| That's because these are modern sewer lines. | Это из-за того, что тут изображена современная канализация. |
| The sewer, the river bank. | Канализация, берег реки - все это отпадает. |
| From what I see on the news, that Miami is a real sewer. | Из всего, что я вижу в новостях, Майами - настоящая канализация. |
| But it smells like you've just wandered into an open sewer. | Но вонять ТГТ будет, как канализация. |
| An absolute sewer apparently. | Да, канализация прямо. |
| Example - I fell in a sewer grate once. | Пример: я как-то упал в канализационный люк. |
| Or some kind of captured sewer monster? | Или пойманный канализационный монстр? |
| That's it... a sewer outlet. | вот оно... Канализационный слив. |
| I hate to break up this little love fest we're having but... there's a sewer alligator sighting, so we're up. | Не хочется портить нашу милейшую беседу, но... обнаружен канализационный аллигатор, так что нам пора. |
| So... disgruntled audience member trying to rid the world of nerds, or sewer Alligator annoyed by bad portrayal? | Итак, это какой-то социопат, избавляющий мир от чудиков или канализационный аллигатор, недовольный своим изображением? |
| If any of these skitter guards find out that the entire population's trying to escape through the sewer, the whole thing's over. | Если какой-нибудь патрульный скиттер увидит, что весь народ пытается сбежать через коллектор, всё плохо кончится. |
| Is that another sewer? | Может это другой коллектор? |
| Why don't you look in the sewer, at 104th street and Lefferts boulevard. | Загляните лучше в коллектор на углу сороковой улицы и бульвара Леффертс. |
| I was wondering if any of the evidence from the crime scene might have washed its way all the way down the block to the... sewer. | Я не удивлюсь, если какие-либо улики с места преступления были смыты в нижнюю часть квартала прямо... в коллектор. |
| Beyond this brickwork and masonry, there is a large main sewer that empties into the river. | За этой каменной кладкой проходит большой канализационный коллектор, который выходит к реке. |
| He cuts them up and dumps them in the sewer. | Он разрезает их и выбрасывает в сточную канаву. |
| In Adra, the body was found of a person who had been shot dead and then dumped in a sewer. | В Адре было найдено тело человека, которого застрелили и бросили в сточную канаву. |
| Do you think it's possible to end up in a good place with someone whose head you imagine rolling down the street and into a sewer? | Думаешь, возможно наладить хорошие отношения с человеком, если представляешь, как его голова катится по улице в сточную канаву? |
| The sea will be a sewer. | Оно превратится в сточную канаву. |
| They are reportedly threatening to continue their summary executions and have already killed a soldier and thrown him into a sewer. | По сообщениям, они угрожают продолжать казни без надлежащего судебного разбирательства и уже убили одного военнослужащего, которого они сбросили в сточную канаву. |
| If she gets to the sewer she won't come up again. | Если она попадёт в сточную трубу, ей не выбраться. |
| It found its way to the river by accident through a sluice or sewer. | В реку оно попало случайно через шлюз или сточную трубу. |
| Like the sewer that's being vented out of your mouth. | Например, на сточную трубу, которая находится у Вас во рту. |
| You waste a doctor's time with more important things, like the sewer that's being vented out of your mouth. | Врач тратит время на более важные вещи. Например, на сточную трубу, которая находится у Вас во рту. |
| Quickly, into the sewer hole. | Быстро, в сточную трубу. |
| It was an open sewer, Mr. McGinnes. | Как в сточной канаве, мистер МакГиннес. |
| Who else is in this sewer? | Кто еще в этой сточной канаве? |
| And we remain here in the sewer! | Это мы остались в сточной канаве. |
| A sewer would have cleaner water. | В сточной канаве вода чище. |
| Maybe a sewer leading to the river. | Может это сточная труба ведущая в реку. Да. |
| Got a mind like a sewer. | Твой разум как сточная труба. |
| You got a mind like a sewer. | Твой разум как сточная труба. |
| Doesn't look like a sewer pipe. | Не выглядит как сточная труба. |
| They followed the water current, including wading through the drainage sewer and collected evidence from the debris. | Они проследили за движением потока воды, в том числе проверили канализационный сток и собрали вещественные доказательства из мусора. |
| I'm thrown into the sewer - | Он швырнул меня прямо в канализационный сток... |
| In that regard, she announced with satisfaction that the problem of waste leakage from a sewer at the Kibera slum in Nairobi had finally been resolved and that spillage into the Nairobi dam had been halted. | В этой связи она объявила о том, что наконец-то удалось решить проблему утечки из канализационной системы в трущобном районе Кибера в Найроби и что был прекращен сток отходов в водоем, огражденный дамбой, на реке Найроби. |