Английский - русский
Перевод слова Sericulture

Перевод sericulture с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шелководства (примеров 17)
Promoting sericulture for impoverished communities = 2,928 persons benefited (in 2006). обеспечивается развитие шелководства в интересах общин, живущих в нищете, - соответствующей деятельностью охвачено 2928 человек (в 2006 году).
Municipal Enterprise of Sericulture of Soufli. Муниципальное предприятие шелководства в Суфли.
Though silk was exported to foreign countries in great amounts, sericulture remained a secret that the Chinese carefully guarded. Хотя шёлк экспортировался в зарубежные страны в больших количествах, секрет шелководства оставался нераскрытым, китайцы его тщательно охраняли.
The Nung Sang Chi Yao, or Fundamentals of Agriculture and Sericulture, compiled around 1210, is rich with pictures and descriptions, many pertaining to silk. Труд «Основы сельского хозяйства и шелководства», составленный около 1210 года, богат иллюстрациями с описаниями, многие из которых относятся к шёлку.
As a result of the spread of sericulture, Chinese silk exports became less important, although they still maintained dominance over the luxury silk market. В результате распространения шелководства экспортный китайский шёлк стал менее значимым, хотя он по-прежнему доминировал на рынке шёлка в высшем классе.
Больше примеров...
Шелководство (примеров 10)
Activities that may diversify the mountain economy are sericulture, dairy industries, bee-keeping, poultry, fish farming, mushroom cultivation, game farming, handicrafts and cottage industries. К числу хозяйственных видов деятельности, способных диверсифицировать экономику горных районов, относятся шелководство, молочная промышленность, пчеловодство, птицеводство, рыбоводство, выращивание грибов, охотоводство, ремесла и надомное производство.
(b) Livestock breeding, collection of marine products, regeneration of marine products, or cattle breeding, sericulture and fishery work; Ь) скотоводство, сбор и разведение морских продуктов, разведение крупного рогатого скота, шелководство и рыболовство;
Activities supported under the food and agriculture programme include seed production, horticulture, plant protection, crop improvement, extension and training, sericulture and apiculture, and livestock development. В рамках программы в области продовольствия и сельского хозяйства, в частности, оказывается помощь по следующим направлениям: производство семян, садоводство, защита растений, улучшение культур, сельскохозяйственная пропаганда и профессиональная подготовка, шелководство, пчеловодство и животноводство.
Similarly, district level programmes also focused on commodity specific trainings (such as beekeeping, mushroom cultivation, sericulture, lead farmer, master trainer in IPM training) and self employment activities for the unemployed youths. Осуществляются также и программы районного уровня, предусматривающие обучение безработных молодых людей особым специальностям (например, разведение пчел, выращивание грибов, шелководство, руководство фермерским хозяйством, инструктирование по вопросам борьбы с насекомыми-вредителями) и навыкам ведения индивидуальной трудовой деятельности.
Following the crisis in Europe, the modernization of sericulture in Japan made it the world's foremost silk producer. После кризиса в Европе Япония модернизировала шелководство, что сделало её основным мировым производителем шёлка.
Больше примеров...
Шелководству (примеров 3)
In Faizabad and Herat, women received vocational training for bee-keeping, backyard poultry, vegetable gardening and sericulture. В Файзабаде и Герате женщины обучались пчеловодству, разведению домашней птицы, огородничеству и шелководству.
A third area relates to the use of institutions in the developing world for inter-country training of technicians, such as the use of institutions of the Republic of Korea in intercountry training in the fields of sericulture and tidal land reclamation. Третья область касается использования институтов развивающегося мира для подготовки технического персонала по линии обмена, например использование институтов Республики Корея для подготовки посредством обмена специалистов по шелководству и освоению земель в зоне прилива.
The Bangladesh Sericulture Board and Bangladesh Sericulture Research and Training Institute, under the Ministry of Textile and Jute, have been imparting training to women. Бангладешский совет по шелководству и Институт по исследованиям и профессиональному обучению в области шелководства при Министерстве текстильного и джутового производства обеспечивают профессиональное обучение для женщин.
Больше примеров...