You said it was a sewer. | Ты же говорила, что это канализация. |
Water, sewer, garbage collection, and electric service are provided within the city limits, and Blanding provides volunteer fire protection. | В пределах города обеспечено водоснабжение, канализация, сбор мусора и электроснабжение. Блендинг содержит волонтерскую бригаду противопожарной защиты. |
They had put in underground sewer pipes, and as a result, one of the great scourges of the late 19th century, waterbornediseases like cholera, began to disappear. | Так же, была проведена канализация. И как результат, одноиз самых больших бедствий конца 19-го века - заболевания, передающиеся с водой, например холера - стали исчезать. |
Sanitation services: toilet and sewer or toilet and septic tank | Канализация: туалет и централ. канализация или туалет и септик |
An absolute sewer apparently. | Да, канализация прямо. |
Mayor, this sewer debacle has gone on long enough. | Мэр, этот канализационный прорыв зашёл слишком далеко. |
There's a sewer tunnel under the bunker. | Под бункером находится канализационный туннель. |
I hate to break up this little love fest we're having but... there's a sewer alligator sighting, so we're up. | Не хочется портить нашу милейшую беседу, но... обнаружен канализационный аллигатор, так что нам пора. |
So... disgruntled audience member trying to rid the world of nerds, or sewer Alligator annoyed by bad portrayal? | Итак, это какой-то социопат, избавляющий мир от чудиков или канализационный аллигатор, недовольный своим изображением? |
If the fire suppressant is water, then the floor of the storage room should be curbed and the floor drainage system should not lead to the sewer or storm sewer or directly to surface water but should have its own collection system, such as a sump; | Если в качестве средства пожаротушения используется вода, то полы помещения для хранения отходов должны иметь бордюр, и система водостока в полу должна выходить не в общий канализационный водосток, ливнеотводный канал или непосредственно в наземные водоемы, а иметь собственную коллекторную систему типа сточного колодца; |
There's only one sewer, and we're in it. | Здесь только один коллектор, и мы сейчас в нем. |
And he drops her phone in a sewer or whatever he does with it. | И выкидывает её телефон в коллектор или куда там он его выбрасывает. |
Once in the sewer, timing will be of the essence. | Попав в коллектор, не забывайте про время. |
Most likely scenario is that he was murdered and tossed in a storm drain, service tunnel or sewer. | Наиболее вероятный сценарий, что он был убит и сброшен в водосток, туннель для коммуникаций или коллектор |
Beyond this brickwork and masonry, there is a large main sewer that empties into the river. | За этой каменной кладкой проходит большой канализационный коллектор, который выходит к реке. |
He cuts them up and dumps them in the sewer. | Он разрезает их и выбрасывает в сточную канаву. |
In Adra, the body was found of a person who had been shot dead and then dumped in a sewer. | В Адре было найдено тело человека, которого застрелили и бросили в сточную канаву. |
Do you think it's possible to end up in a good place with someone whose head you imagine rolling down the street and into a sewer? | Думаешь, возможно наладить хорошие отношения с человеком, если представляешь, как его голова катится по улице в сточную канаву? |
The sea will be a sewer. | Оно превратится в сточную канаву. |
They are reportedly threatening to continue their summary executions and have already killed a soldier and thrown him into a sewer. | По сообщениям, они угрожают продолжать казни без надлежащего судебного разбирательства и уже убили одного военнослужащего, которого они сбросили в сточную канаву. |
If she gets to the sewer she won't come up again. | Если она попадёт в сточную трубу, ей не выбраться. |
It found its way to the river by accident through a sluice or sewer. | В реку оно попало случайно через шлюз или сточную трубу. |
Like the sewer that's being vented out of your mouth. | Например, на сточную трубу, которая находится у Вас во рту. |
You waste a doctor's time with more important things, like the sewer that's being vented out of your mouth. | Врач тратит время на более важные вещи. Например, на сточную трубу, которая находится у Вас во рту. |
Quickly, into the sewer hole. | Быстро, в сточную трубу. |
It was an open sewer, Mr. McGinnes. | Как в сточной канаве, мистер МакГиннес. |
Who else is in this sewer? | Кто еще в этой сточной канаве? |
And we remain here in the sewer! | Это мы остались в сточной канаве. |
A sewer would have cleaner water. | В сточной канаве вода чище. |
Maybe a sewer leading to the river. | Может это сточная труба ведущая в реку. Да. |
Got a mind like a sewer. | Твой разум как сточная труба. |
You got a mind like a sewer. | Твой разум как сточная труба. |
Doesn't look like a sewer pipe. | Не выглядит как сточная труба. |
They followed the water current, including wading through the drainage sewer and collected evidence from the debris. | Они проследили за движением потока воды, в том числе проверили канализационный сток и собрали вещественные доказательства из мусора. |
I'm thrown into the sewer - | Он швырнул меня прямо в канализационный сток... |
In that regard, she announced with satisfaction that the problem of waste leakage from a sewer at the Kibera slum in Nairobi had finally been resolved and that spillage into the Nairobi dam had been halted. | В этой связи она объявила о том, что наконец-то удалось решить проблему утечки из канализационной системы в трущобном районе Кибера в Найроби и что был прекращен сток отходов в водоем, огражденный дамбой, на реке Найроби. |