Английский - русский
Перевод слова Shortwave

Перевод shortwave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коротковолновый (примеров 5)
I installed a computer shortwave transmitter, with the virus, which is activated when the entered password. Я установил в компьютер коротковолновый передатчик, с вирусом, который активизируется в момент, когда вводятся пароли.
You know, I'm thinking a shortwave ionic pulse might... Ты знаешь, мне кажется, что коротковолновый ионический импульс мог бы...
A shortwave transmitter will also be installed at Kinshasa. В Киншасе будет также установлен коротковолновый передатчик.
A shortwave transmitter was used briefly on 6240 KHz but this was abandoned due to interference problems. Коротковолновый передатчик использовался кратковременно на частоте 6240 кГц, но от него отказались из-за проблем с помехами.
An international broadcaster may use a local shortwave broadcaster as a relay station. Международный вещатель может использовать местный коротковолновый передатчик как ретрансляционную станцию.
Больше примеров...
Коротких волнах (примеров 17)
The collective outreach and impact of these radio stations on local audiences worldwide has been recognized by traditional leaders of shortwave broadcasting. Общий охват аудитории и влияние этих радиостанций на местную аудиторию во всем мире признается традиционными лидерами радиовещания на коротких волнах.
A program to receive weather reports, navigational warnings and weather charts transmitted in RTTY, NAVTEX and HF-FAX (WEFAX) modes on longwave and shortwave bands. Программа для приема сообщений о погоде, навигационных предупреждений и карт погоды, передаваемых по протоколам RTTY, NAVTEX и HF-FAX (WEFAX) на длинных и коротких волнах.
The BBC World Service began in 1932 as the BBC Empire Service, broadcasting on shortwave and aimed principally at English-speakers across the British Empire. Служба World Service начала своё вещание под названием BBC Empire Service в 1932 году на коротких волнах и было нацеленно преимущественно на англоговорящих жителей Британской империи.
The notice stated, "Increasing numbers of people around the world are choosing to listen to radio on a range of other platforms including FM, satellite and online, with fewer listening on shortwave." Уведомление гласило, «Увеличивающееся число людей во всем мире хочет слушать радио посредством других платформ включая FM, спутник и онлайн, и меньшее количество слушает на коротких волнах
Jazz on the shortwave. Джаз на коротких волнах.
Больше примеров...
Коротковолновые (примеров 10)
On Monday 18 February 2008, the BBC World Service stopped analogue shortwave transmissions to Europe. В понедельник 18 февраля 2008 года BBC World Service остановило аналоговые коротковолновые передачи в Европе.
The equipment purchased - televisions, shortwave radios, video cassette recorders and tape recorders - were used for the information gathering/analysing activity. Закупленное оборудование - телевизоры, коротковолновые радиоприемники, видеомагнитофоны и магнитофоны - использовалось для деятельности, связанной со сбором/анализом информации.
With the rise in popularity of streaming audio over the internet, many international broadcasters (including the BBC and Voice of America) have cut back on their shortwave broadcasts. С развитием технологий передачи аудиопотоков через интернет, многие вещатели (в том числе ВВС и Голос Америки) сократили либо вовсе ликвидировали свои коротковолновые трансляции.
BBC shortwave broadcasts to this region were traditionally enhanced by the Atlantic Relay Station and the Caribbean Relay Company, a station in Antigua run jointly with Deutsche Welle. Коротковолновые радиопередачи Би-би-си к этой области традиционно передавались Атлантической Ретрансляционной станцией и «карибской Ретрансляционной Компанией», станцией в Антигуа, которым Би-би-си управляет совместно с Deutsche Welle.
In 1997, the CRL, determining that the longwave time signal was more accurate when received, subject to less interference, and in wider use than the shortwave time signal, decided to construct a new longwave time station and gradually eliminate the shortwave broadcasts. В 1997 году CRL, определяя, что длинноволновый сигнал времени был более точным при его получении, с меньшими помехами и более широким использованием, чем сигнал с короткой волной, решил построить новую длинноволновую временную станцию и постепенно исключить коротковолновые передачи.
Больше примеров...
Коротковолновую (примеров 1)
Больше примеров...
Короткие волны (примеров 3)
I'm using shortwave to send the signals back to the radio station. Я использую короткие волны, чтобы отправить сигналы к радиостанции.
I'll check the signal site And go home and check the shortwave. Я проверю сигнал и поеду домой, проверить короткие волны.
In addition to international broadcasters, the shortwave bands also are home to military communications, RTTY, amateur radio, pirate radio, and the mysterious broadcasts of numbers stations. Кроме международных вещательных станций, короткие волны используют военная связь, RTTY, радиолюбители, свободные безлицензионные вещатели («пираты»), а также номерные радиостанции.
Больше примеров...
Коротковолновая (примеров 2)
Another shortwave "Coming Home" programme is broadcast by the Ugandan Broadcasting Corporation based in Kampala. Еще одна коротковолновая программа «Возвращение на родину» передается Угандийской радиовещательной корпорацией (УРК), базирующейся в Кампале.
The earth intercepts solar radiation (shortwave and visible parts of the spectrum). Земля перехватывает солнечное излучение (коротковолновая и видимая части спектра).
Больше примеров...
Трансляции в коротковолновом диапазоне (примеров 2)
Tape programme production and distribution in all languages totals 334 hours per year; annual distribution for shortwave rebroadcasting amounts to 266 hours, for a total of 600 hours of programmes per year. Объем материалов на всех языках, выпускаемых и распространяемых в записи на пленку, составляет в общей сложности 334 часа в год; объем передач для трансляции в коротковолновом диапазоне составляет 260 часов в год и, таким образом, общая продолжительность передач за год составляет 600 часов.
News and magazine programmes are also distributed via telephone lines and radio circuits for shortwave rebroadcast by regional broadcasters. Сводки новостей и радиожурналы также передаются региональным радиовещательным организациям по телефонным линиям и радиосетям для трансляции в коротковолновом диапазоне.
Больше примеров...
Коротковолновое радиовещание (примеров 1)
Больше примеров...
Кв (примеров 5)
The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone. Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона.
The invention relates to the field of antenna engineering and may be used in various devices operating in a broad range of wavelengths, including visible, ultraviolet, infrared, shortwave, microwave, and ultra-short wave, etc. Изобретение относится к области антенной техники и может использоваться в различных устройствах, работающих в широком диапазоне волн, в том числе видимом, УФ, ИК, КВ, СВЧ, УКВ и т.д.
Voice of the west shortwave, where the airwaves live free. Вы слушаете западное радио на КВ, здесь сигналы проходят.
With equal emphasis on both news and documentaries, the Department's radio and video programmes continue to reflect the full range of the Organization's activities by satellite transmissions, cable cast, shortwave and FM broadcasts, as well as the telephone. Путем уделения равнозначного внимания новостям и хронике в радио- и видеопрограммах Департамента по-прежнему освещается весь спектр мероприятий Организации Объединенных Наций с помощью спутниковых передач, кабельных каналов, вещания на КВ и ЧМ, а также через телефонную сеть.
Shortwave receivers are capable of receiving shortwave transmissions (2,000 to 30,000 kHz or 2 to 30 MHz). Все другие приёмники способны принимать КВ радиостанции на частотах (2000 - 30000 кГц или 2 к 30 МГц).
Больше примеров...