| Ed then locks out the camera crew and proceeds to passionately kiss Shari for a while. | Тогда Эд запирает операторскую группу и продолжает неистово целовать Шэри некоторое время. |
| Call me, Shari; I'm starting to worry. | Позвони мне, Шэри, я начинаю волноваться. |
| Ed then visits Shari to apologize to her for Ray's actions. | После чего, Эд посещает Шэри, чтобы принести извинения за действия своего брата. |
| When Ed exits, one cameraman stays with Shari saying that it is the producers' new idea. | Когда Эд выходит, один оператор остается с Шэри, говоря, что это - новая идея продюсеров. |
| Shari is very drunk and starts insulting Ray, by talking to the camera. | Пьяная Шэри начинает оскорблять Рэя, говоря все это в камеру. |
| Ed tries to comfort Shari, and he reveals he has feelings for her. | Эд пытается утешить Шэри и признается в своих чувствах к ней. |
| Ed (along with the cameramen) discovers that Ray is cheating on his girlfriend Shari (Jenna Elfman). | Эд (наряду с операторами) обнаруживает, что Рэй обманывает его подругу Шэри (Дженна Элфман). |
| Coach, Shari can't play tonight. | Тренер, Шэри не может сегодня играть. |
| For letting me bring Shari here, for operating on her. | Что разрешил привезти сюда Шэри, что будешь оперировать её. |
| Shari was almost paralyzed by a bad spinal infection... | Шэри чуть не парализовало из-за тяжелейшей инфекции позвоночника. |
| Had a thing for Shari Lewis growing up. | У меня было нечто похожее с Шэри Льюис, когда я был подростком. |
| Ed is depressed until he catches a glimpse of Shari (in disguise wearing a wig and sunglasses). | Эд находится в депрессии, когда он мельком видит Шэри (одетую в парик и темные очки). |
| Shari, it's up to you. | Шэри, тебе решать. |
| Shari's a ward of the state. | Шэри на попечении государства. |
| So you got a consent for Shari's surgery? | Получила согласие на операцию Шэри? |
| Come on, Shari! | Ну же, Шэри! |
| Guys... I want to introduce you to my little sister, Shari. | Хочу представить вам мою младшую сестру Шэри. |
| The film was written and directed by documentarians Shari Springer Berman and Robert Pulcini. | Сценаристами и режиссёрами выступили Шэри Спрингер Бермэн и Роберт Пульчини. |
| Shari Puterman, television columnist with the Asbury Park Press, felt the sister wives had issues with jealousy and self-worth, and she compared Kody to a cult leader. | Шэри Путерман (англ. Shari Puterman), телеобозреватель из Asbury Park Press (англ.), выразила мнение о том, что жёны Брауна имеют проблемы с ревностью и самоуважением, и она сравнила Коди с лидером тоталитарной секты. |
| "Shari" and then Shari's number. | "Шэри" и потом номер Шэри. |
| Ed then visits Shari and she tells Ed that she does not want to be with him until "Ed TV" stops airing. | Эд приходит к Шэри, и она говорит ему, что не хочет быть с ним, пока не прекратятся съемки шоу. |
| Shari's an all-star point guard. | Шэри - звезда защиты. |
| Shari took her boy toy shopping in Beverly Hills. | Шэри сводила своего парня в Беверли Хиллз на шоппинг. |
| I know, but Shari never came back this afternoon. | Я знаю, но Шэри так и не вернулась сюда днём. |
| I know about the drugs, Shari. | Я знаю о наркотиках, Шэри. Что? |