Английский - русский
Перевод слова Simferopol

Перевод simferopol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Симферополе (примеров 46)
Due to Pioneer Bowling Club your rest in Simferopol will be active and interesting. Благодаря боулинг-клубу «Пионер» Ваш отдых в Симферополе будет активным и интересным.
The first training workshop was designed by the Tatar peoples of Ukraine and took place in Simferopol, in the Autonomous Republic of Crimea, from 22 to 24 June 2004. Первый учебный семинар был подготовлен представителями татарского народа Украины и прошел в Симферополе в Автономной республике Крым 2224 июня 2004 года.
For some 11 days Gaven spent in Simferopol awaiting to be allowed in Sevastopol. 11 дней октября провёл в Симферополе, ожидая пропуска в Севастополь и выступая на митингах.
DIY retail chain Nova Liniya grew to nine stores thanks to new openings in Boryspil, Odesa, Simferopol and Lutsk. Сеть строительных магазинов Новая Линия после открытия новых объектов в Борисполе, Одессе, Симферополе и Луцке, насчитывает уже девять магазинов. Рост объемов продаж измеряется трехзначными цифрами.
Representations of corporation are located in Kiev, Lvov, Donetsk, Zaporozhye, Melitopol, Krivoi Rog, Lugansk, Zhitomir, Chernigov, Sevastopol, Simferopol, Evpatoria, Bakhchisarai, Jankoi, Feodosiya, Kerch. Представительства корпорации расположены в Киеве, Львове, Донецке, Запорожье, Мелитополе, Кривом Роге, Луганске, Житомире, Чернигове, Севастополе, Симферополе, Евпатории, Бахчисарае, Джанкое, Феодосии, Керчи.
Больше примеров...
Симферополь (примеров 44)
The workshop in Lyon (27 - 30 October 2003) gave the opportunity for 12 cities of the world including Bangkok, Bombay, Durban, Ouagadougou, Simferopol and Lyon to exchange their best practices and their opportunities to assist each other. На состоявшемся в Лионе (27 - 30 октября 2003 года) семинаре 12 городов мира, включая Бангкок, Бомбей, Дурбан, Уагадугу, Симферополь и Лион, смогли поделиться опытом их наилучшей практики и информацией о возможностях, которыми они располагают для оказания помощи друг другу.
In the years 1985-1994 were performed passenger flights to Khabarovsk, Novosibirsk, Surgut, Tyumen, Murmansk, Arkhangelsk, Leningrad, Riga, Minsk, Kiev, Lviv, Yerevan, Sochi, Odessa, Simferopol, Kaliningrad, Chelyabinsk and Baku. В 1985-1994 годы выполнялись пассажирские рейсы в Хабаровск, Новосибирск, Сургут, Тюмень, Мурманск, Архангельск, Ленинград, Ригу, Минск, Киев, Львов, Ереван, Сочи, Одессу, Симферополь, Калининград, Баку, Челябинск.
In 1994 Mykhailo left the theater and organized one of the first private puppet theaters in Ukraine - the theatre of fairytale "Harlequin" (Ukrainian: ApлekiHo; Simferopol). После ухода из театра в 1994 году организовывает и возглавляет один из первых частных театров кукол на Украине - театр сказки «Арлекино» (Симферополь).
On 21 January 1936, the Council of People's Commissars of the Crimean Autonomous Republic decided to allocate land and begin construction of the Simferopol Airport. 21 января 1936 года Советом народных комиссаров Крымской АССР было принято решение об отводе земли и начале строительства аэропорта Симферополь с последующим открытием авиалинии Симферополь-Москва с мая 1936 года.
If you are going to Simferopol on business, Valencia Hotel will gladly suggest cosy rooms with comfort; apartments at the center of Simferopol; rooms from tourist class to luxury suites. Если Вы собираетесь в деловую поездку или командировку в Симферополь, отель "Valencia" с радостью предложит Вам: гостиничные номера со всеми удобствами; аппартаменты в центре Симферополя; номера от класса "эконом" до "люкс".
Больше примеров...
Симферополя (примеров 16)
In combination with other enhancements, it will allow reducing the time for the movement of passenger trains from Moscow to Simferopol from 2 days to 18 hours. В комплексе с другими мероприятиями позволит сократить время движения пассажирских поездов от Москвы до Симферополя с 2 суток до 18 часов.
With his participation the Simferopol's team was accepted to play in the Class B of the Soviet competitions in 1958. При его участии в 1958 году команда из Симферополя получила право играть в классе «Б» чемпионата СССР.
A dismissed employee of the Prosecutor's office of Simferopol Alexander Kitova, which banned the cinemas Simferopol to show the trailer for scandalous film Matilda. Уволил сотрудника прокуратуры Симферополя Александра Шкитова, который запретил кинотеатрам Симферополя показывать трейлер скандального фильма Матильда.
In 2017, the Prosecutor of the Republic of Crimea Oleg Kamshilov punished his subordinates from Prosecutor's Office of Simferopol who banned cinemas Simferopol from showing trailer of the film Matilda. 8 августа 2017 года прокурор Республики Крым Олег Камшилов заявил, что накажет своих подчиненных из Прокуратуры города Симферополя, которые запретили кинотеатрам Симферополя показывать трейлер фильма Матильда.
If you are going to Simferopol on business, Valencia Hotel will gladly suggest cosy rooms with comfort; apartments at the center of Simferopol; rooms from tourist class to luxury suites. Если Вы собираетесь в деловую поездку или командировку в Симферополь, отель "Valencia" с радостью предложит Вам: гостиничные номера со всеми удобствами; аппартаменты в центре Симферополя; номера от класса "эконом" до "люкс".
Больше примеров...
Симферопольского (примеров 4)
In February 2015, he became a player TSK Simferopol, which acts in the Crimea championship. В феврале 2015 года стал игроком симферопольского ТСК, которое выступает в чемпионате Крыма.
In addition to the demo section there's some video from Simferopol's gig. В разделе с демозаписями доступно видео с симферопольского выступления.
In 1827, the first bathhouse was built and ten years later an office of the military hospital of Simferopol. В 1827 году в Саках была основана первая в России грязелечебница, а десять лет спустя здесь открылось отделение Симферопольского военного госпиталя.
Zavitay (an earthen defensive shaft in Tula, by modern avenu Lenin, Shekinskoe avenu and Simferopol avenu). Завитай (земляной оборонительный вал в Туле, по линии современных пр-та им. Ленина, Щёкинского ш. и Симферопольского ш.
Больше примеров...
Симферопольский (примеров 3)
In Ukraine, these are the Simferopol, Kharkiv and Kyiv reception centres for children. В Украине - это Симферопольский, Харьковский и Киевский приёмники-распределители для детей.
In 1922 Mikhail Neiman graduated from Simferopol general education college, and in 1928 from the Physics and Mechanics faculty of the Leningrad Polytechnic Institute with specialty "Radio engineering" and qualification "engineer-physicist." В 1922 году окончил Симферопольский общеобразовательный техникум, а в 1928 году - физико-механический факультет Ленинградского политехнического института по специальности «Радиотехника», получив квалификацию «инженер-физик».
Virtual airspace of Ukraine is separated at 5 flight information regions (FIRs): L'viv FIR, Kyiv FIR, Kharkiv FIR, Odessa FIR and Simferopol FIR. Виртуальное воздушное пространство Украины поделено на 5 районов полетной информации: Львовский, Киевский, Харьковский, Одесский и Симферопольский.
Больше примеров...
Симферопольском (примеров 5)
Half a year have flown by as one instant, and here with a backpack I already at the Simferopol station. Полгода пролетели как одно мгновение, и вот с рюкзаком я уже на Симферопольском вокзале.
A meeting on Simferopol zhd station in 10 mornings. Встреча на Симферопольском жд вокзале в 11 утра.
The Simferopol Pedagogical College trains teachers for schools with Crimean-Tatar as their language of instruction. В Симферопольском педагогическом училище готовят учителей для школ с обучением на крымско-татарском языке.
In 1882 he graduated with honors from the Imperial Military Medical Academy and later served as a junior surgeon in the 51st Lithuanian Regiment in the Crimea, and then in Simferopol Infirmary. В 1882 году окончил с отличием Императорскую военно-медицинскую академию, служил младшим хирургом в 51-м Литовском полку в Крыму, затем в Симферопольском лазарете.
Exhibitions on the history and culture of Ukraine's ethnic minorities have been put on in museums in the relevant parts of the country: the Crimean Autonomous Republic Local History Museum, Simferopol Museum of Art, and city and district local history museums elsewhere. В Крымском республиканском краеведческом музее, Симферопольском художественном музее, городских, районных краеведческих музеях созданы экспозиции, посвященные истории и культуре национальных меньшинств Украины, проживающих на соответствующей территории.
Больше примеров...