Okay, hang on, Sheba. |
Ладно, повиси там, Савская. |
She can be the Queen of Sheba, I'm still busy. |
Даже если она - Царица Савская, я занята. |
She can be the Queen of Sheba for all I care, I'm still busy. |
Да хоть царица Савская, я всё равно занята. |
Acting like the Queen of Sheba instead of the nameless no-account you are. |
Ишь ты, царица Савская нашлась, безродная, подкидыш. |
Frog's sittin' pretty like Queen of Sheba, getting room service in the wardroom, and I can't even gripe 'cause... |
Лягушка сидит такая красивая как Царица Савская, наводя порядок в кают-компании. и я даже не могу поворчать, потому что... |
Thinks she's the queen of Sheba, does she? |
Вообразила, что ты - Царица Савская? |
No, the Queen of Sheba. |
Нет, царица Савская. |
You look like the Queen of Sheba! |
Вы, как царица Савская! |
When the Queen of Sheba, your great, great, great-grandmother, crossed Egypt for Ethiopia after her meeting with King Solomon, |
Когда царица Савская, твоя пра-пра-прабабушка, шла через Египет в Эфиопию, после ее встречи с царем Соломоном, |
"My florist," excuse me, Queen of Sheba. |
"Своего флориста", ты смотри, прямо царица Савская. |
I don't care if you're the Queen of Sheba! |
Да хоть царица Савская! Исключений не делаем! |
Queen of Sheba before Solomon. |
«Царица Савская перед Соломоном». |
So, we sneak off to the movies, and we see this little picture called "Solomon and Sheba." And Sheba was... |
Мы ускользнули в кино и увидели картину "Соломон и царица Савская", где царицу играла... |
His many silent-era portrayals included Caesar in Theda Bara's 1917 Cleopatra and Solomon in the mammoth 1921 Betty Blythe vehicle The Queen of Sheba. |
Его роли эпохи немого кино включают Цезаря в фильме с участием Теды Бары «Клеопатра» и Соломона в ленте «Царица Савская» (1921) с Бетти Блайт. |