We could stop shaving and start camping. | Мы перестанем бриться и начнем заниматься кемпингом. |
I'm tired of shaving with the garden hose. | Я устал бриться при помощи садового шланга. |
Wash your face before shaving. | И тщательно мойте свое лицо прежде, чем бриться. |
I even got four and a half pity handles out of it, so I kept shaving. | Мне даже 4 с половиной раза отдрочили, так что я продолжил бриться. |
I know I shouldn't keep shaving with Donna's leg razor, but I miss her, and it makes me feel close to her. | Я знаю, что надо завязывать бриться Донниной бритвой для ног, но я скучаю по ней, и это вроде как заставляет чувствовать меня ближе к ней. |
I have perfected the art of shaving the human face. | Я достиг совершенства в бритье человеческого лица. |
Do you mind if I finish shaving? | Ничего, если я закончу бритье? |
This one time I estimated that I was saving months, if you calculate 15 minutes of shaving per day. | Однажды я подсчитал, что так экономлю... месяцы, если считать по 15 минут в день на бритье. |
You know, the shaving, the plucking, the waxing, the haircuts, the highlights, the line reducers, the lip plumpers. | Бритье, выщипывание, депиляция воском, укладки окрашивание, кремы от морщин, пламперы для губ. |
Shaving above my knees. | О бритье выше колен. |
Okay then. Start... start shaving. | Ладно, тогда... начинайте брить. |
I'm going to begin by shaving a short strip along the coronal incision instead of cutting off all of his hair. | Я начну с удаления короткой пряди волос вдоль коронарного разреза вместо того, чтобы брить его наголо. |
I haven't been shaving my pits. | Мне нельзя брить подмышки. |
My barbering skills aren't up to shaving a moving target. | Я не настолько опытный цирюльник, чтобы брить разговаривающего человека. |
"I am not shaving that!" | "Я не буду брить это!" |
I did it shaving, man. | Поранил, когда брился, приятель. |
What, you cut yourself shaving? | Ты порезался, когда брился? -Да. |
A cut from shaving. | Порезался, когда брился. |
I... I cut myself shaving. | Я порезался, когда брился. |
I thought of something better when I was shaving. | Я придумал получше, когда брился. |
He's still in the house washing and shaving | Он все еще дома - моется, бреется. |
Tell me, do you know that your son is shaving himself? | Ты знаешь, что твой сын бреется? |
I think what's-his-name is shaving. | Думаю Как Там Его бреется. |
Who is shaving on the plane? | Кто бреется в самолёте? |
He's still in the house washing and shaving like he was preparing himself for the new year | Он все еще дома - моется, бреется. |
Then you know the incision needs to be 2 inches lower than where you're shaving. | Тогда ты знаешь, что надрез делают на пять сантиметров ниже того места, где ты бреешь. |
Are you shaving your office furniture? | Ты что, бреешь офисную мебель? |
Girls smile at you to your face then make fun of you 'cause you're not shaving your legs yet. | Девочки смеются в лицо, а потом делают из тебя посмешище, потому что ты еще не бреешь ноги. |
Why are you shaving your legs? | Зачем ты бреешь свои ноги? |
It's easier than getting up and shaving, for a start, because you only do this - zzz, zzz, zzz. | Это легче чем встать и побриться, для начала. потому что ты только бреешь вот здесь - бз, бззз, бз. |
And how are you still shaving? | И каким образом ты до сих пор бреешься? |
And then one day soon, maybe you're shaving, | И затем, в погожий день, вдруг ты бреешься, |
You're shaving, first thing in the morning? | Ты бреешься по утрам? |
How long since you've stopped shaving? | Сколько ты уже не бреешься? |
You've had worse from shaving. | Блин, Хейвуд, ты когда бреешься, сильней режешься. |
An appendectomy or shaving a man's stomach? | Делала аппендектомию или брила мужчине живот? |
She's always worrying about her legs, she keeps shaving them- | Она всегда беспокоилась о своих ногах, брила их |
I went home from your place to shower, and I'm so tired that I fell asleep while shaving my legs. | От тебя я пошла к себе принять душ, и я так устала, что уснула, когда брила ноги. |
I was shaving my legs, I sat up... | Я брила ноги и села... |
Then I'll tell him about the shaving kit. | Тогда я все расскажу про бритвенный набор. |
And yet here you stand as a fortune walks away, with your wedding tackle stuffed into your shaving kit. | И вот ты стоишь передо мной, пока от нас уплывает целое состояние. со своим поплавком засунутым в бритвенный набор! |
As your attorney, I advise you to take a hit out of the little brown bottle... in my shaving kit. | Как твой адвокат, я советую тебе глотнуть из маленькой коричневой бутылочки... в сумочке для бритья. |
It's a shaving kit. | Это набор для бритья. |
Also look for smelly socks, shaving foam, toilet seats that are up, that kind of stuff. | Ищите носки, пену для бритья, Поднятые туалетные сидения и тому подобное. |
Using the mass transmitter (a device that creates "everything necessary for life" for free), the colonist orders shaving razors which arrives at a huge shipping cost. | Развернув массопередатчик (устройство, передающее «всё необходимое для жизни абсолютно бесплатно по контракту»), колонист заказывает бритву для бритья, получив при этом большой счёт за покупку. |
Shaving foam is a con. | Пена для бритья - это развод. |
I'm giving you one more minute to pout and then I'm shaving you bald. | Даю тебе еще одну минутку похныкать, а потом брею тебя налысо. |
Why are you shaving your legs? | Да, я брею свои ноги. |
That's it, I'm shaving my head. | Все, я брею голову. |
Here's me shaving a homeless. | Вот я брею бездомного. |
But I've done worse shaving my legs. | Только, если честно, у меня бывают порезы посильнее, когда я брею ноги. |
I mean, these two have jobs, and Eric is off to start his life, and I'm doing more shaving than ever. | У эти двух есть работы, а Эрик начинает свою жизнь, и я бреюсь больше чем когда-либо. |
Shaving to go to the office. | Бреюсь, чтобы пойти на работу. |
You heard me shaving! | Ты же слышала, что я бреюсь! |
Okay, you're shaving for me. | Бреюсь с чужой помощью. |
I'm shaving with it. | Я с его помощью бреюсь. |