Английский - русский
Перевод слова Servile

Перевод servile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подневольный (примеров 7)
Once legislation prohibiting servile marriage is passed, implementation and enforcement become a priority. После принятия законодательства, запрещающего подневольный брак, приоритетной задачей становится его практическое осуществление и обеспечение исполнения.
Forced or servile marriage shall mean any institution or practice in which: Принудительный или подневольный брак означает любой институт или обычай, в силу которых:
Under the Supplementary Slavery Convention, States parties are to bring about the complete abolition or abandonment of slavery-like institutions and practices, such as servile marriage. Согласно Дополнительной конвенции о рабстве государства-участники должны осуществить полную отмену или упразднение таких сходных с рабством институтов и обычаев, как подневольный брак.
In some cases, the parents force a bride into a servile marriage to improve their economic situation or to pay off the family's debts. В некоторых случаях родители заставляют невесту вступить в подневольный брак с целью улучшить свое экономическое положение или расплатиться с долгами семьи.
Societies in which servile marriage takes place often value boys more than girls. В том обществе, в котором существует подневольный брак, мальчиков часто ценят больше, чем девочек.
Больше примеров...
Подневольных (примеров 5)
Gender inequality also contributes to servile marriage through its impact on formal legal systems. Гендерное неравенство также способствует сохранению подневольных браков через воздействие на формальные правовые системы.
To help to reduce servile marriage, the Government of India launched conditional cash transfer initiatives to provide incentives to families to delay their daughters' marriages. С целью сократить число подневольных браков правительство Индии выступило с инициативами, предусматривающими условные денежные переводы для стимулирования семей к тому, чтобы отложить браки своих дочерей.
Conflict and post-conflict situations have also contributed to an increase in servile marriage, given that girls and women recruited or abducted by armed groups have been forced to marry combatants. Увеличение числа подневольных браков происходит также в результате конфликтов и постконфликтных ситуаций ввиду того, что девочек и женщин, которые были завербованы или похищены вооруженными группами, принуждают выходить замуж за комбатантов.
States should also adopt all appropriate educational measures to modify the social and cultural patterns of conduct that foster cultural practices among families that lead to servile marriage. Кроме того, государствам следует принимать все необходимые меры в области образования в целях изменения социально-культурных моделей поведения, которые ведут к распространению среди семей культурной практики, способствующей заключению подневольных браков.
Servile marriage affects both adults and children. От подневольных браков страдают как взрослые, так и дети.
Больше примеров...
Подневольные (примеров 3)
Studies show that servile marriage is most common in poor households. Исследования показывают, что подневольные браки наиболее распространены в бедных домохозяйствах.
"Practices similar to slavery" shall include debt bondage, serfdom, servile forms of marriage and the exploitation of children and adolescents. ""Обычаи, сходные с рабством" включают долговую кабалу, крепостное состояние, подневольные формы брака и эксплуатацию детей и подростков".
They may be manifested in various forms, including child marriage, as indicated above, exchange or trade-off marriages (i.e. baad and baadal), servile marriages and levirate marriages (coercing a widow to marry a relative of her deceased husband). Они могут носить разные формы, например детские браки, как указывалось выше, урегулирование споров отдачей девочек или встречные браки (то есть "баад" и "баадаль"), подневольные браки, включая левират (принуждение вдовы вступить в брак с родственником покойного супруга).
Больше примеров...
Угодливый (примеров 1)
Больше примеров...
Раболепствующий (примеров 1)
Больше примеров...