| Mbói Tu'i has the form of an enormous serpent with a huge parrot head and a huge beak. | Мбуи Туи имеет форму громадного змея с огромной головой попугая и огромным клювом. |
| He seared the mark of the serpent from my forehead. | Он выжег знак змея с моего лба. |
| He unleashed the Midgard Serpent on Earth when it had been strengthened by the Apples, and it is used as a bridge by their army to attack Asgard. | Он развязал Змея Мидгарда на Земле, когда она была усилена Яблоками, и она используется в качестве моста их армией для атаки Асгарда. |
| To what, the serpent's lair? | Куда, в логово змея? |
| We must strike as the serpent, fast and sure. | Мы должны ужалить, словно змея, быстро и точно. |
| I adjure you, ancient serpent, by the judge of the living and the dead. | Я заклинаю тебя, древний змий, судьей живых и мертвых. |
| Serpent, I'll have none of your forbidden fruit! | Сгинь, змий! Я это не ем! |
| What other lies does the serpent tell? | Какую еще ложь говорит змий? |
| The serpent wears but one. | Змий наденет, но только одну. |
| The law is a wise serpent and quickly can beguile thee of thy life. | Закон наш мудр, как змий, он мигом жизнь твою укоротит. |
| My husband on his knees, bowing before a great red serpent. | Мой муж стоял на коленях, перед огромным Красным змеем. |
| You can't be half a Serpent. | Ты не можешь быть Змеем наполовину. |
| The events of What If?: Age of Ultron caused one universe's Thor to drop dead while fighting the Midgard Serpent, which slaughtered the rest of that world's superpowered humans with the assistance of other Asgardian monsters. | События What If: Age of Ultron заставляли Тора одной вселенной падать замертво, сражаясь с Змеем Мидгардом, который убил остальную часть сверхдержав людей со всего мира с помощью других Асгардов. |
| We call him the Great Serpent. | Мы называем его Великим Змеем. |
| And at the risk of playing the serpent, I will tell you that the tools for the fight are here, the awareness of what is going on, and in your hands, just a few clicks away. | И, рискуя показаться змеем, я скажу вам, что средства для этой битвы здесь, в понимании того, что происходит, и в ваших руках, всего лишь в нескольких кликах. |
| However, she disappeared for quite some time, only resurfacing recently alongside the rest of the Serpent Society as they sought to exact their revenge on Diamondback. | Однако, она исчезла на достаточно долгое время, только повторно появившись недавно рядом с остальной частью Змеиного Общества, когда они стремились отомстить Алмазной Змее. |
| Even if it were, why would my father be moved by serpent's tongue? | Даже если так, с чего моему отцу слушать слова со змеиного языка? |
| In the past, several species including the Philippine serpent eagle (S. holospila), Andaman serpent eagle (S. elgini) and South Nicobar serpent eagle (S. klossi) were treated as subspecies of the Crested serpent eagle. | В прошлом несколько видов, включая филиппинского хохлатого змееяда (S. holospila), андаманского хохлатого змееяда (S. elgini) и великого змеевидного орла (S. klossi), рассматривались как подвиды хохлатого змеиного орла. |
| Coathicue lady of the serpent skin. | Коатике... богиня змеиной кожи. |
| of the serpent skin. | Коатике... богиня змеиной кожи. |
| A serpent with a line of yellow diamonds running down its spine. | Серпент с дорожкой из желтых бриллиантов тянется вдоль спины. |
| The five maidens are your five fingers, and the serpent is the sacred ring. | Пять дев - твои пять пальцев, а серпент - священное кольцо. |
| Optional Blowfish, Twofish, AES, Serpent, Camellia encryption. | Возможность шифрования алгоритмами Blowfish, Twofish, AES, Serpent, Camellia. |
| Best known for membership in symphonic metal Therion, but also member of Serpent, Carbonized and The Robots. | Известен как музыкант группы Therion, также участник группы Serpent, Carbonized и The Robots. |
| Compared to other EVM-targeting languages of the time such as Serpent and Mutan, Solidity contained a number of important differences. | По сравнению с компилируемыми в такой же байт код языками Serpent и Mutan язык Solidity имеет важные отличия. |
| The World Serpent Distribution Company previously distributed this material worldwide, followed then by Cold Spring Records. | Ранее записи Уэйкфорда по всему миру распространяла The World Serpent Distribution Company, а после неё - Cold Spring Records. |
| Serpent took a conservative approach to security, opting for a large security margin: the designers deemed 16 rounds to be sufficient against known types of attack, but specified 32 rounds as insurance against future discoveries in cryptanalysis. | При разработке Serpent использовался более консервативный подход к безопасности, нежели у других финалистов AES, проектировщики шифра считали, что 16 раундов достаточно, чтобы противостоять известным видам криптоанализа, но увеличили число раундов до 32, чтобы алгоритм мог лучше противостоять ещё неизвестным методам криптоанализа. |
| We could take Serpent's Ridge to Retosha Pass and head for Lonar Province. | Можем пойти по Змеиному Хребту к ущелью Ратош и в провинцию Лонар. |
| Sidewinder took note of this, and invited the Serpent Squad to join his Serpent Society. | Сайдвайндер принял это во внимание и пригласил Змеиный Отряд присоединиться к Змеиному Обществу. |
| I have had my fill of serpent's tongue. | Меня уже достал твой змеиный язык. |
| Capable of living for hundreds of years... instant death awaits any who meet this giant serpent's eye. | "Способный жить столетиями... мгоновенная смерть ждёт каждого, на кого взглянет его огромный змеиный глаз." |
| it's called "the serpent's tongue," | Я ставлю шоу в клубе "Змеиный язык", все девочки сейчас репетируют. |
| Serpent's Ridge is pretty rugged territory. | Змеиный Хребет будет трудно пройти. |
| During the negotiations, the two parties will also determine the relevance of the Zmiyinyy (Serpent) Island (Ukraine) for the calculation of the line delimiting the maritime boundary. | В ходе переговоров две стороны определят также значимость острова Змеиный (Украина) для расчета линии, определяющей морскую границу. |