We're sending Scooby and Shaggy in to work this lead. | Мы послали Скуби и Шэгги отработать эту зацепку. |
Shaggy, what's gotten into you? | Шэгги, что с тобой случилось? |
Shaggy, would you stop making such a...? | Шэгги, прекратишь ты, наконец...? |
Scooby and shaggy are such scaredy-cats. | Скуби и Шэгги такие трусишки. |
[Carly] Shaggy, stop causing trouble. | Шэгги, перестань создавать проблемы. |
I can't believe Shaggy and Scooby are so calm. | Не верится, что Шегги и Скуби такие спокойные. |
Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck. | Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке. |
And next up were Scooby and Shaggy, whose suits were also rigged... but with acupuncture needles concealed carefully inside. | А следующими стали Скуби и Шегги, чьи костюмы были также оборудованы, но уже иглами для иглоукалывания, тщательно запрятанными внутри. |
I'll be surprised if Shaggy and Scooby even notice we're in space. | (Укусы Ю-Бота) Не удивлюсь, если Шегги со Скуби даже не заметили, что мы в космосе. |
The founder of Spaceology, Beth Gaga Shaggy, no relation to either Lady Gaga or Shaggy, is the founder of Spaceology. | Основатель Космологии, Бет Гага Шегги, ничего общего с Леди Гага или Шегги, основателем Космологии. |
But Shaggy and Scooby are upbeat all the time. | А Шагги и Скуби всегда на волне. |
They go, "Shaggy and Scooby?" | И они сразу, "Шагги и Скуби?" |
I always knew you were a hero, Shaggy. | Я всегдазнала, что ты герой, Шагги! |
Like there's Shaggy and there's Scooby Doo, and they say... | И вот Шагги и Скуби Ду. Они такие: |
You're with them all the way - Go, Shaggy! | А с ними вы заодно - "Бежим, Шагги! Бежим, Скуби!" |
About that ride, shaggy boy. | Кстати, о поездке, лохматый мальчик. |
So enormous and shaggy, I had hardly escaped from it. | Здоровенный такой, лохматый, еле ноги унёс. |
His name may derive from the Old English word scucca meaning "demon", or possibly from the local dialect word shucky meaning "shaggy" or "hairy". | Этимология его имени точно неизвестна: оно может происходить от староанглийского scucca, означающего «демон», или же от слова shucky из местного диалекта, означающего «лохматый» или «волосатый». |
She took care of a dog called Shaggy. | Она приглядывала за псом по имени Лохматый. |
That's right, Shaggy... | Идти работать, Лохматый? |
I opened his shaggy safe with my leather key. | Я открыл его мохнатый сейф своим кожаным ключом. |
When filming the scene between Han Solo and Jabba in 1976, Lucas employed Northern Irish actor Declan Mulholland to stand-in for Jabba the Hutt, wearing a shaggy brown costume. | Когда снимали сцену диалога между Ханом Соло и Джаббой в 1976 году, Лукас пригласил североирландского актёра Деклана Малхолланда играть в качестве «заменяющего» и читать реплики Джаббы Хатта, будучи облачённым в мохнатый коричневый костюм. |
David Tuhmanov 2004 "Strahodon Shaggy" ("Studio Light"), music. | Д. Тухманова 2004 «Страходон Мохнатый» («Студия СВЕТ»), муз. |
Maybe Shaggy will keep Scooby out of trouble. | Возможно Косматый сбережет Скуби от неприятностей. |
Now you make me laugh, shaggy man. | Ты рассмешил меня, косматый. |
I wonder, is it a shaggy beast you're dreaming of? | Интересно, уж не косматый ли зверь? |
Shaggy, you got a visit. | Трта, к тебе с визитом. |
Do you know why people call me Shaggy? | А ты знаешь, почему меня зовут Трта? |
What's wrong, Shaggy? | Эй, Трта, что случилось? |
Shaggy, say hello to daddy. | Трта, передай привет папе. |
We just see our man, you, late 20s, shaggy with a youthful cowlick, but in a suit and tie. | Мы только что увидели нашего босса, то есть вас, вам почти 30, Лохматого, с юношеской чёлкой, но в костюме и с галстуком. |
Tagging along were always Li'l Dice and Benny... Shaggy's brother. | За Сладкой Троицей всегда ходили Мизинец и Бене, брат Лохматого. |
But in order to tell Shaggy's story, I must tell the story of the Tender Trio. | Но чтобы рассказать историю Лохматого, мне придется начать с истории Сладкой Троицы. |
Shaggy was in Bernice's hands. | Судьба Лохматого оказалась в руках Беренисе. |
There were bread crumbs beside Shaggy, and it was the same bread Manami was given at the nursery. | Возле Лохматого лежали кусочки хлеба, таким хлебом Манами угощали в яслях. |
No. The shaggy Herbert is the gardener. | Нет, волосатый мужик - это садовник. |
His name may derive from the Old English word scucca meaning "demon", or possibly from the local dialect word shucky meaning "shaggy" or "hairy". | Этимология его имени точно неизвестна: оно может происходить от староанглийского scucca, означающего «демон», или же от слова shucky из местного диалекта, означающего «лохматый» или «волосатый». |
Shaggy won't stop bugging me if I stick around. | Кудлатый не перестанет меня пилить, пока я тут болтаюсь. |
But suddenly, when all the water had been drunk ad they enjoyed a dance, appears in front of them an extremely strange figure - doctor-savior Mukhtar The Shaggy. | Но неожиданно, когда вся вода уже была выпита, и Оря с Борей наслаждались танцем... перед ними возникает необыкновенно странная фигура - врач-избавитель Мухтар Кудлатый. |