Английский - русский
Перевод слова Sheen

Перевод sheen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шин (примеров 71)
Martin Sheen and Emilio Estevez said they would have been here tonight, but they had a family obligation. Мартин Шин и Эмилио Эстевез сказали что хотели придти сюда, но у них семейные дела.
But I'm like Charlie Sheen and Gloria Estefan. Я как Чарли Шин в "Блаженный Дьявол"
Who am I, Charlie Sheen? Кто я, Чарли Шин?
Set in 2018, the series will follow the demon Crowley (Tennant) and the angel Aziraphale (Sheen), who, being accustomed to life on Earth, seek to prevent the coming of the antichrist and with it the final battle between Heaven and Hell. Действие сериала разворачивается в 2018 году и он следует за демоном Кроули (Теннант) и ангелом Азирафелем (Шин), которые, успев прикипеть к жизни на Земле, стремятся предотвратить пришествие антихриста и заодно финальную битву между Раем и Адом.
On March 3, 2011, Sheen signed with Ad.ly marketing agency specializing in Twitter and Facebook promotions. З марта 2011 года Чарли Шин подписал контракт с маркетинговым агентством Ad.ly, специализирующимся на Твиттере и Facebook.
Больше примеров...
Шина (примеров 21)
The real Gaddafi is hiding in Charlie Sheen's nostrils right now. Настоящий Каддафи сейчас прячется в носу у Чарли Шина.
So tonight is not just the roast of Charlie Sheen. Так что сегодня не просто высмеивание Чарли Шина.
From 2012-14, he played Nolan Johnson on all 100 episodes of the Charlie Sheen FX original series Anger Management. В 2012-2014 годах он играл Нолана Джонсона - во всех 100 эпизодах ситкома Чарли Шина Управление гневом.
I've seen your films, and you don't really act like a Sheen. Я видел твои фильмы, и ты не похож на Шина.
The series is loosely based on the 2003 film of the same name and stars Charlie Sheen in a variation of the Jack Nicholson character in the film. Сериал основан на одноименном фильме 2003 года, герой актера Чарли Шина имеет много общего с героем Джека Николсона в данном фильме.
Больше примеров...
Блеск (примеров 17)
That, and the fact that he's got a permanent sheen of nixonian flop sweat. И тот факт что у него постоянный блеск от капель пота.
The soft sheen, the suberb gilding... Мягкий блеск, превосходная позолота.
Iliad will bring the sheen... "Илиада" вернёт блеск...
In a photo you lose some of the sheen but, It really plays well with the light. На фотографии не виден блеск, но ткань хорошо играет со светом.
I put a sheen on it. Я придаю ему блеск.
Больше примеров...
Шином (примеров 6)
He met with Martin Sheen at the airport. В аэропорту он встретился с Мартином Шином.
On March 27, 2008, Sheen and Jenna Elfman co-hosted the Scientology-affiliated New York Rescue Workers Detoxification Project charity event. 27 марта 2008 года, вместе с Чарли Шином при участии Церкви саентологов, Дженна Эльфман организовали благотворительную акцию Нарконон New York Rescue Workers Detoxification Project.
The show received its second largest audience on February 28, 2011, as 1.346 million people tuned in to see Morgan interview actor Charlie Sheen, whose recent abnormal behavior made headlines. По состоянию на 28 февраля 2011 года шоу смотрело около 1346000 человек, по большей части из-за того, что тогда показывали интервью с Чарли Шином, чьё ненормальное поведение попало тогда на заголовки газет.
He later had a cameo in Two and a Half Men (having previously appeared with Jon Cryer in Pretty in Pink and with Charlie Sheen in Red Dawn). Также было камео в «Два с половиной человека» (он ранее играл с актерами из этого сериала - Джоном Крайером в «Девушке в розовом» и Чарли Шином в «Красном рассвете»).
Conner4Real fighting with Martin Sheen, gets knocked the "F" out. Реальный Коннер дерется с Мартином Шином, который посылает его в нокаут.
Больше примеров...
Отливом (примеров 3)
Only her long golden hair, of unusual sheen, was beautiful . Только её длинные золотые волосы с необычным отливом были прекрасны».
And the blackbird's wing is like coal with an emerald sheen. А крылья дрозда - как уголь с изумрудным отливом.
The cool silver sheen, sporty buckled straps and a wide yoke with rows of topstitching under-score the modern look. Отчасти это заслуга ткани с серебристым отливом, отчасти - таких интересных деталей, как простеганная кокетка и бретели с пряжками.
Больше примеров...