Following the Easter Rising of 1916, American sympathisers printed eight ERIE PUIST labels showing portraits of seven prominent leaders and a harp and shamrock label. | После Пасхального восстания 1916 года симпатизирующие американцы отпечатали восемь виньеток «ERIE PUIST» с изображением портретов семи известных лидеров движения и виньетки «арфа и трилистник». |
You could have shown it to Mlle. Norma Restarick at The Merry Shamrock tearooms, and yet you did not. | Вы могли показать это мадемуазель Норме Рэстрик в кафе "Весёлый трилистник", но вы не решились. |
And when Mlle. Daphne from The Merry Shamrock tearooms telephoned to me to inform me of the whereabouts of Mme. Oliver, you were listening in. | А когда из кафе "Весёлый трилистник" мне позвонила мадемуазель Дафни и сообщила, где сейчас мадам Оливер, вы подслушивали. |
And for the duration of my visit, the telephone, it sounded only once, and that was for me from Mlle. Daphne on your behalf from The Merry Shamrock tearooms. | И за всё то время, что я находился там, раздался всего один телефонный звонок, и нужен был я; это, по вашей просьбе, звонила мадемуазель Дафни из кафе "Весёлый трилистник". |
The shamrock is featured on the passport stamp of Montserrat, many of whose citizens are of Irish descent. | Трилистник изображается на печати в паспортах британской заморской территории Монтсеррат, многие жители которой имеют ирландское происхождение. |
In 2004 Dunne was appointed as goalkeeping coach at Shamrock Rovers. | В 2004 году Пат Данн был назначен тренером вратарей в «Шемрок Роверс». |
On 3 July 2013, Zayed made a return to the League of Ireland when he signed an 18-month contract with Shamrock Rovers. | З июля 2013 года Заид вернулся в чемпионат Ирландии, подписав 18-месячный контракт с «Шемрок Роверс». |
Collins signed for Shamrock Rovers in November 1973 making his début on the 11th at Glenmalure Park. | В 1973 году Коллинз подписал контракт с «Шемрок Роверс», дебютировав 11 ноября на «Гленмалер Парк». |
Stiles' son John was also a footballer, playing for Shamrock Rovers and Leeds United in the early 1980s. | Его сын, Джон Стайлз, выступал за «Шемрок Роверс» и «Лидс Юнайтед» в начале 1980-х. |
On 1 February 2012, Gilbert signed for League of Ireland champions Shamrock Rovers for the 2012 season. | 1 февраля 2012 года Гилберт подписан контракт с ирландским «Шемрок Роверс» на сезон 2012 года. |
Dad, can I have 50 bucks for a shamrock tattoo? | можешь дать мне 50 баксов на тату с клевером? |
Look where we are, under the shamrock! | Глянь-ка, мы под клевером! |
The Irish gave the world the paddy wagon, the shamrock shake, and folk dancing where you don't move your arms. | Ирландцы подарили миру тюремный фургончик, молочный коктейль с клевером и народные танцы, в которых не надо двигать руками! |
However, the love of our companions in the shamrock, and read it with the effects of the reading or the capacity to do so. | Тем не менее, любовь наших товарищей в Shamrock, и читать его с последствиями чтения или возможности сделать это. |
"Frank Shamrock:EXCLUSIVE INTERVIEW". | Frank Shamrock: EXCLUSIVE INTERVIEW (англ.) (недоступная ссылка). |
The two faced off at Strikeforce Shamrock vs. Baroni, a co-promotion between EliteXC and Strikeforce on June 22, 2007 on Pay-Per-View. | Они встретились в поединке на турнире Strikeforce: Shamrock vs. Baroni, проведённом Strikeforce совместно с EliteXC 22 июня 2007 года. |
Narrated by Ibn Nafi from reading in the prayer and the imposition of shamrock, and not to leave any. | Комментирует ибн Нафи читая в молитве и введение Shamrock, и не оставлять каких-либо. |
Thus, a Japan Airlines flight numbered 111 would be written as "JAL111" and pronounced "Japan Air One One One" on the radio, while a similarly numbered Aer Lingus would be written as "EIN111" and pronounced "Shamrock One One One". | Таким образом, рейс компании Аёг Lingus под номером 111 будет закодирован как «EIN111», а произнесён по радиосвязи как «Shamrock Сто одиннадцать». |
Shamrock, too, probably, with whatever phone he used to call Bell. | Вероятно, Шэмрок также поступал, когда была необходимость звонить Бэллу. |
Shamrock said to go. | Шэмрок сказал, "действуйте". |
Let's go, Shamrock, come on. | Давай, Шэмрок, двигай. |
That'd be Shamrock. | Это, видимо, Шэмрок. |
That would be Shamrock. | Это, видимо, Шэмрок. |
Now, would we all like to know our goal for this Shamrock Dinner? | Хотите ли вы знать нашу цель на этом Ужине Ирландцев? |
An invitation to the Chicago Shamrock Dinner. | Приглашение на Ужин Чикагских Ирландцев. |
It's a shamrock keychain. | Да ладно тебе. Смотри, брелок-клевер. |
I got him this shamrock keychain. | Я купил ему брелок-клевер. |
During the first call... Sydnor had eyes on Shamrock over in West Baltimore. | В течении первого разговора Сиднор наблюдал за Шэмроком на Вест Балтимор. |
We didn't catch a call between Stringer and Shamrock. | Мы не перехватывали разговора между Стрингером и Шэмроком. |