These shears can sever your fate. | Эти ножницы могут отрезать твою участь. |
You know why I need those shears, right? | Ты знаешь, зачем мне нужны эти ножницы, верно? |
You promise to put down the shears. | Ты обещаешь положить ножницы. |
I just need to slip these shears under the band. | Мне лишь нужно, чтобы ножницы проскользнули под спайку. |
You should've used the shears. | Ты должен был взять ножницы. |
We've found a receipt for the shears amongst Annie's papers. | Мы нашли квитанцию ножниц из бумаг Энни. |
He's not carrying the dagger or the shears. | При нем нет ни кинжала, ни ножниц. |
The design of the ORM press shears are based on more than 30 years approved Oberländer concept with cylindrical shear head guides, which assures a precise cut between the upper and lower knifes. | При упоминании гидравлических ножниц системы Oberländer речь идёт о более чем 30 летнем опыте использования цилиндрических направляющих ножевых салазок, что способстиует точному позиционированию верхнего и нижнего ножей. |
See the way the handle on those pruning shears matches her gardening clogs? | Видите, как идеально сочетается рукоятка ножниц с цветом туфлей? |
One thing we realized with this model, if you compare with other hedge shears, a lot of them just have a straight handle, you don't have any control over the weight. | Если вы сравните нашу модель садовых ножниц с другими, то заметите, что у многих из них прямая ручка и у вас нет контроля над нажимом. |
Namely his fingerprints on a pair of decorating shears, identical to a pair purchased by Annie Brawley. | А именно благодаря его отпечаткам на декоративных ножницах, идентичных ножницам Энни Броули. |
But she also told me about the shears. | Но она рассказала мне о ножницах. |
Paul, the police claim your fingerprints are on a pair of decorating shears. | Пол, полиция нашла ваши отпечатки на ножницах. |
Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. | Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США. |
Shears, pick a spot on our side of the bank where you can cover Joyce. | Шерс, выбери место на нашей стороне, где ты сможешь прикрывать Джойса. |
Why you always play sick, Shears? | Почему ты все время симулируешь, Шерс? |
I'm sure a man of Cmdr. Shears' experience will back me up on that. | Я уверен, что командир Шерс, будучи человеком с опытом, поддержит меня. |
You're in command now, Shears. | Теперь командуешь ты, Шерс. |
Expect he's already down the Hand And Shears, wetting the baby's head. | Думаю, он уже в Хэнд энд Ширс, обмывает событие. |
You know a Mrs. Shears, Mr. Lisk? | Вы знакомы с миссис Ширс, мистер Лиск? |
Did you make a drop to a Mrs. Shears the other day, -a Colston Dishwasher? | Вы ведь на днях доставляли кое-что и миссис Ширс, посудомоечную машину Колстон? |
Well, don't sell flowers down the Hand And Shears, do they? | Ну, ведь в Хенд энд Ширс не продаются тюльпаны, так ведь? |
It's the same stuff on Mrs Shears' wall. | Это то вещество, которое было на стене в доме миссис Ширс. |
And for two solid weeks... I went at it with shears and a scythe. | Две недели подряд я ходил там с ножницами и косой. |
They claim murdered her brother Joseph Brawley when he tried to defend his sister, stabbing him three times with some decorating shears. | Они считают, что вы также... убили её брата Джозефа Броули, когда он пытался её защитить, ударив его три раза ножницами. |
I was sent up for the pinking shears. | Меня прислали за ножницами. |
I brought Herring, and with the sheep shears we cut the mane even like they cut lawns here. | Я привел Селедку, и мы овечьими ножницами гриву отхватили так ровненько, как у вас тут газоны подстригают. |
I can't cut a cast off with my mother's pinking shears. | Я не могу снять его садовыми ножницами моей мамы. |