Английский - русский
Перевод слова Shrift

Перевод shrift с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внимания (примеров 248)
The shift in statistical subjects covered by the Expert Group is the result of different factors. Переключение внимания Группы экспертов в том, что касается рассматриваемых статистических вопросов, объясняется разными факторами.
The US is right to shift its focus from the Middle East to the Far East. США правы в переключении своего внимания с Ближнего на Дальний Восток.
A major shift in focus towards the second aspect of the Prosecutor's mandate has taken place during the period: the prosecution of accused persons. В течение этого периода значительно больше внимания стало уделяться второму аспекту мандата Обвинителя - судебному преследованию обвиняемых.
More broadly, the overall development dialogue has witnessed a shift from a concentration on inputs and immediate outputs to a focus on achieving outcomes and long-term impacts. В более широком плане в рамках общего диалога по вопросам развития произошло переключение с рассмотрения вводимых ресурсов и непосредственных результатов на уделение особого внимания обеспечению результативности и долгосрочных последствий.
Relief aid to refugees may be further prioritized and scaled back as the focus shifts more towards promoting durable solutions. Может быть пересмотрена степень приоритетности срочной помощи беженцам, а ее масштабы могут быть сокращены в связи с акцентированием внимания на содействии достижению долгосрочных решений.
Больше примеров...
Исповедь (примеров 4)
Have you got leave to go to shrift today? На исповедь ты отпросилась нынче?
Bid her devise some means to come to shrift this afternoon; and there she shall at friar Laurence's cell be shrived and married. Скажи ей, чтоб под вечер она на исповедь пришла, и брат Лоренцо в келье нас исповедует и тотчас обвенчает.
Bid her devise some means to come to shrift this afternoon. Скажи ей, чтоб она нашла предлог отправиться на исповедь сегодня.
Riddling confession finds but riddling shrift. Что отвечать я стану, Когда так исповедь твоя туманна?
Больше примеров...