Английский - русский
Перевод слова Shaving

Перевод shaving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бриться (примеров 39)
I'm thinking about not shaving for the date, maybe growing a 'stache. Подумываю перед свиданием не бриться, может, усы отращу.
We could stop shaving and start camping. Мы перестанем бриться и начнем заниматься кемпингом.
Didn't Dad tell you to start by shaving with the grain? Папа тебе не говорил бриться по линии роста волос?
I could have been shaving. Я мог бы бриться.
Well, he was shaving, and there it was in his briefcase. Он пошел бриться, а счет лежал у него в кейсе.
Больше примеров...
Бритье (примеров 18)
I don't waste any time shaving. Я не трачу свое время на бритье.
The best method of depilation both previous to and after the photoepilation is shaving. Лучший способ депиляции как до, так во время курса фотоэпиляции это бритье.
Shaving is hardly a life-threatening activity. Бритье - едва ли самая большая угроза моей жизни сейчас.
And he nicked himself shaving. И он поранился при бритье.
You cut yourself shaving. Ты порезался при бритье.
Больше примеров...
Брить (примеров 18)
Okay, but I'm not shaving anything. Ладно, но брить я ничего не буду.
Okay then. Start... start shaving. Ладно, тогда... начинайте брить.
I will be shaving my legs. Я буду брить мои ноги.
These lutins may be good or evil, with good lutins being attributed powers ranging from control of the weather, to shaving the beard of the master of the house before he woke on Sundays. Эти лютены могут быть добрыми или злыми, при этом хорошим лютенам приписывается различные способности: начиная от управления погодой и кончая привычкой брить бороду хозяину дома, прежде чем он проснётся в воскресенье.
Kramer, I'm not shaving your neck. Крамер, я не буду брить твою шею.
Больше примеров...
Когда брился (примеров 13)
A cut from shaving. Порезался, когда брился.
And he nicked himself shaving. А ещё он порезался, когда брился.
I nicked it shaving. Зацепил его, когда брился.
I cut myself shaving. Откуда дровишки? Порезался, когда брился.
I thought of something better when I was shaving. Я придумал получше, когда брился.
Больше примеров...
Бреется (примеров 14)
Tell me, do you know that your son is shaving himself? Ты знаешь, что твой сын бреется?
I think what's-his-name is shaving. Думаю Как Там Его бреется.
Lohank is shaving right now. Лоханк бреется прямо сейчас.
One character watches himself live, love and exult, before being betrayed, with the calm of someone shaving. Один персонаж наблюдает как он живет, радуется, и как его потом бросают и предают, со таким спокойствием, будто он бреется.
He's still in the house washing and shaving like he was preparing himself for the new year Он все еще дома - моется, бреется.
Больше примеров...
Бреешь (примеров 11)
Then you know the incision needs to be 2 inches lower than where you're shaving. Тогда ты знаешь, что надрез делают на пять сантиметров ниже того места, где ты бреешь.
Of you shaving me. От мысли, что ты бреешь меня.
Why are you shaving Carl's head? Зачем ты бреешь голову Карла?
Jean-Baptiste, you're not only shaving me but you're boring me too. Ты меня бреешь, да ещё и тоску нагоняешь!
It's easier than getting up and shaving, for a start, because you only do this - zzz, zzz, zzz. Это легче чем встать и побриться, для начала. потому что ты только бреешь вот здесь - бз, бззз, бз.
Больше примеров...
Бреешься (примеров 9)
I was just hoping you were shaving. Я лишь надеялся что ты бреешься.
So's the finger when you're shaving. Палец тоже, когда ты бреешься.
I can see that, but why are you shaving in my kitchen? Я это вижу, но почему ты бреешься на моей кухне?
You're shaving, first thing in the morning? Ты бреешься по утрам?
You've had worse from shaving. Блин, Хейвуд, ты когда бреешься, сильней режешься.
Больше примеров...
Брила (примеров 4)
An appendectomy or shaving a man's stomach? Делала аппендектомию или брила мужчине живот?
She's always worrying about her legs, she keeps shaving them- Она всегда беспокоилась о своих ногах, брила их
I went home from your place to shower, and I'm so tired that I fell asleep while shaving my legs. От тебя я пошла к себе принять душ, и я так устала, что уснула, когда брила ноги.
I was shaving my legs, I sat up... Я брила ноги и села...
Больше примеров...
Бритвенный (примеров 2)
Then I'll tell him about the shaving kit. Тогда я все расскажу про бритвенный набор.
And yet here you stand as a fortune walks away, with your wedding tackle stuffed into your shaving kit. И вот ты стоишь передо мной, пока от нас уплывает целое состояние. со своим поплавком засунутым в бритвенный набор!
Больше примеров...
Стружка (примеров 1)
Больше примеров...
Для бритья (примеров 32)
Then I made lather with the shaving gel. Потом я взбил пену из геля для бритья.
Marie, put a bar of shaving soap aside for me. да, Мари, пока не забыл, принеси мне мыло для бритья.
Anwar, have you been shaving stuff? Анвар, а набор для бритья у тёбя ёсть?
From the shaving lotion. От лосьона для бритья.
Funny time to be shaving Самое время для бритья.
Больше примеров...
Брею (примеров 6)
I'm giving you one more minute to pout and then I'm shaving you bald. Даю тебе еще одну минутку похныкать, а потом брею тебя налысо.
Why are you shaving your legs? Да, я брею свои ноги.
I am shaving everything! Я брею все подряд.
That's it, I'm shaving my head. Все, я брею голову.
Here's me shaving a homeless. Вот я брею бездомного.
Больше примеров...
Бреюсь (примеров 10)
They kind of stare back at me when I'm shaving. Они будто пялятся на меня, когда я бреюсь.
I mean, these two have jobs, and Eric is off to start his life, and I'm doing more shaving than ever. У эти двух есть работы, а Эрик начинает свою жизнь, и я бреюсь больше чем когда-либо.
You heard me shaving! Ты же слышала, что я бреюсь!
Okay, you're shaving for me. Бреюсь с чужой помощью.
As you can see, I'm shaving. Бреюсь, как видишь.
Больше примеров...