The separator is only using a part of the field pressure as energy and has technical and commercial advantages when compared to commonly used conventional technologies. | Сепаратор использует только часть давления в качестве энергии и имеет технические и коммерческие преимущества при сравнении с другими текущими распространенными технологиями. |
In an embodiment, the inventive plant comprises two in series connected jet devices arranged between the column top and the separator input. | В качестве варианта установка включает два последовательно подключенных струйных аппарата между верхом колонны и входом в сепаратор. |
The liquid phase supplied from the separator is used in the form of the jet device working flux. | Поток, выходящий из струйного аппарата, поступает в сепаратор для разделения на газовую и жидкую фазы. |
The inventive method consists in exposing worn-out car tyres to heat treatment in the melt of petroleum products and/or refinery waste until swelling, in transferring said materials to a separator through an inclined feeder and in disintegrating the tyres into rubber-containing material and metal cord fragments. | Суть изобретения: термообработка изношенных автомобильных шин в расплаве продуктов и/или отходов нефтепереработки до достижения набухания, их перемещение в сепаратор наклонным питателем и разделение шин шнековым прессом на резиносодержащую массу и остатки мёталличёского корда. |
The PM pre-classifier may be either an inertial impactor or a cyclonic separator. | Предварительный сепаратор для ТЧ может быть либо инерционным импактором либо циклонным сепаратором. |
The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system. | Символ, используемый как разделитель десятичных разрядов, определяется региональными параметрами операционной системы. |
Append to current clipboard content with this separator (optional): | Добавить к текущему содержимому буфера обмена через разделитель (необязательно): |
Colon separator misplaced in Glyphs cluster specification. | В спецификации кластера Glyphs неверно размещен разделитель - точка с запятой. |
Added GBInitialize method overload. OPC tag names branch separator can be specified now. | Добавлен перегруженный метод GBInitialize с возможностью указать разделитель веток в именах OPC-тэгов. |
For example, in the English locale, the',' comma is used as the column separator, while the';' semicolon is used as the row separator. | Например, для английского языка символ запятая («,») используется как разделитель столбцов массива, а символ точка с запятой («;») - как разделитель строк. |
The reference to the separator for cleansing oil-polluted water in paragraph 3.1 should be deleted because virtually any discharge from vessels is prohibited. | В пункте 3.1 предлагается исключить упоминание о сепараторе для очистки воды от нефти, поскольку фактически запрещен любой сброс с судов. |
The partitioning of mercury into the gas phase is complicated as the short residence time in the separator does not allow a true equilibrium to be reached. | Распадение ртути в газовую фазу представляет собой сложный процесс, поскольку короткое время пребывания в сепараторе не позволяет достичь истинного равновесия. |
Especially designed or prepared magnet pole pieces used to maintain a constant magnetic field within an electromagnetic isotope separator and to transfer the magnetic field between adjoining separators. | Специально предназначенные или подготовленные магнитные полюсные наконечники, имеющие диаметр более 2 м, используемые для обеспечения постоянного магнитного поля в электромагнитном сепараторе изотопов и для переноса магнитного поля между расположенными рядом сепараторами. |
During the pumping process, the volumes of the gas and liquid phases in the separator are registered and the rate of accumulation of each phase in the separator is calculated. | В процессе закачки регистрируют объемы газовой и жидкой фаз в сепараторе и рассчитывают скорость накопления каждой фазы в сепараторе. |
It involves finding a separator for the graph describing the system of equations, recursively eliminating the variables in the two subproblems separated from each other by the separator, and then eliminating the variables in the separator. | Метод использует поиск сепаратора для графа описания системы равенств, рекурсивно исключая переменные в двух подзадачах, отделённых друг от друга сепаратором, а затем исключаются переменные в сепараторе. |
The planar separator theorem states that a similar partition can be constructed in any planar graph. | Теорема о планарном разбиении утверждает, что аналогичное разбиение может быть построено для любого планарного графа. |
(However, the faster algorithm for unweighted graphs is not based on the separator theorem.) | (Однако более быстрый алгоритм для невзвешенных графов не основан на теореме о разбиении.) |
Lipton & Tarjan (1980) observed that the separator theorem may be used to obtain polynomial time approximation schemes for NP-hard optimization problems on planar graphs such as finding the maximum independent set. | Липтон и Тарьян заметили, что теорему о разбиении можно использовать, чтобы получить приближенные схемы полиномиального времени для NP-трудных оптимизационных задач на планарных графах, таких как нахождение максимального независимого множества. |
Graphs of bounded genus form an example of a family of graphs closed under the operation of taking minors, and separator theorems also apply to arbitrary minor-closed graph families. | Графы ограниченного рода образуют пример семейства графов, замкнутых относительно операции взятия миноров, и теоремы о разбиении применимы к произвольным семействам графов, замкнутых относительно взятия минора. |
Since their work, the separator theorem has been reproven in several different ways, the constant in the O(n) term of the theorem has been improved, and it has been extended to certain classes of nonplanar graphs. | После их статей теорема о планарном разбиении была передоказана несколькими различными путями, константа O(n) в утверждении теоремы была улучшена. |
DMG created a Relief Fund (one of the first worker insurance schemes) and began building separator blocks in all its plants. | Предприятие создало Фонд помощи (одна из первых схем страхования работников) и с того момента начала сооружать разделительные блоки во всех своих заводах. |
separator lines;AutoFormat function | разделительные линии;автоформат, функция |
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to blast me clear of the ship if I rupture the magnetic bottle. | Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку. |