Look, self-control is not one of my stronger qualities. | Поймите, самоконтроль - не самое моё сильное качество. |
Little Teddy's cool and self-control were astonishing. | Хладнокровие и самоконтроль малыша Ноно были поразительны. |
The second key ingredient for good lying is self-control. | Второй ингредиент хорошего обмана - это самоконтроль. |
Self-control wasn't exercised in Michael's hotel room. | Самоконтроль явно не присутствовал в гостиничном номере Майкла. |
They went from attractiveness and happiness and wealth and self-control to generosity and forgiveness. | У женщин «привлекательность», «счастье», «богатство» и «самоконтроль» поменялись на «великодушие» и «понимание». |
They must demonstrate their self-control by consuming one of the most disgusting cocktails ever created... orange juice and vinegar. | Они должны показать самообладание, выпив один из самых отвратительных в мире коктейлей - апельсиновый сок и уксус. |
I think that shows great self-control. | Я думаю это показываает прекрасное самообладание. |
The prevention of this armed conflict from developing into an all-out war is entirely attributable to our great patience and self-control. | Только наше терпение и самообладание не позволяют этому вооруженному конфликту перерасти в полномасштабную войну. |
I just... need some self-control. | Мне просто... нужно самообладание. |
It was believed that Spartan conditions give one determination, endurance, self-control and other valuable character traits. | Считалось, что спартанские условия жизни воспитывают твердость духа, выносливость, самообладание и другие не менее ценные черты характера. |
It accommodated boys with problems with school or who lack self-control or with behaviour problems. | В нем содержатся мальчики, у которых возникли проблемы в школе или которые не могут себя контролировать или имеют другие проблемы с точки зрения поведения. |
Those people have no self-control. | Люди не могут себя контролировать. |
Bender, part of being human is having self-control. | Бендер, быть человеком - значит ещё и контролировать себя. |
It's time for you to start practicing... what we big guys call self-control. | Ты должен учиться контролировать себя, как мы. |
I've got discipline and self-control. | Я дисциплинирован и умею контролировать себя. |
Collectively, they are ways of exerting our self-control not only now, but in the future as well. | Все вместе они являются способом контролировать себя не только сейчас, но также и в будущем. |
So the first is, when you've got one of these devices going, such as this contract to write everyday or pay, it's just a constant reminder that you have no self-control. | Первая проблема: когда один из этих механизмов действует, например, этот уговор писать каждый день или платить, он служит постоянным напоминанием того, что вы неспособны контролировать себя. |