Английский - русский
Перевод слова Seasonality

Перевод seasonality с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сезонность (примеров 18)
Japanese cuisine is known for its emphasis on seasonality of food, quality of ingredients and presentation. Японская кухня известна своим упором на сезонность питания, качество ингредиентов и подачу блюд.
The seasonality of these products is a further problem. Дополнительной проблемой является сезонность этих товаров.
This includes precipitation, run-off, groundwater recharge and a wide variety of water variables (e.g., quantity, quality and seasonality). Сюда относятся осадки, сток, пополнение подземных вод и широкое разнообразие водных переменных (например, количество, качество и сезонность).
It will moreover take into account the role of multiple factors across spatial scales, such as plant community functional composition, pollinator diversity and specificity, climatic seasonality and fluctuations, landscape structure linked to processes of dispersal, and mobility. Кроме того, в ней будет учтена роль многочисленных факторов в таких пространственных масштабах, как функциональный состав растительного сообщества, разнообразие и специфичность опылителей, климатическая сезонность и флуктуации, взаимосвязь между структурой ландшафта и процессами распространения семян, а также мобильность.
These determinants include water flow, water pathways, flow seasonality, water table and water quality/chemical composition. К этим определяющим факторам относятся потоки водных ресурсов, маршруты водных ресурсов, сезонность потока, уровень грунтовых вод, качество/химический состав водных ресурсов.
Больше примеров...
Сезонные колебания (примеров 8)
Natural water flow in the basin (e.g. extreme events, seasonality) естественный водный поток в бассейне (например, экстремальные явления, сезонные колебания)
Influence of temporal and spatial factors (seasonality, geographical characteristics, etc.) Влияние временных и пространственных факторов (сезонные колебания, географические характеристики и т.п.)
It can accommodate the non-normality, missing data and seasonality that are common in data of this type. Его использованию не мешают обычные для данных этого типа отклонения от нормальных значений, пробелы и сезонные колебания.
With a view to solving the problems caused by seasonality of prices and products, which is a relatively significant phenomenon in Sahelian countries, a nine-month survey, complementary to the first three-month survey on household spending, will be organized in the context of the project. Для решения проблем, связанных с корректировкой на сезонные колебания цен и продуктов, которые являются относительно значимым явлением в странах к югу от Сахары, в рамках проекта будет проведено пятимесячное обследование, которое дополнит основное трехмесячное обследование расходов домохозяйств.
The current CPI series covers seven full years (in actual fact, given the changes made in 1992 in the methods of data collection and processing, five years with marked seasonality); that is a minimum for deseasonalization. Нынешний ряд динамики ИПЦ охватывает семь полных лет (пять из которых характеризуются ярко выраженными сезонными колебаниями с учетом изменений, внесенных в методы сбора и обработки данных в 1992 году), что является минимальным набором для проведения корректировок на сезонные колебания.
Больше примеров...
Сезонным характером (примеров 3)
There is also a seasonality in such unemployment: it goes up in winter. Подобная безработица характеризуется также сезонным характером - зимой она увеличивается.
How do we estimate prices for products not to be found in the markets due to seasonality, etc.? Каким образом определять цены на продукты, отсутствующие на рынках в связи с их сезонным характером и т.д.?
So as to deal with crop seasonality, governments should consider the introduction of various cropping patterns. Для решения проблем, связанных с сезонным характером возделывания различных культур, правительствам следует рассмотреть вопрос о внедрении различных систем земледелия.
Больше примеров...
Сезонного характера (примеров 6)
The population census normally collects employment data in respect of a person's main activity during a short reference period, which may not cover all persons working in agriculture because of the seasonality of many agricultural activities. В рамках переписи населения, как правило, осуществляется сбор данных о занятости в отношении основного вида деятельности лица за короткий отчетный период, которые могут не охватывать всех лиц, работающих в сельском хозяйстве, в силу сезонного характера многих сельскохозяйственных работ.
The reporting period for the employees of enterprises involved in agriculture, agricultural products processing and fisheries shall be established in work contracts, collective agreements or internal work regulations, taking into account the seasonality of jobs and shall not exceed one year. Продолжительность отчетного периода для работников сельского хозяйства, предприятий по переработке сельскохозяйственной продукции, а также рыбного хозяйства устанавливается в трудовых соглашениях, коллективных договорах или правилах внутреннего трудового распорядка с учетом сезонного характера работ и не может превышать одного года.
Soil water sampled by suction lysimeters does not reflect the seasonality of leaching processes. Пробы почвенной влаги, взятые с помощью всасывающих лизиметров, не отражают сезонного характера процессов выщелачивания.
Given the work seasonality and informal labour market in most rural areas, agricultural cooperatives make a significant contribution to decent work. С учетом сезонного характера работы и неформального рынка труда в большинстве сельскохозяйственных районов сельскохозяйственные кооперативы в значительной степени способствуют обеспечению достойной работы.
Mating occurs during spring in the northwestern Atlantic, while there appears to be no reproductive seasonality in other regions such as off South Africa. В северо-западной Атлантике спаривание происходит весной, в то время как в других районах, например у берегов Южной Африки, репродуктивный цикл не носит сезонного характера.
Больше примеров...