Very, Captain Simcoe believes that Brewster killed Major Hewlett's horse with a poisoned apple intended for the major himself. |
Очень. Капитан Симкоу полагает, что Брюстер убил коня майора Хьюлетта с помощью отравленного яблока, которое предназначалось самому майору. |
Captain Simcoe's gone to heaven and we did that. |
Капитан Симкоу отправился на небеса, и мы этому поспособствовали. |
Mr. Woodhull, please express my thanks to the major for freeing the survivors as well as my wish that he administers the proper justice to Captain Simcoe. |
Мистер Вудхалл, прошу передайте майору мою благодарность за освобождение выживших, а также мое пожелание предать правосудию капитана Симкоу. |
Dylan simcoe's been a patient of mine for a while. |
Дилан Симкоу был моим пациентом. |
In the room Captain Simcoe took. |
В той комнате, которую себе выбрал капитан Симкоу. |