alabama, tall and skinny but all muscle. С тем, который женился на блондинке из Алабамы, худой, кожа да кости.
Больше примеров...
Узкие (примеров 21)
Those aren't skinny jeans. Это не джинсы узкие...
And wearing skinny jeans? И носить узкие джинсы?
And these skinny jeans will have flattened my junk for nothing! И эти узкие джинсы расплющат мое хозяйство!
Jonghyun's fashion style for the promotions reflect elements of SHINee's known trend including colourful outfits and skinny jeans additional to it he demonstrates a 90s inspired look. Стиль для промоушена содержит в себе элементы известного яркого имиджа SHINee, среди которых также узкие джинсы, что добавляет чувство вдохновения 90-х годов.
He says that up north of here, there's these skinny lakes that they just stretch for Miles, they call 'em "Finger Lakes" Он говорит, что к северу отсюда есть такие узкие озёра, что они простираются на мили.
Больше примеров...
Узких (примеров 12)
You got dudes in skinny jeans wearing sunglasses inside. Чуваки в узких джинсах и неснимаемых солнечных очках.
Could you picture me in a pair of skinny jeans? Ты можешь меня представить в узких джинсах?
Old guy in the skinny jeans and the shades? Старик в узких джинсах и темных очках?
John Seabrook from The New Yorker described Girls' Generation as a group of preppy-looking young women in skinny trousers. Джон Сибрук (англ. John Seabrook) из The New Yorker описывает Girls' Generation как «группу молодых девушек из элитной школы в узких джинсах.
Skinny jeans on dudes suck. Парни в узких джинсах - отстой.
Больше примеров...
Худышка (примеров 14)
Nancy, skinny girl, you are now officially a six. Нэнси, худышка, у тебя официально 6 размер.
Come on, skinny stack. Ладно тебе, худышка.
Crate which gives me Skinny. Камешки. Мне их дал Худышка.
Skinny Faddeev which gives them The Pro as Anton price decline. Худышка Фадиев отдал Антону "Профи" за выполнение сделки.
I mean, it's just - You know, who would've thought that the skinny, uptight prude I met in my freshman year would be my best friend? В смысле, просто... кто бы мог подумать, что эта щепитиль- ная, чопорная худышка, которую я встретила в начале первого курса, станет самой лучшей подругой в целом мире?
Больше примеров...
Худенькая (примеров 12)
Whoever would have guessed that skinny little patty swann Was the author of those alarmingly cryptic messages? Ну кто бы мог подумать, что автором этих загадочных сообщений была маленькая, худенькая Пэтти Сванн?
And I'm 41 and skinny, И я худенькая в свои 41,
That you're too skinny. То, что ты слишком худенькая.
Skinny girl, nothing to her at all. Девчонка худенькая такая, кости одни.
A poor, little, helpless, skinny, always weeping volunteer. худенькая комсомолочка, беззащитная, то и дело плачет.
Больше примеров...
Стройная (примеров 12)
Too big, too skinny... the appreciation is often a matter of fashion and personal impression. Слишком большой, слишком стройная... признательность часто вызывает моды и личные впечатления.
Screw health, there better be a skinny Yolanda at the end of this rainbow. К черту здоровье, под конец появится новая и стройная Иоланда.
You're so skinny and Josh is so perfect! Ты такая стройная и Джош такой индеальный!
She's a tall, skinny, good-looking blonde. Она высокая стройная симпатичная блондинка
I would be much too feckin' skinny. Я слишком стройная для них.
Больше примеров...
Тонкие (примеров 10)
I had your skinny jeans and bandanna all picked out. Я видел на Вас тонкие джинсы и бандану.
Skinny, steely fingers at my wrist Тонкие, стальные пальчики на моём запястье.
I have skinny fingers. У меня тонкие пальцы.
And these viruses are long and skinny, and we can get them to express the ability to grow something like semiconductors or materials for batteries. Эти вирусы длинные и тонкие и мы можем заставить их выращивать, например, полупроводники или материал для батареек.
Long skinny ones, short fat ones, big ones, small ones... Длинные и тонкие или короткие и толстые.
Больше примеров...
Обтягивающие (примеров 8)
You'll be able to fit into your skinny jeans. Ты сможешь влезть в свои обтягивающие джинсы.
Dude, why are you wearing skinny jeans? Чувак, почему ты носишь обтягивающие джинсы?
We went to Barney's, I heared that's where all the famous people shop for skinny leg jeans. Мы пошли к Барни, говорят, там знаменитости покупают обтягивающие джинсы.
You ever worn skinny jeans? Вы когда-нибудь носили обтягивающие джинсы?
Like, you know, the skinny jeans? Может, какие-нибудь обтягивающие джинсы?
Больше примеров...
Худощавый (примеров 5)
He's a skinny guy, wearing a suit and tie. Худощавый парень, в костюме с галстуком.
Detective Preciado is skinny with dark hair. Детектив Пресиадо - худощавый и темноволосый.
I like my men skinny and ironically fearful. Мне нравится мой худощавый и по иронии пугливый мужчина.
Real skinny and pale, cold blue eyes. Худощавый, бледный, холодные голубые глаза.
Skinny with real big eyes and he's here... Худощавый, с большими глазами, а вот и он!
Больше примеров...
Худенькой (примеров 5)
So, my mom was skinny and gorgeous. Ну, моя мама была худенькой и восхитительной.
A girl's got to be pretty and skinny Девушка должна быть симпатичной и худенькой.
with the skinny friend. Сидела перед нами с худенькой подружкой.
How do you stay skinny, Mrs. Soprano? Мисс Сопрано, как вам удаётся быть такой худенькой?
So skinny. I mean, too skinny, maybe. ќчень худенькой, точнее худощавой и некрасивой.
Больше примеров...
Обезжиренный (примеров 6)
And you'll be bringing me a skinny macchiato with three shots. И возьми мне обезжиренный макиато с тремя шотами.
Just a skinny vanilla latte with extra whip and a shot of caramel. Только обезжиренный ванильный латте со взбитыми сливками и карамелью.
So what are you doing with that skinny latte who drives you around? А как насчет мисс Обезжиренный Латте, которая тебя подвозит?
An earl grey tea, steamed skim milk, no a short, skinny, decaf vanilla latte. У нас мокко, половина двухпроцентного, половина соевого молока, чай "Эрл Грей" на молоке, со снятой пенкой, и маленький, обезжиренный, без кофеина, ванильный латте.
Skinny, half-caf, two sugars. Обезжиренный, без кофеина,2 сахара.
Больше примеров...
Костлявый (примеров 4)
Whenever I saw her, she'd say I was too skinny and try and feed me. Каждый раз, когда я видел ее, она говорила, что я слишком костлявый и пыталась накормить меня.
What are you going to do, skinny? Что ты собираешься делать, костлявый?
He was skinny like a skeleton. Он был костлявый как скелет.
Billy... Skinny Billy. Билли, костлявый Билли.
Больше примеров...
Skinny (примеров 17)
Download is a Canadian electronic music group formed by Dwayne Goettel and cEvin Key of Skinny Puppy in 1994. Download - канадская электронная музыкальная группа, образованная Дуэйном Гёттелем (Dwayne Goettel) и Кевином Кием (cEvin Key) из Skinny Puppy в 1994 году.
On 13 August 2002, Sheridan released Vagabond, a collection largely of his own material, but also including a new cover version of "Skinny Minnie", a song he had years earlier recorded for his first album. В августе 2002 года Тони Шеридан выпустил Vagabond, сборник в основном оригинальных композиций, к которым была добавлена новая кавер-версия «Skinny Minnie», песни, которую много лет назад он записал для своего первого альбома.
Front Line Assembly (FLA) is a Canadian electro-industrial band formed by Bill Leeb in 1986 after leaving Skinny Puppy. Front Line Assembly (название часто сокращается до FLA) - канадская электро-индастриал-группа, основанная в 1986 году Биллом Либом после выхода из состава Skinny Puppy.
Initially envisioned as an experimental side project by cEvin Key (Kevin Crompton) while he was in the new wave band Images in Vogue, Skinny Puppy evolved into a full-time project with the addition of vocalist Nivek Ogre (Kevin Ogilvie). Изначально Skinny Puppy возникла как экспериментальный побочный проект Кевина Ки (урождённый Кевин Кромптон) - участника нововолновой группы Images in Vogue, но с приходом Нивека Огра (урождённый Кевин Огилви) она переродилась в полноценный проект.
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
Больше примеров...