With him gone, the court is in need of a new seer. | С его уходом, при дворе нужен новый провидец |
Declan here tells me you'r e a Seer. | Деклан мне здесь сказал, что вы провидец. |
You know, I always thought a Seer would be more... perceptive. | Знаешь, я всегда думал, что провидец был бы более... проницательным. |
Who should speak now is the seer. | Пусть нам скажет Провидец! |
One of the most famous performers of the 20th century, Claude Alexander, was often billed as "Alexander the Crystal Seer". | Один из самых известный иллюзионистов начала ХХ века, Клод Александер, был известен как «Провидец Александер» и активно использовал кристальный шар. |
Lucien's seer believes there's an object capable of killing you. | Провидица Люсьена верит, что есть объект способный убить тебя. |
Emperor Turhan's third wife was a prophetess, a seer. | Третья жена императора Турхана - прорицательница, провидица. |
You think Morgana is a seer? | Ты думаешь, Моргана - провидица? |
I'm "some kind of seer." | Я "типа провидица." |
Through the personality of Delphic (the name given to Personality #1012), he becomes a blue-skinned seemingly-omniscient seer willing to answer three questions to supplicants. | Делфик (имя, данное Личности Nº 1012) - синекожая всезнающая провидица, готовая дать ответ на любые три заданных ей вопроса. |
A young warrior once consulted a seer. | Один молодой воин советовался с провидицей. |
Socrates says that in his youth he was taught "the philosophy of love" by Diotima, who was a seer or priestess. | По его словам, в его юности ему преподавала «философию любви» некая Диотима, которая была провидицей или жрицей. |
Well, it appears my old mate Lucien has acquired a genuine seer, and in an effort to prove his good intentions, he got her to show us some rather dire visions of future doom. | Ну, как оказалось, мой старый друг Люсьен знаком с настоящей провидицей, и в стремлении доказать его хорошие намерения, он попросил ее показать нам достаточно красочные видения будущей гибели. |
This seer of the real, this diver, this cutter of crystal, was a master of the art of seduction. | Этот ясновидец, этот ныряльщик на глубину, этот резчик кристалла был мастером в искусстве соблазнения. |
I am Rham Jas, seer. | Я Рам Джаз, ясновидец. |
Neb May, ur Mau, seer to the Pharaohs. | Неб-Мес Ур-Маав. Великий ясновидец. |
You're either a clairvoyant... a psychic, a seer, a soothsayer, or something. | Ты или ясновидец, или экстрасенс, или провидец, или прорицатель или что-то такое. |
The federal government will raise the nation's minimum efficiency standard to 13 SEER in January of 2006. | В январе 2006го года федеральное правительство сделает минимальным национальным стандартом эффективности 13 SEER. |
The new system will be optimized for the 13 SEER U.S. Department of Energy efficiency standard that takes effect in January 2006. | Новая система будет соответствовать 13 SEER министерства энергетики, которое войдет в силу в январе 2006. |
Fedders introduced its line of 12 SEER central air conditioning products late last year and showcased them at the AHR and International Builders' Show 2004 in January. | Fedders представила свою серию центральных кондиционеров 12 SEER в конце прошлого года и выставила их на международной строительной выставке AHR 2004 в январе. |
In its decision, the New York appeals court said the May 23, 2002 replacement standards [12 SEER rule] were promulgated in violation of that section [42 U.S.C. | В своем решении апелляционный суд Нью-Йорка сообщает Замена стандарта [правило 12 SEER] 23 мая 2002 года была произведена с нарушением раздела [42 U.S.C. |
"Given the choice between 10 SEER and 13 SEER, we think the industry should support higher efficiency," Mr. Darnis stated. | "С возможностью выбора между 10 SEER и 13 SEER, мы думаем, что промышленность должна поддерживать более высокую эффективность," заявил мистер Дарнис. |
The Amman and Wadi Seer training centres operated normally throughout the period under review, with training places for 1,208 students in trades and semi-professional training courses. | В течение отчетного периода учебные центры в Аммане и Вади-эс-Сире функционировали нормально, в этих центрах обучение различным профессиям и подготовку на курсах для специалистов среднего уровня проходило 1208 человек. |
A total of 1,275 trainees, including 424 women and 662 boarding students, were enrolled in the 16 trade courses and 12 technical/semi-professional training courses offered at the Amman and Wadi Seer Training Centres. | В учебных центрах в Аммане и Вади-эс-Сире профессиональную подготовку по 16 различным профессиям и 12 профессиям технических специалистов/специалистов среднего уровня прошло в общей сложности 1275 учащихся, включая 424 женщин и 662 учащихся школ-интернатов. |
Students at the Wadi Seer and Amman training centres attained pass rates of 94.5 per cent and 91.49 per cent, respectively, in the mid-1994 examinations, compared to a national average of 61 per cent in the specializations offered at the two centres. | Показатель успеваемости учащихся учебных центров в Вади-эс-Сире и Аммане по результатам экзаменов в середине 1994 года составил соответственно 94,5 и 91,49 процента при том, что средненациональный показатель по дисциплинам, преподаваемым в этих двух центрах, составил 61 процент. |
At the Wadi Seer Training Centre, studies were offered in the mechanical, electrical and building trades, as well as semi-professional courses covering architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали курсы по специальностям механика, электрика и строителя, а также курсы подготовки специалистов среднего уровня по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение. |
The Wadi Seer Training Centre offered semi-professional courses in architectural and civil engineering, land surveying and mechanical draughting, in addition to vocational training in the mechanical, electrical and building trades. | В учебном центре в Вади-эс-Сире действовали средне-технические курсы по таким специальностям, как архитектура и гражданское строительство, топографическая съемка и техническое черчение, а также проводилось обучение специальностям механика, электрика и строителя. |
The Far Seer is about to pop back out. | Сейчас объявится Говорящий с Духами. |
And even though his own base was under attack for a little while... he still maintained his focus and kept his attention on that Far Seer... which is the key to his success, possibly, in this game. | Несмотря на то, что его собственная база подверглась нападению, он всё равно сохранил хладнокровие и следил за Говорящим с Духами, ведь он - ключ к победе в этой игре. |
I don't know whether the Far Seer can defend against the Mountain King. | Я не знаю, сможет ли Говорящий с Духами противостоять Горному Королю. |