| I mean, if you want to see a man gain weight and a woman stop shaving get them married. | Если ты хочешь, чтобы мужчина набрал вес, а женщина перестала бриться то пожени их. |
| I know when I was a little kid, I couldn't wait till I started shaving. | Знаешь, когдя я был пацаном, сынок... я все не мог дождаться, когда начну бриться. |
| Now how is it any more odd than, say, shaving your face or putting on makeup? | Ну, не более странно, чем... скажем... бриться... или наносить макияж. |
| I even got four and a half pity handles out of it, so I kept shaving. | Мне даже 4 с половиной раза отдрочили, так что я продолжил бриться. |
| What's this about shaving? | Что там за отказ бриться? |
| I can't, because I have plans to stay home and catch up on my shaving. | Я не могу, потому что планировала остаться дома и закончить бритье. |
| A number of detainees have alleged that they were subjected to forced grooming, including shaving of beards, heads and eyebrows. | Ряд задержанных утверждали, что их подвергли насильственной стрижке, включая бритье бород, головы и бровей. |
| Forced grooming (shaving of facial hair, etc.); | насильственная стрижка (бритье лицевого волосяного покрова и т.д.); |
| They also show beating, kicking, punching, but also stripping and force shaving by IRF where detainees resisted, which have been corroborated by testimonies of former detainees. | Они также свидетельствуют о побоях, пинках, ударах, а также о раздевании донага и насильственном бритье военнослужащими СПР, когда задержанные оказывали сопротивление, что подтверждается свидетельскими показаниями бывших задержанных76. |
| Shaving above my knees. | О бритье выше колен. |
| Just as soon as Wong has finished shaving me. | Как только Уонг закончила меня брить. |
| Your leg is like shaving a lemur. | Брить твою ногу - словно брить лемура. |
| His best-known ability was rolling and lighting cigarettes using only his lips, but he was also capable of painting and writing by holding a brush or stylus with his lips and of shaving himself by securing a razor in a wooden block. | Его самой известной способностью было умение скручивать и зажигать сигарету, используя лишь собственные губы, но он также был способен рисовать и писать, держа кисть или перо в губах, и брить себя, удерживая бритву в специальном деревянном блоке. |
| I will be shaving my legs. | Я буду брить мои ноги. |
| These lutins may be good or evil, with good lutins being attributed powers ranging from control of the weather, to shaving the beard of the master of the house before he woke on Sundays. | Эти лютены могут быть добрыми или злыми, при этом хорошим лютенам приписывается различные способности: начиная от управления погодой и кончая привычкой брить бороду хозяину дома, прежде чем он проснётся в воскресенье. |
| Cut myself shaving this morning. | Утром порезался, когда брился. |
| A cut from shaving. | Порезался, когда брился. |
| And he nicked himself shaving. | А ещё он порезался, когда брился. |
| I nicked it shaving. | Зацепил его, когда брился. |
| He hurt his ear while he was shaving himself. | Он поранил ухо, когда брился. |
| You saw my six-minute film about a guy shaving? | Ты видел мой шестиминутный фильм о том, как парень бреется? |
| It's half past seven, and Mr. Pisanello is shaving... an event that we document from first to last gesture. | Сейчас 7:30, и г-н Пизанелло бреется... событие, которое мы документируем от первого до последнего жеста. |
| Tell me, do you know that your son is shaving himself? | Ты знаешь, что твой сын бреется? |
| I think what's-his-name is shaving. | Думаю Как Там Его бреется. |
| Shaving, he'll be here soon | Бреется, сейчас прибудет. |
| And I noticed you weren't shaving your legs. | И я заметила, что ты не бреешь ноги. |
| Girls smile at you to your face then make fun of you 'cause you're not shaving your legs yet. | Девочки смеются в лицо, а потом делают из тебя посмешище, потому что ты еще не бреешь ноги. |
| I thought you were shaving your face! | Я думала, что ты бреешь лицо! |
| Of you shaving me. | От мысли, что ты бреешь меня. |
| Why are you shaving your legs? | Зачем ты бреешь свои ноги? |
| You've been shaving every day for the last three years. | Ты бреешься каждый день уже три года. |
| I was just hoping you were shaving. | Я лишь надеялся что ты бреешься. |
| So's the finger when you're shaving. | Палец тоже, когда ты бреешься. |
| And then one day soon, maybe you're shaving, | И затем, в погожий день, вдруг ты бреешься, |
| How long since you've stopped shaving? | Сколько ты уже не бреешься? |
| An appendectomy or shaving a man's stomach? | Делала аппендектомию или брила мужчине живот? |
| She's always worrying about her legs, she keeps shaving them- | Она всегда беспокоилась о своих ногах, брила их |
| I went home from your place to shower, and I'm so tired that I fell asleep while shaving my legs. | От тебя я пошла к себе принять душ, и я так устала, что уснула, когда брила ноги. |
| I was shaving my legs, I sat up... | Я брила ноги и села... |
| Then I'll tell him about the shaving kit. | Тогда я все расскажу про бритвенный набор. |
| And yet here you stand as a fortune walks away, with your wedding tackle stuffed into your shaving kit. | И вот ты стоишь передо мной, пока от нас уплывает целое состояние. со своим поплавком засунутым в бритвенный набор! |
| They aren't shaving mirrors. | Это зеркала не для бритья. |
| Then he realised if he just replaced the flat mirror with a concave mirror, like a shaving mirror, he could make the bright circle much larger. | Потом он догадался, что если заменить плоское зеркало вогнутым, как, например, для бритья, то он может сделать яркий кружок гораздо больше. |
| I was going to make a special batch of shaving soap for men. | Я собиралась сделать партию мыла для бритья специально для мужчин. |
| Water softens beard bristle up better than shaving foam. | Вода смягчает бороду лучше, чем пена для бритья. |
| Is that new shaving stuff? | Новое средство для бритья? |
| I'm giving you one more minute to pout and then I'm shaving you bald. | Даю тебе еще одну минутку похныкать, а потом брею тебя налысо. |
| Why are you shaving your legs? | Да, я брею свои ноги. |
| I am shaving everything! | Я брею все подряд. |
| That's it, I'm shaving my head. | Все, я брею голову. |
| Here's me shaving a homeless. | Вот я брею бездомного. |
| They kind of stare back at me when I'm shaving. | Они будто пялятся на меня, когда я бреюсь. |
| You heard me shaving! | Ты же слышала, что я бреюсь! |
| Julian? I'm shaving. | Джулиан? - Я бреюсь. |
| Okay, you're shaving for me. | Бреюсь с чужой помощью. |
| I'm shaving with it. | Я с его помощью бреюсь. |