Английский - русский
Перевод слова Sharjah

Перевод sharjah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шардже (примеров 37)
(a) The establishment of the Sharjah Supreme Council for the Family; а) учреждение верховного совета по делам семьи в Шардже;
Shelters for women and children (in Abu Dhabi, Sharjah and Ras приюты для женщин и детей (в Абу-Даби, Шардже и Рас-эль-Хайме);
For example, customs officials at transit points for Somalia-bound aircraft often place excessive confidence in documentation and inspection procedures at the point of origin (mainly Sharjah and Dubai). Например, таможенники в пунктах транзита для самолетов, летящих в Сомали, зачастую чрезмерно доверяют документации и процедурам досмотра в пунктах вылета (в основном в Шардже и Дубае).
A visit was also made to Sharjah airport. Также было проведено посещение аэропорта Шардже
The Monitoring Mechanism concludes that KAS Engineering, Sharjah branch, and all the related accounts, including those of Hjalmar Stefan Dijkstra, were set up to conceal the financial arrangements related to arms purchases. Механизм наблюдения сделал вывод о том, что компания «КАС инжиниринг», отделение в Шардже и все связанные счета, включая счета Хджалмара Стефана Дижкстра, использовались для сокрытия финансовых операций, связанных с приобретением оружия.
Больше примеров...
Шарджи (примеров 29)
Talyani started playing football in the 1970s in the streets Sharjah. Начинал играть в футбол в 1970-х годах на улицах Шарджи.
The transfer of training equipment from Sharjah to Alexandria has been completed. К настоящему времени завершена перевозка учебного оборудования из Шарджи в Александрию.
In 1835, a loose coalition of Abu Dhabi, Ajman, Sharjah and Ras al Khaimah ships began to harass and plunder vessels belonging to Oman. В 1835 году корабли коалиции из Абу-Даби, Аджмана, Шарджи и Рас-Аль-Хаймы начали преследовать и грабить суда, принадлежащие Оману.
It is owned by Centrafrican Airlines, an airline company with offices in the Sharjah Airport Free-zone. Самолет принадлежит компании «Сентрэфрикэн эйрлайнз», которая имеет свое агентство в свободной зоне аэропорта Шарджи.
In October 1998, 15 planes of Santa Cruz Imperial/Flying Dolphin, all registered in Liberia but operated from Sharjah, were temporarily grounded by the Liberian Aviation Authority. В октябре 1998 года Управление гражданской авиации Либерии временно запретило полеты 15 самолетов компании «Санта крус империал/Флаинг долфин», все из которых были зарегистрированы в Либерии, но совершали полеты из Шарджи.
Больше примеров...
Шарджа (примеров 15)
Many Somali-owned businesses are concentrated in the port cities of Dubai, Abu Dhabi, Ajman, Sharjah and Fujairah. Многие принадлежащие сомалийцам предприятия сконцентрированы в портовых городах Дубай, Абу-Даби, Аджман, Шарджа и Фуджайра.
Moreover, the Emirate of Sharjah, it should be mentioned, has established a Children and Young Persons Consultative Council made up of 85 seats, 30 of which are earmarked for females as a step toward inculcating the concept of political action among them. Кроме того, следует упомянуть, что эмират Шарджа в качестве меры по привитию идеи участия в политической деятельности создал Консультативный совет детей и молодежи, состоящий из 85 членов, в котором 30 мест закреплены за женщинами.
A study of UNICEF emergency warehousing and logistics needs carried out in 2002 identified four locations best suited as potential regional hubs: Sharjah, Panama City, Bangkok and Johannesburg. Как показали результаты проведенного в 2002 году исследования потребностей ЮНИСЕФ в хранении на складах запасов товаров на случаи чрезвычайных обстоятельств и материально-технических потребностей, наиболее пригодными потенциальными региональными центрами для таких целей являются: Шарджа, город Панама, Бангкок и Йоханнесбург.
In 2013, the Ministry of Public Works and Housing started developing remote areas, including Tawyin in Fujairah, Kadra in Ras al-Khaymah, Dhayd and Mudam in Sharjah and Hatta in Dubai as well as new cities. В 2013 году Министерство общественных работ и жилищного строительства приступило к осуществлению программы развития отдаленных районов, включая Тавин (Эль-Фуджайра), Кадра (Рас-эль-Хайма), Дхайд и Мудам (Шарджа), Хата (Дубай), а также ряд новых городов.
Personal exhibition of microsculptures and "face" of the advertising company Sharjah International Book Fair, Expo centre Sharjah, UAE, November 2016 7. Персональная экспозиция микроскульптур на Международной книжной ярмарке в экспо-центре г. Шарджа, ОАЭ, ноябрь 2016.
Больше примеров...
Шарджу (примеров 3)
Upon departure from Boosaaso for the return flight to Sharjah this same aircraft changed its registration from Russian to Ukrainian. По отбытии из Босасо и возвращаясь в Шарджу, тот же самый самолет поменял регистрацию с российской на украинскую.
The complexity of the financial settlement that featured movements of funds from New York to Sharjah. сложность финансовых расчетов, включавших перевод средств из Нью-Йорка в Шарджу.
In the 1978-79 season, Al Ain secure third place with 27 points in the league and defeated by Al Sharjah in the President Cup final. В сезоне 1978/79 «Аль-Айн» занял в чемпионате третье место с 27 очками и победил «Шарджу» в финале Кубка президента.
Больше примеров...