By its conclusion it issued seventy reformatory decrees. | По его итогам было составлено семьдесят реформаторских указов. |
There are currently seventy Donna Karan collection and DKNY stores globally, including twenty stores in China including Hong Kong and Shanghai, two stores in Canada including Vancouver, B.C. and Montreal, four in Dubai and also two stores in Doha. | В настоящее время в мире насчитывается семьдесят магазинов Donna Karan и DKNY, в том числе двадцать в Китае, включая Гонконг и Шанхай, два магазина в Канаде, включая Ванкувер и Монреаль, четыре в Дубае, а также два магазина в Дохе. |
Seventy percent of the casualties are civilians, a large proportion of them women and children. | Семьдесят процентов жертв составляют гражданские лица, большая часть которых - женщины и дети. |
Seventy one States have also described their arms brokerage systems, though most without explaining how these systems are used to prevent the acquisition of arms by listed individuals and entities. | Семьдесят одно государство представило подробную информацию о существующих у них системах торговли оружием, хотя многие из них не разъяснили механизмы функционирования этих систем в плане предотвращения приобретения оружия включенными в перечень лицами или организациями. |
How about this, you thirty me seventy! | Почему это тебе семьдесят, а мне тридцать? |
He is believed to be seventy years old and worth several hundred billion yen. | Ему около семидесяти лет, он имеет состояние около ста миллиарда иен. |
Under Lorenzo, the Medici rule was formalized with the creation of a new Council of Seventy, which Lorenzo headed. | При Лоренцо Медичи было закреплено создание нового Совета семидесяти, во главе которого был сам Лоренцо. |
than seventy years in this hermitage. | в уединении больше семидесяти лет. |
As a teenager I used to work for the Royal National Institute for the Blind on their Christmas appeal for radios with dear miss Punch, seventy years old who used to arrive each morning on her Harley Davidson. | Я работал вместе с мисс Панч, семидесяти лет от роду, которая имела обыкновение приезжать каждое утро на своём Харлей Дэвидсоне. |
And near eighty in seventy. | Причем ближе к восьмидесяти чем к семидесяти |
With a horse, seventy five dollars in your back pocket. | С лошадью и семьюдесятью пятью долларами в заднем кармане. |
Shortly after nightfall, Junayd secretly assembled his closest friends and household members with seventy swift horses. | Вскоре после наступления темноты Джунейд тайно собрал своих самых близких друзей и членов семьи с семьюдесятью быстрыми лошадьми. |
Considerations of the person's health, the family's needs, and personal desires all play an important part in determining when retirement may occur, usually between the ages of fifty and seventy. | Состояние здоровья человека, нужды его семьи и личные пожелания - всё это играет важную роль в определении того, когда это может случиться; обычно всё же в возрасте между пятьюдесятью и семьюдесятью годами. |
It should be you thirty me seventy! | Потому что я так решил! |
How about this, you thirty me seventy! | Потому что я так решил! |
I won't die over seventy thousand. | Из-за 70-ти тысяч я умирать не собираюсь. |
One step further, it is the peace of the seventy employees of the Hwa Dam Architectural Firm. | А почему? а также 70-ти сотрудников строительной компании Хва Дам и 20-ти - моей адвокатской конторы. |