IL-10 can block NF-kB activity, and is involved in the regulation of the JAK-STAT signaling pathway. | Блокирует активность NF-kB и регулирует сигнальный путь JAK-STAT. |
T1 has the original signaling cascade that is involved in the regulation of cell morphology and calcium influx. | Тем не менее, T1 споосбен запускать стандартный сигнальный каскад, участвующий в регуляции клеточной морфологии и вхождения в клетку ионов кальция. |
NCAM is thought to signal to induce neurite outgrowth via the fibroblast growth factor receptor (FGFR) and act upon the p59Fyn signaling pathway. | NCAM1 может индуцировать рост нейрональных отростков, опосредованный рецептором фактора роста фибробластов и действующий через сигнальный путь p59Fyn. |
In turn, EpoR's PI3-K/AKT signaling pathway augments GATA-1 activity. | В свою очередь, сигнальный путь PI3-K/AKT увеличивает активность GATA-1. |
LNGFR also activates a caspase- dependent signaling pathway that promotes developmental axon pruning, and axon degeneration in neurodegenerative disease. | LNGFR также активирует каспазо-зависимый сигнальный путь, который ускоряет дегенерацию аксонов при нейродегенеративных заболеваниях. |
Fleet management, order distribution and alarm signaling system for taxi companies. | Управление автопарком, распределение заказов и противоугонная сигнализация для компаний, предоставляющих услуги такси. |
The voice, light and oscillation signaling (external alerter) is foreseen at exceeding of the set threshold level. | Предусмотрена звуковая, световая и вибрационная сигнализация (внешний сигнализатор) при превышении установленного порогового уровня. |
The automatic choice of intervals and ranges of measuring, illuminating and voice signaling during registration of gamma-quantum, beta particles and exceeding of the programmed threshold levels is realized in a device. | В приборе реализован автоматический выбор интервалов и диапазонов измерений, подсветка и звуковая сигнализация при регистрации гамма-квантов, бета-частиц и превышения запрограммированных пороговых уровней МЭД или плотности потока бета-частиц. |
It is unknown whether EpoR signaling plays a permissive (i.e. induces only survival) or an instructive (i.e. upregulates erythroid markers to lock progenitors to a predetermined differentiation path) role in early, multipotent progenitors in order to produce sufficient erythroblast numbers. | Неизвестно, какую роль играет сигнализация EpoR в ранней стадии производства эритробластов: разрешающую (то есть индуцирующую только выживание) или инструктирующую (то есть активирующую маркёров для блокировки предшественники на заданной траектории дифференцировки). |
The Non Access Stratum (NAS) signaling terminates at the MME and it is also responsible for generation and allocation of temporary identities to UEs. | Сигнализация Слоя Без Доступа (Non-Access Stratum - NAS) оканчивается в MME и данный узел так же отвечает за генерацию и распределение временных идентификаторов для UE. |
Draghi's strong - indeed, unprecedented - statement was widely interpreted as signaling that the ECB would soon revive its bond-purchase program, focusing on Spanish debt in particular. | Сильное (даже беспрецедентное) заявление Драги было широко истолковано как сигнал того, что ЕЦБ вскоре возобновит свою программу скупки облигаций, сосредоточившись, в частности, на испанском долге. |
This pathway likely transduces signals from leptin, adiponectin, and other signaling molecules. | Этот путь передает сигнал от лептина, адипонектина и других сигнальных молекул. |
Well, it's still active, it's signaling, look. | Что ж, он по-прежнему активен и посылает сигнал. Смотрите. |
informar - inform - comunicação - communication - sinal - sign, signal, signaling [Hyper. | informar - сообщать - comunicação - общение, связь - sinal - команда, сигнал, сигнальное устройство [Hyper. |
Meanwhile, while on duty, Sam, Grenn, and Edd overhear three horn blasts, signaling White Walkers' approach. | Между тем во время дежурства Сэм (Джон Брэдли), Гренн (Марк Стэнли) и Эдд (Бен Кромптон) слышат тройной сигнал рога, сигналящий о приближении Белых Ходоков. |
Further elucidation of molecular mechanisms of LPS signaling, showed that Tyk2 and IFN-β deficiency leads resistance to LPS-induced endotoxin shock, whereas STAT1-deficient mice are susceptible. | Кроме того, выяснение молекулярных механизмов передачи сигналов LPS показали, что у мышей дефицит Tyk2 и IFN-β обусловливает сопротивляемость к LPS-индуцированному эндотоксиновому шоку, в то время как мыши с дефицитом STAT1 - восприимчивы. |
MRCP uses a similar style of clear-text signaling as HTTP and many other Internet protocols, in which each message contains 3 sections: a first-line, a header and a body. | MRCP использует похожий формат передачи сигналов с открытым текстом, как HTTP и многие другие интернет-протоколы, в которых каждое сообщение содержит 3 раздела: первая строка, заголовок и тело. |
Toxicity results from two different ways of Ahr signaling. | Токсичность обусловлена двумя различными способами передачи сигналов AhR. |
Vesicles and other organelles are also increased at the nodes, which suggest that there is a bottleneck of axonal transport in both directions as well as local axonal-glial signaling. | Везикулы и другие органеллы также увеличиваются в узлах, что предполагает, что существует узкое место аксонального транспорта в обоих направлениях, а также местной аксоно-глиальной передачи сигналов. |
In another example, the Alliance for Cellular Signaling will develop software for a virtual cell that will allow scientists to perform simulated experiments completely on their computers. | Другим примером является деятельность Общества по изучению передачи сигналов в клетке, которое разработает программное обеспечение для виртуальной модели клетки, что даст возможность ученым проводить полные эксперименты на своих компьютерах. |
Only in true balance-of-payments crises should the IMF stand ready to provide limited temporary financial assistance to member countries, thereby encouraging their own policy adjustments and signaling this commitment to the markets. | Только в случае настоящего кризиса платежного баланса в одной из стран-членов, МВФ должен быть готов обеспечить ограниченную временную финансовую помощь, поощряя, таким образом, собственную стратегическую корректировку и сигнализируя рынкам об этом обязательстве. |
This transcription, translation negative feedback loop (TTFL) is modulated in the cytoplasm by phosphorylation of PER proteins by casein kinase 1ε or δ (CK1 ε or CK1 δ), signaling these proteins for degradation by the 26S proteasome. | Эта транскрипция, петля отрицательной обратной связи трансляции (TTFL) модулируется в цитоплазме путём фосфорилирования белков PER казеинкиназой 1ε или δ (CK1 ε или CK1 δ), сигнализируя эти белки для деградации протеасомами 26S. |
Nucleotides (e.g., ATP) and nucleosides (e.g., adenosine) that have reached the extracellular space can also serve as danger signals by signaling through purinergic receptors. | Нуклеотиды (например, АТФ) и нуклеозиды (например, аденозин), которые достигли внеклеточное пространство могут также служить в качестве сигналов опасности, сигнализируя через пуринергические рецепторы. |
When the demand for potatoes at the current price exceeds supply, the price of potatoes rises, signaling scarcity. | Если спрос на картофель по текущей цене превышает предложение, то цена на картофель возрастает, сигнализируя о недостатке продукта. |
Nonetheless, current interest rates were described as "still appropriate" in October, signaling that the ECB has not yet reached a decision to bite the bullet. | Тем не менее, текущие учётные ставки были охарактеризованы в октябре как «всё ещё приемлемые», сигнализируя о том, что ЕСВ ещё не пришёл к соглашению относительно принятия трудного решения. |
It is well known that perturbations of these activating factors can lead to unregulated TGF-β signaling levels that may cause several complications including inflammation, autoimmune disorders, fibrosis, cancer and cataracts. | Хорошо известно, что колебания этих активирующих факторов могут привести к нерегулируемым изменениям в сигнальном пути TGF-beta, что может привести к ряду осложнений, в том числе воспалению, аутоиммунным заболеваниям, фиброзу, раку и катаракте. |
TGF-β signaling is also disturbed in Loeys-Dietz syndrome which is caused by mutations in the TGF-β receptor. | Сигнальный путь TGF-beta также нарушается при синдроме Лойетса-Дитса, что вызвано мутациями в рецепторах TGF-beta. |
Mutation or alteration of LAP or LTBP can result in improper TGF-β signaling. | Мутация или изменения LAP или LTBP может привести к неправильной сигнализации сигнального пути TGF-beta. |
In normal cells, TGF-β, acting through its signaling pathway, stops the cell cycle at the G1 stage to stop proliferation, induce differentiation, or promote apoptosis. | В нормальных клетках TGF-beta, действуя через свой сигнальный путь, блокирует клеточный цикл на G1-стадии, останавливая пролиферацию, индуцирует апоптоз или дифференцировку. |
Because different cellular mechanisms require distinct levels of TGF-β signaling, the inactive complex of this cytokine gives opportunity for a proper mediation of TGF-β signaling. | Поскольку различные клеточные механизмы требуют различных уровней сигнальных путей TGF-beta, неактивный комплекс этого цитокина даёт возможность для точной регуляции сигнального пути TGF-betа. |