| The shears are an efficient, cost-effective, sustainable and environmentally friendly way of destroying weapons of all sizes and types. | Ножницы обеспечивают эффективный, экономически рациональный, устойчивый и экологичный способ уничтожения оружия всех размеров и всех типов. |
| Not to the Hand And Shears. | Не в "Руки и Ножницы". |
| They were pruning shears. | Это были садовые ножницы. |
| Finally, front-end loader vehicles can use their bucket/blade combination to bend or break weapons in a manner similar to the use of shears; | И наконец, фронтальные погрузчики могут использовать свои ковши/лезвия для сгибания или разбивания оружия примерно так же, как и ножницы; |
| There was a pair of gardening shears left on the floor of the shed. | Ну там, в сарае на полу валялись садовые ножницы |
| Stuart's wounds were consistent with a curved blade like poultry shears. | Раны Стюарта соответствуют изогнутому лезвию ножниц для разделки птиц. |
| The design of the ORM press shears are based on more than 30 years approved Oberländer concept with cylindrical shear head guides, which assures a precise cut between the upper and lower knifes. | При упоминании гидравлических ножниц системы Oberländer речь идёт о более чем 30 летнем опыте использования цилиндрических направляющих ножевых салазок, что способстиует точному позиционированию верхнего и нижнего ножей. |
| It's what my father plans to cut with these shears as soon as I'm born. | Это то, что мой отец планировал отсечь с помощью этих ножниц. |
| That's a warrant to seize all your scissors and sewing shears. | Это ордер на изьятие всех ваших ножниц и машинок. |
| The obsolete item often must be dismantled, whether by a vehicle shredder, shears or by workers with hand tools. | Часто такие изделия требуют демонтажа или разделки, будь то при помощи измельчительных агрегатов и механических ножниц или с применением ручного инструмента. |
| Namely his fingerprints on a pair of decorating shears, identical to a pair purchased by Annie Brawley. | А именно благодаря его отпечаткам на декоративных ножницах, идентичных ножницам Энни Броули. |
| But she also told me about the shears. | Но она рассказала мне о ножницах. |
| Paul, the police claim your fingerprints are on a pair of decorating shears. | Пол, полиция нашла ваши отпечатки на ножницах. |
| Sir, this is Commander Shears of the United States Navy. | Сэр, это командир Шерс, военно-морской флот США. |
| I'm sure a man of Cmdr. Shears' experience will back me up on that. | Я уверен, что командир Шерс, будучи человеком с опытом, поддержит меня. |
| What's your opinion, Shears? | Ваше мнение, Шерс? |
| You're in command now, Shears. | Теперь командуешь ты, Шерс. |
| You funny man, Shears. | Ты смешной парень, Шерс. |
| Expect he's already down the Hand And Shears, wetting the baby's head. | Думаю, он уже в Хэнд энд Ширс, обмывает событие. |
| You know a Mrs. Shears, Mr. Lisk? | Вы знакомы с миссис Ширс, мистер Лиск? |
| Mrs. Janet Shears, 32 Watling Street? | Миссис Джанет Ширс, Уолтинг Стрит тридцать два? |
| Well, don't sell flowers down the Hand And Shears, do they? | Ну, ведь в Хенд энд Ширс не продаются тюльпаны, так ведь? |
| In early March 1978, Stevie Shears, whose style of guitar playing was considered a limiting factor, was sacked from the band after they toured England and joined Cowboys International in 1980. | В самом начале марта 1978 года Стив Ширс, чей стиль игры на гитаре посчитали мешающим коллективу успешно развиваться, был выведен из состава группы (в 1978 году он присоединился к Cowboys International). |
| You told me you were stabbed with shears. | Вы сказали, что вас кололи ножницами. |
| The cavalry is on its way, armed with pinking shears and a fully loaded pin cushion. | Кавалерия направляется к тебе, вооруженная ножницами и подушками с иголками. |
| And for two solid weeks... I went at it with shears and a scythe. | Две недели подряд я ходил там с ножницами и косой. |
| cut off my little toe with garden shears and made me eat it as a loyalty test. | отрезал мне мизинец садовыми ножницами и заставил съесть его, чтобы доказать свою преданность. |
| We'll have to do them hems with the pinking shears, we're nearly out of time. | Нужно подрезать края фестонными ножницами, а времени почти не осталось. |