Salt water shaving only, no showers. | Бриться только соленной водой, никакого душа. |
That's it - when he stopped shaving. | Вот - когда он престал бриться. |
Barely 19, I haven't even started shaving. | Мне было 19, Я еще даже не начал бриться. |
You know how difficult is shaving in the dark? | Трудно бриться в темноте. |
What's this about shaving? | Что там за отказ бриться? |
For shaving and haircutting pays you two rubles. | С Вас за стрижку и бритье 2 рубля. |
The best method of depilation both previous to and after the photoepilation is shaving. | Лучший способ депиляции как до, так во время курса фотоэпиляции это бритье. |
You know, the shaving, the plucking, the waxing, the haircuts, the highlights, the line reducers, the lip plumpers. | Бритье, выщипывание, депиляция воском, укладки окрашивание, кремы от морщин, пламперы для губ. |
Obviously before I cut myself shaving. | Ну, естетсвенно, пока не порезался при бритье. |
You cut yourself shaving. | Ты порезался при бритье. |
Your leg is like shaving a lemur. | Брить твою ногу - словно брить лемура. |
His best-known ability was rolling and lighting cigarettes using only his lips, but he was also capable of painting and writing by holding a brush or stylus with his lips and of shaving himself by securing a razor in a wooden block. | Его самой известной способностью было умение скручивать и зажигать сигарету, используя лишь собственные губы, но он также был способен рисовать и писать, держа кисть или перо в губах, и брить себя, удерживая бритву в специальном деревянном блоке. |
I will be shaving my legs. | Я буду брить мои ноги. |
I gave up shaving my armpits for him. | Я перестала брить подмышки. |
"I am not shaving that!" | "Я не буду брить это!" |
What, you cut yourself shaving? | Ты порезался, когда брился? -Да. |
A cut from shaving. | Порезался, когда брился. |
Maybe he cut himself shaving? | Порезался, когда брился? |
I cut myself shaving. | Откуда дровишки? Порезался, когда брился. |
He hurt his ear while he was shaving himself. | Он поранил ухо, когда брился. |
So now he's shaving with my electric razor! | Он уже бреется моей бритвой! |
I think what's-his-name is shaving. | Думаю Как Там Его бреется. |
Lohank is shaving right now. | Лоханк бреется прямо сейчас. |
Shaving, he'll be here soon | Бреется, сейчас прибудет. |
He's still in the house washing and shaving like he was preparing himself for the new year | Он все еще дома - моется, бреется. |
And I noticed you weren't shaving your legs. | И я заметила, что ты не бреешь ноги. |
Then you know the incision needs to be 2 inches lower than where you're shaving. | Тогда ты знаешь, что надрез делают на пять сантиметров ниже того места, где ты бреешь. |
Girls smile at you to your face then make fun of you 'cause you're not shaving your legs yet. | Девочки смеются в лицо, а потом делают из тебя посмешище, потому что ты еще не бреешь ноги. |
Why are you shaving Carl's head? | Зачем ты бреешь голову Карла? |
Jean-Baptiste, you're not only shaving me but you're boring me too. | Ты меня бреешь, да ещё и тоску нагоняешь! |
And how are you still shaving? | И каким образом ты до сих пор бреешься? |
I was just hoping you were shaving. | Я лишь надеялся что ты бреешься. |
And then one day soon, maybe you're shaving, | И затем, в погожий день, вдруг ты бреешься, |
I can see that, but why are you shaving in my kitchen? | Я это вижу, но почему ты бреешься на моей кухне? |
You've had worse from shaving. | Блин, Хейвуд, ты когда бреешься, сильней режешься. |
An appendectomy or shaving a man's stomach? | Делала аппендектомию или брила мужчине живот? |
She's always worrying about her legs, she keeps shaving them- | Она всегда беспокоилась о своих ногах, брила их |
I went home from your place to shower, and I'm so tired that I fell asleep while shaving my legs. | От тебя я пошла к себе принять душ, и я так устала, что уснула, когда брила ноги. |
I was shaving my legs, I sat up... | Я брила ноги и села... |
Then I'll tell him about the shaving kit. | Тогда я все расскажу про бритвенный набор. |
And yet here you stand as a fortune walks away, with your wedding tackle stuffed into your shaving kit. | И вот ты стоишь передо мной, пока от нас уплывает целое состояние. со своим поплавком засунутым в бритвенный набор! |
You got yourself your shaving mirror your toothbrush, a toothpick. | Здесь есть зеркальце для бритья зубная щетка, зубочистка. |
Chocolates, shaving kit, a 1 Dad mug. | Шоколадки, набор для бритья, Кружка "Папа #1". |
A gas pistol disguised as a fountain pen, a shaving brush with secret cavities? | Газовый пистолет, замаскированный под авторучку, кисточка для бритья с тайными выемками? |
Anwar, have you been shaving stuff? | Анвар, а набор для бритья у тёбя ёсть? |
Your shaving mirror is useless. | Ваше зеркало для бритья бесполезно. |
I'm giving you one more minute to pout and then I'm shaving you bald. | Даю тебе еще одну минутку похныкать, а потом брею тебя налысо. |
Why are you shaving your legs? | Да, я брею свои ноги. |
I am shaving everything! | Я брею все подряд. |
That's it, I'm shaving my head. | Все, я брею голову. |
Here's me shaving a homeless. | Вот я брею бездомного. |
I mean, these two have jobs, and Eric is off to start his life, and I'm doing more shaving than ever. | У эти двух есть работы, а Эрик начинает свою жизнь, и я бреюсь больше чем когда-либо. |
You heard me shaving! | Ты же слышала, что я бреюсь! |
Julian? I'm shaving. | Джулиан? - Я бреюсь. |
As you can see, I'm shaving. | Бреюсь, как видишь. |
I've lost more blood than that shaving. | Я больше калечусь когда бреюсь. |