| Several international broadcasters, such as Swiss Radio International, have abandoned shortwave broadcasting altogether, relying on Internet transmissions only. | Несколько международных вещателей, таких как Швейцарское Международное радио, отказались от вещания на коротких волнах в целом, опираясь только на интернет-вещание. | 
| I recorded this from the shortwave. | Я поймал вот это на коротких волнах. | 
| The collective outreach and impact of these radio stations on local audiences worldwide has been recognized by traditional leaders of shortwave broadcasting. | Общий охват аудитории и влияние этих радиостанций на местную аудиторию во всем мире признается традиционными лидерами радиовещания на коротких волнах. | 
| The programmes are being carried on shortwave, distributed by satellite and broadcast by national and regional radio networks in most parts of the world. | Программы передаются на коротких волнах через спутник, и вещание ведется национальными и региональными радиосетями в большинстве частей мира. | 
| Modes of transmission would include both shortwave broadcasting and satellite distribution. | Программы будут передаваться как на коротких волнах, так и через спутниковую связь. | 
| The last programme broadcast on shortwave was a daily half-hour show in Spanish for Cuba named El Toque (The Touch) on 1 August 2014. | Последней передачей, которая транслировалась на коротких волнах, стало ежедневное получасовое шоу для Кубы на испанском языке «El Toque», которое было прекращено 1 августа 2014 года. | 
| These arrangements have enhanced the impact of shortwave broadcasters, by giving their programming a local flavour. | Эти соглашения увеличивают популярность станций, вещающих на коротких волнах, поскольку они дают возможность придать их программам местный колорит. | 
| A program to receive weather reports, navigational warnings and weather charts transmitted in RTTY, NAVTEX and HF-FAX (WEFAX) modes on longwave and shortwave bands. | Программа для приема сообщений о погоде, навигационных предупреждений и карт погоды, передаваемых по протоколам RTTY, NAVTEX и HF-FAX (WEFAX) на длинных и коротких волнах. | 
| The BBC World Service began in 1932 as the BBC Empire Service, broadcasting on shortwave and aimed principally at English-speakers across the British Empire. | Служба World Service начала своё вещание под названием BBC Empire Service в 1932 году на коротких волнах и было нацеленно преимущественно на англоговорящих жителей Британской империи. | 
| The notice stated, "Increasing numbers of people around the world are choosing to listen to radio on a range of other platforms including FM, satellite and online, with fewer listening on shortwave." | Уведомление гласило, «Увеличивающееся число людей во всем мире хочет слушать радио посредством других платформ включая FM, спутник и онлайн, и меньшее количество слушает на коротких волнах.» | 
| Jazz on the shortwave. | Джаз на коротких волнах. | 
| On 16 March 2010, Radio Sweden announced the end of broadcasts on shortwave and medium wave as from 31 October 2010. | 16 марта 2010 года компания объявила о прекращении вещания на средних и коротких волнах с 31 октября 2010 года По существу, международное вещание будет доступно только в Интернете... | 
| This will include shortwave, AM/FM and satellite distribution for rebroadcasting. | Они будут включать в себя средства для вещания на коротких волнах и в диапазоне АМ/ЧМ и средства спутниковой ретрансляции. | 
| A stateowned radio station, "Radio PMR", broadcasts both via FM and on frequency 7290 kHz shortwave, 41 meter band. | Государственная радиостанция «Радио ПМР» вещает как по FM, так и на коротких волнах на частоте 7290 кГц в диапазоне 41 метр. | 
| As regards direct shortwave broadcasting, the view was expressed that, since there was no decision on the matter yet, its mention in the new narrative was inappropriate. | Что касается прямого вещания на коротких волнах, то было выражено мнение, что, поскольку решение по этому вопросу еще не было принято, упоминать его в новой описательной части не следует. | 
| This is Station 7 in Nebraska, broadcasting on the shortwave band. | Это Станция 7 в Небраске, вещающая на коротких волнах | 
| Weaver: Got a shortwave up and running. | Получил сообщение на коротких волнах, поднялся и убежал. |