| This announcement provoked great outrage, and Sinatra was accused of being a Communist sympathizer. | Это заявление вызвало большое возмущение, и Синатра был обвинён в сочувствии к коммунистам. |
| It triggered "New York, New York," which was sung by Frank Sinatra. | Это началось с песни "Нью-Йорк, Нью-Йорк", которую пел Фрэнк Синатра. |
| Or was it sinatra? | Или это был Синатра? |
| What are you, Sinatra? | Ты кто - Синатра? |
| In the mid-1980s Frank Sinatra, Dean Martin, and Sammy Davis Jr. were performing in a traveling show. | Тем не менее, в 1958 году Фрэнк Синатра, Дин Мартин и Сэмми Дэвис-младший экспромтом заняли сцену. |
| Me and Father Christmas, Frank Sinatra's hunting lodge, 1952. | Я и Санта Клаус в охотничьем домике Фрэнка Синатры, 1952 год. |
| Two months later, the recording by Frank Sinatra with Axel Stordahl and his orchestra also rose to the 21st position. | Два месяца спустя, запись Фрэнка Синатры с Акселем Стордалем и его оркестром также поднялись на 21-ю позицию. |
| They open for Frank Sinatra's act. | Они открывают концерт для Фрэнка Синатры. |
| It's like going out after Sinatra. | Это как выступать после Синатры. |
| Francis Wayne Sinatra was born January 10, 1944, in Jersey City, New Jersey, into the household of one of the most popular singers in the world, Frank Sinatra. | Фрэнсис Уэйн Синатра родился 10 января 1944 года, в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси, в семье одного из самых популярных певцов в мире, Фрэнка Синатры. |
| I once hitchhiked to Atlantic City on an ice truck to see Sinatra. | Однажды я съездила автостопом на рефрижераторе в Атлантик-сити, на Синатру. |
| I told you. I love Sinatra. | Говорил же, я люблю Синатру. |
| Everybody knows I sing Sinatra all the time. | Все знают, что я пою Синатру постоянно. |
| "I hope to surpass Sinatra in everything he does." | "Я надеюсь превзойти Синатру во всём, что он делал". |
| He used to listen a lot to Sinatra and he used to sing in my mother's ear, dancing and all this stuff. | Он много слушал Синатру и имел обыкновение петь на ухо моей матери, танцуя с ней. |
| Then you turn around and tell me they're singin' in Vegas with Frank Sinatra? | Потом ты врала мне, что они певцы в Вегасе и поют с Фрэнком Синатрой? |
| He thought he was Frank Sinatra. | Он считал себя Френком Синатрой. |
| On March 14, 1977, Riddle conducted his last three arrangements for Sinatra. | 14 марта 1977 года Риддл сделал три последние аранжировки с Фрэнком Синатрой. |
| In 1953, Capitol Records executives viewed the up-and-coming Riddle as a prime choice to arrange for the newly arrived Frank Sinatra. | В 1953 году руководители Capitol Records рассматривали Нельсона Риддла как основного претендента для работы с вновь прибывшим на лейбл Фрэнком Синатрой. |
| In the latter half of the 1960s, the partnership between Riddle and Frank Sinatra grew more distant as Sinatra began increasingly to turn to Don Costa, Billy May and an assortment of other arrangers for his album projects. | Во второй половине 1960-х годов партнерство между Риддлом и Фрэнком Синатрой стало более отдаленным, так как Синатра начала все чаще обращаться к Дону Коста (англ. Don Costa), Билли Мэю (англ. Billy May) и множеству других аранжировщиков для своих проектов альбомов. |
| Instead, Sinatra focuses on "quickly creating web-applications in Ruby with minimal effort." | Вместо этого Sinatra фокусируется на идее быстрого создания веб-приложений на Руби с минимальными усилиями. |
| Come Fly Away, was retooled and opened under the title Sinatra: Dance with Me at The Wynn Las Vegas in 2011. | В 2011 году постановка снова изменила название, на Sinatra: Dance with Me, и была показана в The Wynn Las Vegas. |
| In June 2014, Gaga began promoting the album through a series of public appearances with and without Bennett, the first of them being at the Frank Sinatra School of the Arts in New York City. | В июне 2014 года, Леди Гага начала продвижение альбома в строку публичных выступлений с Беннеттом и без Беннетта, первым из них выступили в Frank Sinatra School of the Arts в Нью-Йорке. |
| At the same time they founded (and named after Bennett's friend) the Frank Sinatra School of the Arts in Queens, a public high school dedicated to teaching the performing arts, which opened in 2001 and would have a very high graduation rate. | В то же время они основали (и назвали в честь друга Тони Беннетта - Фрэнка Синатры) Frank Sinatra School of the Arts в Квинсе, государственную среднюю школу, посвященную изучению театрального искусства, открылась в 2001 году. |
| Polysics have covered songs by Devo, Styx, Suzi Quatro, Plastics, The Ramones, The Knack, Soft Cell, Hikashu, Thin Lizzy, P-Model and Frank Sinatra and have been known to play Yes during their sound checks. | Polysics делали каверы на песни Devo, Styx, Suzi Quatro, Plastics, The Ramones, The Knack, Soft Cell, Hikashu, Thin Lizzy, P-Model и Frank Sinatra и, как известно, играют песни группы Yes во время звуковых проверок. |