Английский - русский
Перевод слова Shrimp

Перевод shrimp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Креветка (примеров 65)
The first one - by far the most consumed seafood in America and in much of the West, is shrimp. Первый - самый потребляемый морепродукт в Америке и большинстве стран Запада - креветка.
But if any of those clues are shrimp, bag 'em and give 'em to me. Но, если какая-то улик - это креветка, то собери и отдай их мне.
A table sat in the kitchen and a raw [bleep] shrimp. Здесь столик в кухне, и креветка, , сырая!
Singapore has invested enough in its military defense to make itself seem as indigestible as "a poisoned shrimp" to neighbors that it wishes to deter. Сингапур инвестировал достаточно в свою военную оборону, чтобы выглядеть перед соседями, которых он хочет сдерживать, как «отравленная креветка».
It's been weeks since I ordered from Hurry Up, Shrimp. Прошли недели с того момента, когда я заказывал в "Живее, Креветка".
Больше примеров...
Креветочный (примеров 20)
Smells like a shrimp truck jackknifed in here. Пахнет будто тут перевернулся креветочный грузовик.
My newest culinary achievement about to debut on my new menu - shrimp pot pie. Моё новое кулинарное достижение уже скоро появится в меню - креветочный пирог с горошком.
It's a... shrimp fest. Это... креветочный фестиваль.
Somebody stole my shrimp truck. Кто-то угнал мой креветочный грузовик.
There'll be shrimp cocktail. Там будет креветочный коктейль.
Больше примеров...
Креветочных (примеров 12)
We don't exactly do missing shrimp trucks. Мы точно не расследуем пропажу креветочных грузовиков.
I have 300 of these wasabi shrimp canapés if you're hungry. Теперь у меня 300 таких креветочных канапе с васаби, если вы голодны.
However, their conversion to shrimp farms, especially in South-East Asia and in Central and South America, represents a major threat to mangrove forests; Однако создание креветочных ферм, особенно в Юго-Восточной Азии и в Центральной и Южной Америке, представляет собой серьезную угрозу для мангровых лесов;
Technical assistance and management advice for shrimp assessments are carried out by the Fisheries Research Institute in Mozambique. Институт рыбохозяйственных исследований занимается в Мозамбике оказанием технической помощи и предоставлением хозяйственных рекомендаций на предмет оценки креветочных запасов.
Other than off the southeastern United States, this species is of little commercial importance: it is small and occurs in water too shallow for most commercial and recreational fisheries, and is generally too fast-swimming to be caught by shrimp trawlers. Кроме юго-востока США, этот вид не имеет большого промыслового значения: акулы слишком малы и обитают на мелководье, поэтому они не представляют интереса для коммерческого и любительского рыболовства, и, как правило, они слишком быстро плавают, чтобы попасться в сети креветочных траулеров.
Больше примеров...
Креветочная (примеров 6)
Can't believe you never mentioned her once, shrimp girl. Не могу поверить, что ты не упоминала ее, Креветочная девушка.
Shrimp Forks, why'd you get so much Bunny Money? Креветочная Вилка, зачем ты набрал столько кроличьих денег?
Sorry, shrimp girl. Прости, Креветочная девушка.
And we've got shrimp paste, too. И есть ещё креветочная паста.
Morning, Shrimp Girl. Доброе утро, креветочная девчонка.
Больше примеров...
Рак-богомол (примеров 13)
So, actually, I started working on what's called the mantis shrimp a few years ago because they make sound. Несколько лет назад я начала работать с животным, которое называется рак-богомол, потому что они издают звуки.
'So with an animal like the mantis shrimp, you have to ask what it is 'about its way of life that demands such a complex visual system.' В случае с таким существом, как рак-богомол, необходимо задаться вопросом: из-за какой особенности его образа жизни требуется столь замысловатая зрительная система?
These remarkable eyes give the mantis shrimp a unique view of the ocean. При помощи этих удивительных глаз рак-богомол видит океан по-особому.
Camouflaged in its burrow on the sea floor, the mantis shrimp is a seemingly unremarkable creature. Рак-богомол, спрятавшийся в своей норке, на первый взгляд может показаться непримечательным существом.
And if we slow it down a bit, this is the mantis shrimp - the same species - recorded at 1,000 frames a second, played back at 15 frames per second. И если мы замедлим его немного, это тоже рак-богомол - тот же вид - записано это на 1.000 кадров в секунду, проигрывается на 15 кадрах в секунду.
Больше примеров...