| Due to Pioneer Bowling Club your rest in Simferopol will be active and interesting. | Благодаря боулинг-клубу «Пионер» Ваш отдых в Симферополе будет активным и интересным. |
| If rest in Simferopol is associated for you with excitement and money, you'd better visit a casino. | Если отдых в Симферополе ассоциируется для Вас с азартом и деньгами, то Вам в казино. |
| Sigalevitch was born in Simferopol, Crimea. | Сигалевич родился в Симферополе, Крым. |
| The first training workshop was designed by the Tatar peoples of Ukraine and took place in Simferopol, in the Autonomous Republic of Crimea, from 22 to 24 June 2004. | Первый учебный семинар был подготовлен представителями татарского народа Украины и прошел в Симферополе в Автономной республике Крым 2224 июня 2004 года. |
| And if so happened that you are going to Simferopol on business, you should be interested to plan you rest in Simferopol as well. | И коль уж так получилось, что Вы собираетесь в Симферополь по работе, то Вам будет интересно заранее спланировать и свой отдых в Симферополе. |
| On 1 June 1874, the first freight train arrived at the Simferopol station. | 1 июня 1874 года на станцию Симферополь прибыл первый товарный поезд. |
| The station opened in 1874 in the composition of the starting area Melitopol - Simferopol. | Станция открыта в 1874 году в составе пускового участка Мелитополь - Симферополь. |
| Imperial Hotel is situated in a quiet area of the town of Simferopol not far fromthe center. | Гостиница "Империал" расположена в спальном районе города Симферополь недалеко от его центра. |
| There are five madrasas with seven branches in Simferopol, Saky, Bakhchysaray, Bilohirsk and Staryi Krym. | В Крыму действует 5 медресе, и семь их филиалов в городах Симферополь, Саки, Бахчисарай, Белогорск, Старый Крым. |
| Built in record-setting time, Perovo's more than 440,000 crystalline solar PV modules can produce as much as 132.5 GWh) of electricity per year, enough to meet the needs of Simferopol. | Построенная в рекордно короткие сроки, станция Перово включающая более чем 440000 кристаллических солнечных фотоэлектрических модулей может производить 132500 мегаватт-часов чистой, возобновляемой электрической энергии в год, что достаточно для удовлетворения потребностей города Симферополь (Крым). |
| From Simferopol the group moves to the beginning of a route in the Small beacon. | Из Симферополя группа переезжает к началу маршрута в Малый маяк. |
| Officials and landowners in Simferopol provided free land for the station and locomotive depot. | Власти и землевладельцы Симферополя бесплатно предоставили землю для железной дороги и станции с паровозным депо. |
| The court rejected his complaint. On 30 August 2000, the Supreme Court of the Crimea Autonomous Republic, considering the case on appeal, upheld the Kyiv District Court of Simferopol of 7 August 2000. | Суд отклонил его жалобу. 30 августа 2000 года Верховный суд Автономной Республики Крым, рассмотрев данное дело в порядке обжалования, поддержал решение суда Киевского района Симферополя от 7 августа 2000 года. |
| If you are going to Simferopol on business, Valencia Hotel will gladly suggest cosy rooms with comfort; apartments at the center of Simferopol; rooms from tourist class to luxury suites. | Если Вы собираетесь в деловую поездку или командировку в Симферополь, отель "Valencia" с радостью предложит Вам: гостиничные номера со всеми удобствами; аппартаменты в центре Симферополя; номера от класса "эконом" до "люкс". |
| Zvezdnaya hotel is situated in the area of the bus-station on Mate Zalki Str., 17B in Simferopol, and this is quite preferable for our guests as to using municipal and long-distance buses. | Гостиница Симферополя «Звездная» расположена в районе автовокзала по улице Мате Залки, 17-Б, что дает массу преимуществ в междугородном и городском передвижении. |
| In February 2015, he became a player TSK Simferopol, which acts in the Crimea championship. | В феврале 2015 года стал игроком симферопольского ТСК, которое выступает в чемпионате Крыма. |
| In addition to the demo section there's some video from Simferopol's gig. | В разделе с демозаписями доступно видео с симферопольского выступления. |
| In 1827, the first bathhouse was built and ten years later an office of the military hospital of Simferopol. | В 1827 году в Саках была основана первая в России грязелечебница, а десять лет спустя здесь открылось отделение Симферопольского военного госпиталя. |
| Zavitay (an earthen defensive shaft in Tula, by modern avenu Lenin, Shekinskoe avenu and Simferopol avenu). | Завитай (земляной оборонительный вал в Туле, по линии современных пр-та им. Ленина, Щёкинского ш. и Симферопольского ш. |
| In Ukraine, these are the Simferopol, Kharkiv and Kyiv reception centres for children. | В Украине - это Симферопольский, Харьковский и Киевский приёмники-распределители для детей. |
| In 1922 Mikhail Neiman graduated from Simferopol general education college, and in 1928 from the Physics and Mechanics faculty of the Leningrad Polytechnic Institute with specialty "Radio engineering" and qualification "engineer-physicist." | В 1922 году окончил Симферопольский общеобразовательный техникум, а в 1928 году - физико-механический факультет Ленинградского политехнического института по специальности «Радиотехника», получив квалификацию «инженер-физик». |
| Virtual airspace of Ukraine is separated at 5 flight information regions (FIRs): L'viv FIR, Kyiv FIR, Kharkiv FIR, Odessa FIR and Simferopol FIR. | Виртуальное воздушное пространство Украины поделено на 5 районов полетной информации: Львовский, Киевский, Харьковский, Одесский и Симферопольский. |
| Half a year have flown by as one instant, and here with a backpack I already at the Simferopol station. | Полгода пролетели как одно мгновение, и вот с рюкзаком я уже на Симферопольском вокзале. |
| A meeting on Simferopol zhd station in 10 mornings. | Встреча на Симферопольском жд вокзале в 11 утра. |
| The Simferopol Pedagogical College trains teachers for schools with Crimean-Tatar as their language of instruction. | В Симферопольском педагогическом училище готовят учителей для школ с обучением на крымско-татарском языке. |
| In 1882 he graduated with honors from the Imperial Military Medical Academy and later served as a junior surgeon in the 51st Lithuanian Regiment in the Crimea, and then in Simferopol Infirmary. | В 1882 году окончил с отличием Императорскую военно-медицинскую академию, служил младшим хирургом в 51-м Литовском полку в Крыму, затем в Симферопольском лазарете. |
| Exhibitions on the history and culture of Ukraine's ethnic minorities have been put on in museums in the relevant parts of the country: the Crimean Autonomous Republic Local History Museum, Simferopol Museum of Art, and city and district local history museums elsewhere. | В Крымском республиканском краеведческом музее, Симферопольском художественном музее, городских, районных краеведческих музеях созданы экспозиции, посвященные истории и культуре национальных меньшинств Украины, проживающих на соответствующей территории. |