A hail of gunfire from Weiss and Moran greeted Torrio's car, shattering its glass. |
Градом выстрелов Вайс и Моран встретили автомобиль Торрио, разрушая стекла. |
One where I can get rid of Emma without shattering the curse. |
По которой я смогу избавиться от Эммы, не разрушая проклятия. |
Well, there has to be a way to take responsibility without shattering everything. |
Ну, должен быть способ взять на себя ответсвенность не разрушая всё. |
Accidents happen, shattering our sense of control, if not our lives. |
Авариислучаются, разрушая наше чувство контроля, или наши жизни. |
The drug trade preys upon the youth of the world, shattering the lives of individuals and the peace and prosperity of communities. |
Торговля наркотиками приносит зло молодежи всего мира, разрушая жизни отдельных людей, мир и процветание общества. |
It grew until the molecular bonds of the shield were completely broken down, shattering the shield. |
Он рос до тех пор, пока молекулярные связи щита не были полностью разрушены, разрушая щит. |
More and more public figures are speaking out, shattering the silence that kills. |
Все больше и больше общественных деятелей начинают открыто говорить об этой проблеме, разрушая убийственное молчание. |