Английский - русский
Перевод слова Sheridan

Перевод sheridan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шеридан (примеров 236)
And this, of course, is the playwright Mr. Sheridan. А это, конечно же, сам драматург, мистер Шеридан.
If I tell others in the chain of command then Sheridan will find out. Если я скажу другим из командного состава то Шеридан все равно узнает.
During the Shadow War, Sheridan risked his life and the lives of every human on this station to help save our worlds. Во время войны Теней Шеридан рисковал своей жизнью и жизнью каждого человека на этой станции чтобы помочь спасти наши миры.
Look, don't get me wrong. I like Sheridan. Послушайте, не поймите меня неправильно, мне нравится Шеридан.
and Northern Ireland John Hudson, Anthony Smith, Peter Unwin, Bridget Campbell, Tim Robinson, Willie Sheridan, Michael Dudley сэр Мартин Холгейт, Эндрю Беннет, Джон Антони Смит, Питер Анвин, Бриджет Кэмпбелл, Хадсон, Тим Робинсон, Вилли Шеридан, Майкл Дадли
Больше примеров...
Шериданом (примеров 28)
And that is why you have agreed to become one with Sheridan. И вот почему вы согласились обручиться с Шериданом.
I've noticed that you've been spending quite a bit of time in closed meetings with Captain Sheridan. Видите ли, я заметил, что вы в последнее время проводите много времени на закрытых встречах с капитаном Шериданом.
They heard what you did to Sheridan. Они слышали, что вы сделали с Шериданом.
Some might accuse you of organizing military support not because it is the right thing to do but because of your relationship with Sheridan. Кто-нибудь может обвинить вас в организации военной поддержки не потому, что это правильно а из-за ваших отношений с Шериданом.
I need to talk to Captain Sheridan. Мне нужно поговорить с капитаном Шериданом.
Больше примеров...
Шеридану (примеров 19)
Ivanova to Sheridan, you're needed in CC. Иванова Шеридану, вас ждут в рубке.
When this message has finished, a copy will automatically be sent to Sheridan and the others. Когда это сообщение окончится, его копия будет автоматически отправлена Шеридану и всем остальным.
But were I in your position, I would tell Sheridan the truth. Но если бы я был на вашем месте, я бы сказал Шеридану правду.
Let Sheridan think we do not know about this invisible enemy. Позволим Шеридану думать, что мы ничего не знаем о невидимом враге.
Mathews lost his sword and, according to Sheridan, was forced to "beg for his life" and sign a retraction of the article. Мэтьюс потерял свою шпагу и, согласно Шеридану, был вынужден «попросить о пощаде» и написать опровержение статьи.
Больше примеров...
Шеридане (примеров 12)
I know a guy at the AG school in Sheridan. У меня есть знакомый из школы сельхоза в Шеридане.
But there's something awfully coincidental about you being at the same motel in Sheridan where the head of the Irish Mob is staying. Но есть кое-что странное, что ты находился в том же мотеле в Шеридане, где остановился глава ирландской мафии.
Anyway, Greg Collette did have a big blowup at the V.A. clinic in Sheridan directed at a. Donna Sue Monaghan. В общем, Грэг Коллетт действительно устроил скандал психиатру в клинике для ветеранов в Шеридане... доктору Донне Сью Монаган.
Peaksman Motel in Sheridan. Мотель Пиксмэн в Шеридане.
He then served as superior of St. Stanislaus Mission in Lewiston, Idaho; rector of the Jesuit novitiate in Sheridan, Oregon; and superior of St. Mary's Indian Mission in Omak, Washington. Затем нёс служение ректора иезуитского новициата в Шеридане, в штате Орегон и настоятеля миссии святой Марии среди индейцев в Омаке, в штате Вашингтон.
Больше примеров...
Шеридана (примеров 111)
We are going to enter the Goya into the auction, disguised as our Sheridan. Мы отправим на аукцион Гойя, замаскированного под нашего Шеридана.
Unless Sheridan's stopped, he'll tear Earth apart. Если Шеридана не остановить, он расколет Землю.
So if you didn't know about the bombings how could you carry a message from Sheridan about it? И раз вы ничего не слышали о взрывах как вы могли доставить сообщение Шеридана о них?
The planned rendezvous between Sheridan and Hunter failed completely. План объединения войск Дэйва Хантера и Шеридана в мощную силу вообще полностью провалился.
During Philip H. Sheridan's raid on Richmond in early May, Fry was assigned command of Seth Barton's Virginia brigade, leading it during the Battle of Meadow Bridge. Во время рейда Шеридана на Ричмонд в начале мая Фрая было поручено командовать бригадой Сета Бартона, и во главе этой бригады он участвовал в сражении при Мидоу-Бридж.
Больше примеров...