Before the abolition of the shogunate and of the han system, the house was headed successively by 17 men. | Перед отменой сёгуната и системы хан, дом возглавлялся поочерёдно 17 мужчинами. |
They resigned from the French army, and left for the north of Japan with the remains of the Shogunate's armies in the hope of staging a counter-attack. | Они ушли из французской армии и остались на севере Японии с остатками войск сёгуната в надежде провести контратаку. |
After the Meiji Restoration and the collapse of the Tokugawa shogunate, the Emperor became the focus of military loyalty. | После Реставрации Мэйдзи и падения Сёгуната Токугава император находился в фокусе лояльности военных. |
In the Bakumatsu period, the domain achieved prominence thanks to its last daimyō, Matsudaira Norikata, who served as a senior councilor in the final years of the Tokugawa shogunate. | В период Бакумацу Окутоно-хан получил известность благодаря своему последнему правителю Мацудайре Норитаке, который служил в качестве старшего советника в последние годы сёгуната Токугава. |
This resulted in an O-Ie Sōdō known as the Funahashi Sōdō of 1634, which was only suppressed with the assistance of the Tokugawa shogunate and which resulted in the exile of a number of Nobufusa's supporters in 1636. | В 1634 году борьба внутри рода Цугару привела к Волнению Фунабаси, которое было подавлено только при содействии сёгуната Токугава и привело к эмиграции ряда сторонников Нобуфусы в 1636 году. |
By the early 1860s, the shogunate was under several threats. | В начале 1860-х сёгунат оказался под угрозой. |
The Order placed the shogunate in a difficult position, since it knew it lacked the power to carry it out. | Документ поставил сёгунат в трудную позицию, так как его представители понимали, что не имеют достаточно власти для исполнения указа. |
After that, Harumoto ruled the whole area of Kinai (Yamashiro Province, Yamato Province, Kawachi Province, Izumi Province and Settsu Province) and took hold of the Ashikaga shogunate as the Kanrei. | Таким образом, под властью Хосокавы оказался весь район Кинай (провинции Ямасиро, Ямато, Кавати, Идзуми и Сэтцу), и Харумото вошел в сёгунат, заняв должность канрэя. |
If you take the blame, the shogunate will suspect the entire ban. | Если вы возьмете на себя вину, Сёгунат будет подозревать весь клан, пострадает и моя дочь, ваша жена. |
In 1609, the Tokugawa Shogunate sent Arima Harunobu on an exploratory mission of the island. | В 1609 году Сёгунат Токугава отправил на остров Харуно Арима для исследования территории. |
He is the swordplay master appointed by the shogunate, after all. | Он мастер фехтования, Назначенный сёгунатом, в конце концов. |
That means that he's a special foreigner who has official dispensation from the Shogunate. | Это означает, что он иностранец, приезд которого официально одобрен сёгунатом. |
The Ashikaga clan took control of the shogunate and moved its headquarters back to Kyoto, to the Muromachi district of the city. | Клан Асикага установил контроль над сёгунатом и вернул его местопребывание в Киото (район Муромати). |
During this period, Katsushige saw significant increases in the revenues allotted to him by the shogunate. | В течение этого периода Итакура Кацусигэ значительно увеличил свой рисовый доход, выделенный ему сёгунатом. |
The Fall of Edo (江戸開城, Edo Kaijō) took place in May and July 1868, when the Japanese capital of Edo (modern Tokyo), controlled by the Tokugawa shogunate, fell to forces favorable to the restoration of Emperor Meiji during the Boshin War. | 江戸开城 Эдо Кайдзё:) состоялось в период между маем и июлем 1868 года, когда японская столица, город Эдо (современный Токио), до того времени контролируемый сёгунатом Токугава, был занят силами, желавшими восстановления прямого правления Императора Мэйдзи в войне Босин. |
Yonezawa had been in debt for roughly a hundred years when Harunori took over; Shigesada even considered returning the domain to the shogunate as a last resort. | Ёнэдзава была в долгах уже около ста лет когда Харунори пришел к власти, Сигэсада даже рассматривал возможность возврата владения сёгунату как последнюю меру. |
May 18 - Siege of Kamakura in Japan: Forces loyal to Emperor Go-Daigo, led by Nitta Yoshisada, enter and destroy the city, breaking the power of the Hōjō clan over the Kamakura shogunate. | 18 мая - осада Камакуры в Японии: силы, верные императору Го-Дайго, под руководством Нитты Ёсисады ворвались в город и разрушили его, положив конец фактической власти рода Ходзё и сёгунату Камакура (первому всеяпонскому правительству). |
The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
The next year a French expedition to Japan was formed to help the Tokugawa shogunate to modernize its army. | В следующем году была сформирована Французская экспедиция в Японию с целью помочь Сёгунату Токугава в модернизации армии. |
I studied to serve the shogunate! | Я учился, чтобы работать при дворе сёгуна! |
The military mission was able to train an elite corps of shōgun Tokugawa Yoshinobu, the Denshūtai, for a little more than one year, before the Tokugawa shogunate lost to the Imperial forces in 1868 in the Boshin War. | Военная миссия смогла обучить элитный корпус «Дэнсютай» сёгуна Токугавы Ёсинобу меньше чем за год до того, когда имперские силы нанесли поражение сёгунату Токугава в 1868 году в войне Босин. |
It is the original burial place of the first shōgun of the Tokugawa shogunate, Tokugawa Ieyasu, and is thus the oldest of the Tōshō-gū shrines in the country. | Данный храм - первоначальное место погребения сёгуна Токугавы Иэясу, основателя сёгуната Токугава, и поэтому старейший храм Тосё-гу в мире. |
In 1619, following the establishment of the Tokugawa shogunate, Inaba Masanari was forced to divorce his wife, in order for her to become the wet-nurse of future Shōgun Tokugawa Iemitsu (Kasuga-no-Tsubone. | В 1619 году Инаба Масанари был вынужден развестись со своей женой, которая стала кормилицей будущего сёгуна Токугава Иэмицу (Касуга-но Цубонэ). |
Shogunate Minister, Matsudaira no Kami is looking for men. | Советник сёгуна князь Мацудаира ищет надёжного телохранителя. |
After the Meiji Restoration and the collapse of the Tokugawa shogunate, the Emperor became the focus of military loyalty. | После Реставрации Мэйдзи и падения Сёгуната Токугава император находился в фокусе лояльности военных. |
The 15th daimyo, Ōzeki Masuhiro, served in a number of important posts within the Bakumatsu period Tokugawa shogunate, including Kaigun bugyō and wakadoshiyori. | Одзэки Масухиро, 15-й даймё Куробанэ-хана, занимал ряд важных должностей в период Бакумацу сёгуната Токугава, в том числе кайгун бугё и вакадосиёри. |
As a daimyō with a small fief, he was appointed several times to temporary minor offices of the Tokugawa shogunate. | Будучи даймё с небольшим рисовым доходом, Наганари несколько раз назначался на небольшие временные посты в сёгунате Токугава. |
During the Edo period, the name was changed to Nakasendō and was written as both 中山道 and 中仙道, but the Tokugawa shogunate established 中山道 as the official name in 1716. | Во время периода Эдо имя было изменено на Накасэндо и записывалось как 中山道 и 中仙道, но Сёгунат Токугава установил 中山道 в качестве официального названия в 1716 году. |
However, a few months later that same year, the 14th Tokugawa Shōgun, Tokugawa Iemochi, requested that a prince from the imperial family be assigned to the Tokugawa household as potential heir to the Shogunate. | Однако, спустя несколько месяцев, в том же 1860 году 14-й сёгун Токугава Иэмоти попросил принца из императорской семьи для усыновления в дом Токугава в качестве потенциального наследника сёгуната. |