| I think an investors' ski trip, frankly, is the best idea. | Я думаю, что лыжный отдых для инвесторов сайта это по-настоящему хорошая идея. |
| Prior to the 1932 Winter Olympics, bobsleigh racing took place at the steep hill where the Intervales ski jump would eventually be located. | До зимних Олимпийских игр 1932 года на крутом холме проходили соревнования по бобслею, где в конечном итоге был бы расположен лыжный трамплин Intervales. |
| Ski season generally runs from Thanksgiving weekend until the weekend preceding April 15, depending on snow conditions. | Лыжный сезон начинается ориентировочно с уикенда Дня благодарения и продолжается примерно до 15 апреля, в зависимости от погодных условий. |
|     Hrebienok (1285 m) is a significant tourist and ski centre above Starý Smokovec (Old Smokovec), in the southern slope of the Slavkovský Peak. |     Гребиенок (1285 м) представляет собой очень важный туристический и лыжный центр над Старым Смоковцом, расположеный на юго-восточной стороне под Славковским штитом. |
| Further there is the ski rental and checkroom, ski service there. | Есть пункт проката и камера хранения лыж, лыжный сервис. |
| Located below Norway's highest mountain Galdhpiggen (2,469 metres above sea level) and on the Juvbreen Glacier, this is the summer ski centre with the highest altitude in Norway. | Расположенный у подножья самой высокой горы Норвегии Галхёпигген (2469 метров над уровнем моря) на леднике Ювбреен, этот горнолыжный центр - самый высокогорным в Норвегии. |
| The Ellivuori Ski Center located right next to the hotel, has six slopes, floodlit in the evenings. | Горнолыжный центр расположен вблизи гостиницы Элливуори и имеет семь склонов, в вечернее время освещён. |
| Be captivated by unparalleled luxury and outstanding views of Ski Dubai, it is an experience like no other. | Вы будете очарованы невероятной роскошью и захватывающими видами на горнолыжный склон - это ни с чем не сравнимое ощущение. |
| Ski and snowboarding: Bansko disposes of 70 km of professionally processed and reliably protected tracks and the ski season is guaranteed from December to May thanks to 30 machines for artificial snow. | Лыжи и сноуборд: Банско предлагает 70 км профессионально обработанных и надежно защищенных лыжных трасс, а горнолыжный сезон гарантирован с декабря по май благодаря 30 сооружениям для искусственного снега. |
| In 1973 a hotel was established in Uludag by both ski lovers and also those friends engaged in this sport. | В 1973 году в Улудаге из за любви к большому спорту, возник отель «Генч языджи», построенный как горнолыжный центр со спусками, лифтами и лыжными трассами. |
| We can go together.I've got only one ski on. | Да у меня только одна лыжа надета! |
| A broken water ski. | ломанна€ водна€ лыжа. |
| ~ Goodness. I should like to learn to ski. | Я хотела бы научиться кататься на лыжах. |
| I already said she knew I was going on a ski trip. | Я уже говорил, что она знала, что я собирался кататься на лыжах. |
| Weren't you supposed to be on a ski trip? | Почему ты не поехала кататься на лыжах? |
| That's interesting, Because I was skype-ing with Santa after you finished texting with him, and he said that I could go on a ski trip with my friends. | Интересно то, что я общалась по Скайпу с Сантой после твоей с ним переписки, и он сказал, что я могу поехать кататься на лыжах с моими друзьями. |
| In fact, in winter you can ski more experienced that the ski area offers, and in summer you can relax by walking through the green mountains surrounding the town... | В самом деле, зимой можно кататься на лыжах более опытных, что предлагает лыжный район, а летом можно отдохнуть пешком по зеленой горы, окружающие город... |
| It also regularly hosts competitions for the International Ski Federation. | Он также регулярно проводит соревнования под эгидой Международной федерации лыжного спорта. |
| Håkonsen, as well as many other snowboarders, were unhappy with the IOC, particularly because they had chosen the International Ski Federation (FIS) to organise qualification instead of the snowboarders' own federation, the ISF. | Как и многие другие сноубордисты, он был недоволен решением МОК, который выбрал для организации квалификационного отбора Международную федерацию лыжного спорта (FIS) вместо Международной федерации сноубординга (ISF). |
| He continued as an organizer, and was among other things president of the Western Canada Amateur Ski Association and later vice-president of the Canadian Amateur Ski Association. | Он продолжал, однако, деятельность организатора и был, среди прочего, президентом Ассоциации любительского лыжного спорта Западной Канады, а позже вице-президентом Канадской любительской ассоциации лыжного спорта. |
| He shared with us his impressions on the preparation of the Nordic Ski Center of Khanty-Mansiysk to the World Cup Final 2009/10. | Он поделился с нами своими впечатлениями о подготовке Центра лыжного спорта Ханты-Мансийска к финалу Кубка мира-2009/10. |
| Specific teaching methods for each age. From the very first ski lessons at the age of three up to the level of competition, our lessons are adapted for each skill level. | Команда состоит из более сорока лыжного спорта, и сноуборда выпускников государственных, горных гидов, и сопровождающих лиц в гор. |
| In Norway there are ski schools for complete novices as well as for the more advanced skier. | В Норвегии есть лыжные школы как для абсолютных новичков, а также для более опытных лыжников. |
| I got the staff, the ski team - why? | Мой персонал, комманда лыжников... в чём дело? |
| You are just 100 metres from the Grandvalira ski station - taking you to slopes that cater for varied levels and suitable for both snowboarders and skiers. | Всего в 100 метрах отсюда находится станция подъемника Grandvalira, откуда гости доедут до склонов разной категории сложности для лыжников и сноубордистов. |
| There are also winter ski buses between Reno Airport and the ski areas near Truckee. | Есть также зимние автобусы для лыжников между аэропортом Рино (англ.)русск. и лыжных районовх вблизи Траки. |
| The Norwegian ski season typically lasts for six months and usually offers good snow conditions throughout. | Горнолыжные курорты Норвегии - отличный выбор для лыжников и сноубордистов всех уровней подготовки. |
| When she hung out clothes in the back yard in Oklahoma she would watch a squirrel who was so uninhibited, that he had all of the characteristics she wished for herself, so that she could ski with her grandchildren. | Когда она будет вывешивать бельё на заднем дворе в Штате Оклахома, она будет смотреть на белку, которая будет настолько свободна и иметь все особенности, которые она желала для себя, чтобы ходить на лыжах с ее внуками. |
| The students will also learn how to ski. | Они также учились ходить на лыжах. |
| Over the course of two winters he taught him to ski, and climb, and hunt. | Две зимы он учил его ходить на лыжах, лазить по горам, охотиться. |
| He saw that the pastor couldn't ski at all. | Он увидел, что пастор совсем не умеет ходить на лыжах. |
| If you want to learn how to ski or snowboard or simply wish to improve your technique and skills you have come to the right place. | Если вы хотите научиться ходить на лыжах или сноуборде или просто усовершенствовать свою технику, значит вы попали на правильное место. |
| After the advance payment or whole payment is made, the reservation is binding and YELLOW SKI (Implementace s.r.o. | После внесения залога или всего платежа бронирование является обязательным, и YELLOW SKI (Implementace s.r.o. |
| "World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M". | World Ski Championships, Lahti 1989 - Relay 4x10 km M (неопр.) (недоступная ссылка). |
| YELLOW SKI pension is situated in Dolní náměstí (Lower Square) of the mountain resort Rokytnice nad Jizerou. | Пансион YELLOW SKI находится на Нижней площади (Dolní náměstí) горнолыжного центра Рокитнице-на-Йизере в горах Крконоше. Любителей зимнего и летнего спорта здесь ожидает проживание в 8 апартаментах-люкс на 2-6 мест, сауна и Интернет-кафе-бар. |
| Special package for accomodation in YELLOW SKI apartments is, one-hour sauning weekly for each suite free. | Для тех, кто проживает в YELLOW SKI, всегда один час для каждого апартамента в сауне предоставляется бесплатно. |
| Borovets is a resort of Alpine type and provides very good conditions for snow sports during the winter: skiing, night- skiing, snowboarding, cross-country skiing, ski jumps and biathlon, ski-doo, ice-skating in the resort, etc... | Боровец - это курорт альпийского типа, предоставляющий отличные условия для зимних видов спорта: лыжи, сноубординг, лыжный кросс по пересеченной местности, прыжки с трамплина и биатлон, ski - doo, катание на коньках и т.д... |
| He is also the creator and organizer of the Tour de Ski. | Является одним из инициаторов и организаторов Тур де Ски. |
| Give it up, Ski. | Давай сюда, Ски. |
| In the I-5B workshop the fourth million ton of SKI rubber was released from conveyor. | В цехе И-5В сошла с конвейра четырехмиллионная тонна каучука марки СКИ. |
| The issue was resolved by the Court of Cassation, in a decision on 27 May 1971 in the case of the public limited company Fromagerie Franco-Suisse Le Ski. | Поэтому соответствующее решение было принято Кассационным судом в его постановлении, вынесенном 27 мая 1971 года по делу АО "Фромажри франко-сюис Ле Ски". |
| The name has to have a "ski" at the end of it. | Фамилия должна быть со "ски" на конце, а ты добавила "пивовой" вместо "Навратиловой". |
| Borovets is a resort of Alpine type and provides very good conditions for snow sports during the winter: skiing, night- skiing, snowboarding, cross-country skiing, ski jumps and biathlon, ski-doo, ice-skating in the resort, etc... | Боровец - это курорт альпийского типа, предоставляющий отличные условия для зимних видов спорта: лыжи, сноубординг, лыжный кросс по пересеченной местности, прыжки с трамплина и биатлон, ski - doo, катание на коньках и т.д... |
| It's a 720 degree off axis rotation, wherein you ski off the jump, do two full rotations, one on the horizontal plane and the other on the vertical plane. | Это вращение офф аксис на 720 градусов, когда вы выпрыгиваете с трамплина, делаете два полных оборота, один в горизонтальной плоскости, а второй в вертикальной. |
| Downhill skier Marcel Hirscher took second place, and the third was ski jumper Gregor Schlierenzauer. | Второе место занял горнолыжник Марсель Хиршер, а третье - прыгун на лыжах с трамплина Грегор Шлиренцауэр. |
| INTERNATIONAL MASTERS CHAMPIONSHIPS. NORDIC COMBINED AND SKI JUMPING. | 17-Й ЧЕМПИОНАТ МИРА ПО ПО ПРЫЖКАМ НА ЛЫЖАХ С ТРАМПЛИНА И ЛЫЖНОМУ ДВОЕБОРЬЮ СРЕДИ МАСТЕРОВ. |
| Christoph Sumann took the Biathlon World Cup, and 19-year-old Gregor Schlierenzauer dominated the Ski Jump World Cup at Kulm. | Кристоф Зуманн победил на этапе Кубка мира по биатлону, а 19-летний Грегор Шлиренцауэр доминировал в прыжках с трамплина в Кульме. |
| It produces annually what we? conceal annually as an entire ski operation? | Она ежегоднопроизводит всю необходимую энергию для обслуживания подъемников. |
| The guests of Bansko can use 25 km of fast and comfortable lifts: one cabin lift, six 4-seats lifts, one 3-seats lift, six ski tugs and ten children's tugs. | К услугам гостей Банско находятся 25 км скоростных и удобных канатных дорог: одна гондольная, шесть 4-х местных кресельных, одна 3-х местная кресельная, шесть подъемников для взрослых и десять для детей. |
| People fall off ski lifts all the time. | Люди падают с горнолыжных подъемников постоянно. |
| The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away. | Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников. |
| STUDENOV (930 m above sea level, c. 300 m from YELLOW SKI) with five ski tows. | STUDENOV (930 метров н.у.м., около 300 м от YELLOW SKI), здесь пять лыжных подъемников. |