It it needs a Seer to unlock it. | Она ей нужен провидец, чтобы открыть её. |
I am only the Seer. | Я всего лишь провидец. |
The seer promised you would kill him? | Провидец пророчил тебе победу? |
Sybill Trelawney is the only Seer portrayed in the books, and is considered an "old fraud" by her students - although it is mentioned that Sybill's great-great-grandmother, Cassandra Trelawney, was a renowned Seer in her day. | Сивилла Трелони - единственный провидец, показанный в книгах, хотя упомянуто, что пра-пра-прабабушка Сивиллы, Кассандра Трелони, была известным провидцем в своё время. |
It takes a Seer of great ability to activate this chamber. | Чтобы его актировать, нужен провидец огромных возможностей. |
Lucien's seer believes there's an object capable of killing you. | Провидица Люсьена верит, что есть объект способный убить тебя. |
You think Morgana is a seer? | Ты думаешь, Моргана - провидица? |
I'm "some kind of seer." | Я "типа провидица." |
Sophie Okonedo as Lady Hatton: A resident seer at the Osiris Club, an ancient English club dedicated to uncovering supernatural mysteries. | Софи Оконедо - леди Хэттон, провидица и резидент клуба Осириса, древнего английского клуба, посвящённого раскрытию сверхъестественных тайн. |
There was a seer, and she told me of a prophecy... that boy would help reunite me with you. | Однажды провидица предсказала мне, что мальчик поможет мне найти тебя. |
A young warrior once consulted a seer. | Один молодой воин советовался с провидицей. |
Socrates says that in his youth he was taught "the philosophy of love" by Diotima, who was a seer or priestess. | По его словам, в его юности ему преподавала «философию любви» некая Диотима, которая была провидицей или жрицей. |
Well, it appears my old mate Lucien has acquired a genuine seer, and in an effort to prove his good intentions, he got her to show us some rather dire visions of future doom. | Ну, как оказалось, мой старый друг Люсьен знаком с настоящей провидицей, и в стремлении доказать его хорошие намерения, он попросил ее показать нам достаточно красочные видения будущей гибели. |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
I am Rham Jas, seer. | Я Рам Джаз, ясновидец. |
Neb May, ur Mau, seer to the Pharaohs. | Неб-Мес Ур-Маав. Великий ясновидец. |
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое. |
If a manufacturer determines that such a model meets this definition, these models would need to only meet a 12 SEER by 2006. | Если производитель считает, что модель соответствует этому критерию, эти модели должны соответствовать только 12 SEER к 2006. |
The nation, the industry and the public need certainty on the new standard so we encourage the industry to embrace 13 SEER. | Нации, промышленности и обществу нужна определенность с новым стандартом, поэтому мы призываем промышленность выбрать 13 SEER. |
Carrier, several other air conditioner manufacturers and the Air-Conditioning and Refrigeration Institute originally challenged the 13 SEER standard published by the U.S. Department of Energy in 2001. | Carrier и несколько других производителей кондиционеров, а также Институт кондиционирования воздуха и охлаждения сначала высказали сомнение в достижении норм стандарта 13 SEER, опубликованного Министерством энергетики в 2001 году. |
Finally, on the question of ductless splits, the Department determined that this equipment is not necessarily space constrained, therefore requiring manufacturers to meet a 13 SEER standard by 2006. | Наконец, по вопросу безтрубных сплитов, Департамент определил, что это оборудование не обязательно компактно, поэтому от производителей требуется соответствие стандарту 13 SEER к 2006. |
In a meeting on June 9, the US Department of Energy (DOE) disucssed they plan to implement 13 SEER Seasonal Energy Efficiency Ratio) Final Rule in relation to the overturning 12 SEER Final Rule and how the implementation applies to niche markets. | На встрече 9 Июня, Департамент Энергии США (DOE) обсуждал свои планы по приведению в исполнение правила 13 SEER (Сезонная энергетическая эффективность) после окончания действия правила 12 SEER и как его применение повлияет на рынки. |
The Amman and Wadi Seer training centres operated normally throughout the period under review, with training places for 1,208 students in trades and semi-professional training courses. | В течение отчетного периода учебные центры в Аммане и Вади-эс-Сире функционировали нормально, в этих центрах обучение различным профессиям и подготовку на курсах для специалистов среднего уровня проходило 1208 человек. |
A total of 1,275 trainees, including 424 women and 662 boarding students, were enrolled in the 16 trade courses and 12 technical/semi-professional training courses offered at the Amman and Wadi Seer Training Centres. | В учебных центрах в Аммане и Вади-эс-Сире профессиональную подготовку по 16 различным профессиям и 12 профессиям технических специалистов/специалистов среднего уровня прошло в общей сложности 1275 учащихся, включая 424 женщин и 662 учащихся школ-интернатов. |
Students at the Wadi Seer and Amman training centres attained pass rates of 94.5 per cent and 91.49 per cent, respectively, in the mid-1994 examinations, compared to a national average of 61 per cent in the specializations offered at the two centres. | Показатель успеваемости учащихся учебных центров в Вади-эс-Сире и Аммане по результатам экзаменов в середине 1994 года составил соответственно 94,5 и 91,49 процента при том, что средненациональный показатель по дисциплинам, преподаваемым в этих двух центрах, составил 61 процент. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение. |
The Wadi Seer Training Centre offered semi-professional courses in architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting, in addition to vocational training in the mechanical, electrical and building trades. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали средне-технические курсы по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение, а также проводилось обучение специальностям механика, электрика и строителя. |
The Far Seer is about to pop back out. | Сейчас объявится Говорящий с Духами. |
And even though his own base was under attack for a little while... he still maintained his focus and kept his attention on that Far Seer... which is the key to his success, possibly, in this game. | Несмотря на то, что его собственная база подверглась нападению, он всё равно сохранил хладнокровие и следил за Говорящим с Духами, ведь он - ключ к победе в этой игре. |
I don't know whether the Far Seer can defend against the Mountain King. | Я не знаю, сможет ли Говорящий с Духами противостоять Горному Королю. |