Английский - русский
Перевод слова Seasonality

Перевод seasonality с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сезонность (примеров 18)
Japanese cuisine is known for its emphasis on seasonality of food, quality of ingredients and presentation. Японская кухня известна своим упором на сезонность питания, качество ингредиентов и подачу блюд.
The fact that seasonality is an important dimension in agriculture and plantations which influences patterns of labour demand suggests that crop specialization could induce considerable labour-market imbalances. Тот факт, что сезонность играет важную роль в сельскохозяйственном производстве, влияя на структуру спроса на рабочую силу, говорит о том, что специализация может вносить серьезные диспропорции в функционирование рынка труда.
Together, they influence the river flow, seasonality and quality of the water flowing into the downstream part of the area. Все вместе они оказывают влияние на речной сток, сезонность и качество водных ресурсов, поступающих в относящуюся к нижнему течению часть данного района.
These determinants include water flow, water pathways, flow seasonality, water table and water quality/chemical composition. К этим определяющим факторам относятся потоки водных ресурсов, маршруты водных ресурсов, сезонность потока, уровень грунтовых вод, качество/химический состав водных ресурсов.
Irrigation technologies generally fall into two main categories: water-saving technologies that increase water productivity, and water-storage technologies that make water availability more consistent despite seasonality, variable and unpredictable rainfall, flooding, and drought. Ирригационные технологии в целом подразделяются на две основные категории: водосберегающие технологии, которые увеличивают производительность воды, и технологии хранения воды, которые делают наличие воды более стабильным, несмотря на сезонность, разницу в осадках и их непредсказуемость, наводнения и засухи.
Больше примеров...
Сезонные колебания (примеров 8)
Natural water flow in the basin (e.g. extreme events, seasonality) естественный водный поток в бассейне (например, экстремальные явления, сезонные колебания)
It can accommodate the non-normality, missing data and seasonality that are common in data of this type. Его использованию не мешают обычные для данных этого типа отклонения от нормальных значений, пробелы и сезонные колебания.
With a view to solving the problems caused by seasonality of prices and products, which is a relatively significant phenomenon in Sahelian countries, a nine-month survey, complementary to the first three-month survey on household spending, will be organized in the context of the project. Для решения проблем, связанных с корректировкой на сезонные колебания цен и продуктов, которые являются относительно значимым явлением в странах к югу от Сахары, в рамках проекта будет проведено пятимесячное обследование, которое дополнит основное трехмесячное обследование расходов домохозяйств.
GE.-31586 8. Seasonality and seasonal adjustment Сезонные колебания и поправка на них
Seasonality has two aspects: seasonal products, and seasonally priced products. Сезонные колебания проявляются двояко: в виде сезонных продуктов и сезонных цен на продукты.
Больше примеров...
Сезонным характером (примеров 3)
There is also a seasonality in such unemployment: it goes up in winter. Подобная безработица характеризуется также сезонным характером - зимой она увеличивается.
How do we estimate prices for products not to be found in the markets due to seasonality, etc.? Каким образом определять цены на продукты, отсутствующие на рынках в связи с их сезонным характером и т.д.?
So as to deal with crop seasonality, governments should consider the introduction of various cropping patterns. Для решения проблем, связанных с сезонным характером возделывания различных культур, правительствам следует рассмотреть вопрос о внедрении различных систем земледелия.
Больше примеров...
Сезонного характера (примеров 6)
This amount is very dependant on the seasonality of income tax, customs duty, and expenditure. Эта сумма в значительной степени зависит от сезонного характера подоходного налога, таможенных пошлин и расходов.
The reporting period for the employees of enterprises involved in agriculture, agricultural products processing and fisheries shall be established in work contracts, collective agreements or internal work regulations, taking into account the seasonality of jobs and shall not exceed one year. Продолжительность отчетного периода для работников сельского хозяйства, предприятий по переработке сельскохозяйственной продукции, а также рыбного хозяйства устанавливается в трудовых соглашениях, коллективных договорах или правилах внутреннего трудового распорядка с учетом сезонного характера работ и не может превышать одного года.
Soil water sampled by suction lysimeters does not reflect the seasonality of leaching processes. Пробы почвенной влаги, взятые с помощью всасывающих лизиметров, не отражают сезонного характера процессов выщелачивания.
Given the work seasonality and informal labour market in most rural areas, agricultural cooperatives make a significant contribution to decent work. С учетом сезонного характера работы и неформального рынка труда в большинстве сельскохозяйственных районов сельскохозяйственные кооперативы в значительной степени способствуют обеспечению достойной работы.
Mating occurs during spring in the northwestern Atlantic, while there appears to be no reproductive seasonality in other regions such as off South Africa. В северо-западной Атлантике спаривание происходит весной, в то время как в других районах, например у берегов Южной Африки, репродуктивный цикл не носит сезонного характера.
Больше примеров...