Tokyo demands that you commit seppuku. | Токио будет требовать, чтобы вы совершили сэппуку. |
Otherwise, all are to commit seppuku. | В противном случае ему надлежит совершить сэппуку. |
Three months later, Noguchi Kenji was ordered to commit seppuku for unknown reason. | Ещё через три месяца Ногути Кэндзи, состоявший во фракции Сэридзавы, получил приказ совершить сэппуку, однако причины, приведшие к этому, неизвестны. |
Surviving clan members have few options: either to join the winners, reconciling with shame and distrust, or to die by committing seppuku. | Либо присягнуть на верность победителям и всю жизнь мириться с позором и недоверием, либо умереть, совершив сэппуку. |
I would ask you both right now To commit seppuku. | Я прямо сейчас же сказала вам обеим сделать себе сэппуку. |
No matter what happens, make sure the general does not commit seppuku. | Неважно, что произойдет, Только убедитесь, что генерал не совершил харакири. |
They should be down on their fat, white knees, thanking me for saving this party from committing political seppuku. | Они должны стоять на своих жирных белых коленях и благодарить меня за то, что я спасла эту партию от совершения политического харакири. |
If you try to stop us, I will kill you and commit seppuku. | Если вы попытаетесь остановить нас, то я убью вас, а себе сделаю харакири. |
At sunrise, on a cliff, paying reverence to the sun, looking down on the sea, we'll commit seppuku. | На восходе, на обрыве мы отдадим долг Солнцу... и смотря вниз на море, мы совершим харакири. |
So hara-kiri is a spoken term, but only to commoners and seppuku a written term, but spoken amongst higher classes for the same act. | Таким образом, «харакири» - это разговорный, а «сэппуку» - письменный термин, и они обозначают одно и то же действие. |
She's making preparations for seppuku. | Она готовится к сеппуку. |
As Yoshitsune retired to the inner keep of the castle to commit ritual suicide (seppuku) on his own, Benkei stood guard on the bridge in front of the main gate to protect Yoshitsune. | Поскольку Ёсицунэ удалился к внутренней сторожевой башне замка, чтобы самостоятельно совершить ритуальное самоубийство (сеппуку), Бэнкэй выступил на мост перед главными воротами, чтобы дать ему время. |
He was a Samurai, and he felt he'd dishonored himself, so he committed seppuku, ritual suicide, with his own particular sword. | Он был самураем и почувствовал, что обесчестил себя, поэтому и совершил "сепуку", ритуальное самоубийство, своим собственным особым мечом. |
All 47 of them committed seppuku... ritual suicide in the courtyard of the castle. | Все 47 из них совершили сепуку, ритуальное самоубийство, во внутренем дворе сада. |