Английский - русский
Перевод слова Sergey

Перевод sergey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сергей (примеров 400)
In June 2005 Yaroslav Smolko (guitar) comes back to the band also come Sergey Vlasov (keys) and Julia Shevchuk (vocal). В июне 2005 возвращается в группу Ярослав Смолко (гитара), а также приходят Сергей Власов (клавиши) и Юлия Шевчук (вокал).
Prince Sergey, don't be an egotist! Князь Сергей, не будь эгоистом!
Mr. Sergey Bajan, Head of Bishkek Civil Defence Г-н Сергей Баджан, начальник гражданской обороны Бишкека
1989 - During the tour of Luciano Pavarotti, Sergey creates a series of pictures of the great tenor, which entered the autobiographical book of the singer "Pavarotti:Life with Luciano". 1989 г. - Во время гастролей итальянского тенора Лучианно Паваротти Сергей создает серию снимков великого тенора, которые вошли в автобиографическую книгу певца «Life with Luciano».
Preparation for this meeting started from Dr. Frank Schauff's and Sergey Kogoghin's private conversation at the International Forum "Engineering Technologies 2010" held from June 30, 2010 to July 4, 2010. На этом заседании, в соответствии с Уставом ОАО «КАМАЗ», был избран председатель нового состава Совета директоров. Им вновь стал генеральный директор Государственной корпорации «Ростехнологии» Сергей Чемезов.
Больше примеров...
Сергея (примеров 159)
In 2014 "Forbes Russia" published an article named "The Rules of Fight", in which Sergey Zayashnikov' students told journalists about methodology and techniques of Sergey Zayashnikov trainings. В 2014 году журнал «Forbes» опубликовал статью «Правила боя», в которой ученики Сергея Заяшникова рассказали о его методике тренировок и спаррингов.
Picture album is filled up by photos of our good friend Sergey Markin from process of record of competitive video for festival "Sayan Ring - 2009". А ещё фотоальбом пополнен фотографиями нашего хорошего друга Сергея Маркина с процесса записи конкурсного видео для фестиваля "Саянское кольцо - 2009".
Sergey Terentyev, Alexander Maniakin, and the band's manager Rina Lee supported him, opposing the two band leaders and producer Yuri Sokolov. Сергей Терентьев, Александр Манякин и менеджер группы Рина Ли поддержали Кипелова, выступив против двух лидеров группы и продюсеров Юрия Соколова и Сергея Шуняева.
They helped to resolve the problem of Sergey Kharkomich, a Roma child (born on 17 May 1997) who for a long time lived with his mother abroad and did not attend school. При их содействии была разрешена проблема несовершеннолетнего ребенка цыганского происхождения Харкомич Сергея (рожденного 17 мая 1997 года), который в течение долгого периода находился со своей матерью за границей и не посещал школу.
I have the honour to transmit herewith a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine concerning the statement of Russian Defence Minister Sergey Shoygu on the deployment of a full-scale and self-sufficient military force in Crimea (see annex). Имею честь настоящим препроводить заявление министра иностранных дел Украины о заявлении министра обороны Российской Федерации Сергея Шойгу о развертывании полноценной и самодостаточной группировки войск в Крыму (см. приложение).
Больше примеров...
Сергеем (примеров 50)
Sergey Kovalenko (not represented by counsel) Сергеем Коваленко (не представлен адвокатом)
In that context, he visited Moscow in late November 2000 for talks with First Deputy Foreign Minister Vyacheslav Trubnikov and Deputy Foreign Ministers Alexander Losyukov and Sergey Ordzhonikidze. В этой связи в конце ноября он посетил Москву для переговоров с первым заместителем министра иностранных дел Вячеславом Трубниковым и заместителями министра иностранных дел Александром Лосюковым и Сергеем Орджоникидзе.
The exhibition at the "EKATERINA" Cultural Foundation combined three series of large-size photographs created by Sergey Yastrzhembskiy during several last years. На выставке в Фонде культуры «ЕКАТЕРИНА» были представлены три серии фотографий большого формата, созданные Сергеем Ястржембским в последние годы.
Supposedly, the attack was motivated by Mr. Rakovich's call for an investigation into Sergey Tsaturyan's interrogation of witnesses in the Chaikin case. Утверждается, что причина совершенного на г-на Раковича нападения заключалась в том, что он потребовал осуществить расследование по факту проведения Сергеем Цатуряном допроса свидетелей по делу Чайкина.
The mastering was specifically done for this number by the kind Sergey Mavrin, for which eternal gratitude goes to him too! А любезно сведено все это было именно для номера уважаемым господином Сергеем Мавриным собственноручно, за что и ему низкие поклоны!
Больше примеров...
Сергею (примеров 20)
He was reportedly punished to limitation of service to one year, withholding 10 per cent of his remuneration and payment of 2 million rubles' compensation to Sergey Bannikov for "moral damage". Согласно утверждениям, ему было установлено наказание в виде вычета одного года из общего стажа службы, сокращения на 10% его жалования и выплаты компенсации Сергею Банникову в размере 2 млн. рублей за "моральный ущерб".
Tomorrow I'll go to Sergey Platonovich. Завтра к Сергею Платоновичу схожу.
Special thanks to Sergey Frolov and ISP StarSoft. Отдельное спасибо за помощь в реализации идеи Сергею Фролову и провайдеру СтарСфот.
For merits in sphere of culture and art, long-term fruitful work in the field of painting and high art skill to Paninu Sergey Anatol'evichu in 2004 is appropriated a honorary title «the Deserved artist of the Russian Federation. За заслуги в сфере культуры и искусства, многолетнюю плодотворную работу в области живописи и высокое художественное мастерство Панину Сергею Анатольевичу в 2004 году присвоено почетное звание «Заслуженный художник Российской Федерации».
thanks Anton, Ljube, to Sergey and one more Sergey with Galej - to the present(true) tourists from Moscow. спасибо Антону, Любе, Сергею и еще одному Сергею с Галей - настоящим туристам из Москвы.
Больше примеров...
Серёг (примеров 7)
Listen, Sergey... Only give me an honest answer... Слушай, Серёг, ответь мне, только честно.
Sergey... Why are they shooting with sub-machine guns? Серёг, а... что они всё из автоматов поливают?
Sergey, don't, it'll only be worse, Sergey! Серёга, не надо! Хуже только будет, Серёг!
Sergey, don't taunt them, Sergey... Серёга, не дразни! Серёг! Серёга!
Sergey, don't taunt them. Sergey, don't taunt them, it'll only be worse. Серёг, не надо дразнить, только хуже будет!
Больше примеров...
Серёга (примеров 5)
Sergey, don't taunt them! Серёга, не дразни, хуже только будет!
Sergey, hide the flask! Серёга, это по ходу к нам.
Sergey, stay with me. Серёга, со мной.
Sergey, don't, it'll only be worse, Sergey! Серёга, не надо! Хуже только будет, Серёг!
Sergey, don't taunt them, Sergey... Серёга, не дразни! Серёг! Серёга!
Больше примеров...
Лисовского (примеров 2)
For Marx himself, according Sergey, he relates with undisguised sympathy, and his thoughts and writings is very instructive and relevant to today's business world. К самому Марксу, по словам Лисовского, он относится с нескрываемой симпатией, а его мысли и труды находит весьма назидательными и актуальными для современного делового мира.
December 11, 1998 the employees of the tax police with the support of the FSB and RUOP staff conducted a series of searches in the office of JSC ORTV-Advertising in the country and in the flat Sergey and seized all the documents and money. 11 декабря 1998 года сотрудники налоговой полиции при поддержке сотрудников ФСБ и РУОПа провели серию обысков в офисе ЗАО «ОРТВ-Реклама», на даче и в квартире С. Лисовского, изъяв всю документацию, а также деньги.
Больше примеров...
Sergey (примеров 4)
Special thanks for Sergey Chernov () for help porting midlet to Sonyericsson. Особое спасибо Sergey Chernov () за помощь в портировании мидлета на Sonyericsson.
Booknik was launched in 2006 by Sergey Kuznetsov Content Group (SKCG) with the financial support of the international AVI CHAI Foundation and The Chais Family Foundation. «Букник» был создан в 2006 году компанией Sergey Kuznetsov Content Group (SKCG) при финансовой поддержке международного фонда AVI CHAI и The Chais Family Foundation.
English: Sergey Zavyalov. Книги: Английский язык: Sergey Zavyalov.
2009 - Brahms and Reger Clarinet Quintets (with New Russian Quartet) and Valeriy Gorokholinsky 2015 - Cinemaphonia (with New Russian Quartet), Melodiya 2016 - Sergey Akhunov. 2009 - Brahms and Reger Clarinet Quintets (c Новым Русским Квартетом и Валерием Горохолинским) 2015 - Cinemaphonia (с Новым Русским Квартетом), Мелодия рекордз 2016 - Sergey Akhunov.
Больше примеров...