Английский - русский
Перевод слова Seagull

Перевод seagull с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайка (примеров 65)
Once I saw a movie where a lonely seagull fed on a dump site. Однажды я видел фильм где одинокая чайка кормилась на свалке.
I was riding the Ferris wheel, and this huge seagull flew right at me. Я каталась на колесе обозрений, и эта большая чайка влетела прямо в меня.
I hope you don't get eaten by a seagull. Надеюсь, что тебя не съест чайка.
Abe Seagull of Canada, he went off, got a very good start and then settled down on the water jump, and has now gone loopy. Эйб Чайка из Канады выбыл, он великолепно стартовал на насест и теперь просто несётся.
No, that was a seagull. Нет, это чайка.
Больше примеров...
"чайку" (примеров 2)
I'm meeting Trish soon, we've got tickets for The Seagull. Мы скоро встречаемся с Триш, у нас билеты на "Чайку".
Do you know the Seagull? Вы знаете "Чайку"?
Больше примеров...
Seagull (примеров 8)
Three Gresley A4 locomotives were chosen to represent the Eastern Region: E22 Mallard, 60033 Seagull and 60034 Lord Faringdon. Для представления Восточного Региона были выбраны три локомотива A4 конструкции Грэсли: E22 Mallard, 60033 Seagull, 60034 Lord Farringdon.
The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США.
The name 'Seagull' had earlier been given to two civil Curtiss aircraft, a Curtiss Model 18 and a Model 25, both converted Curtiss MF flying boats. Имя Seagull ранее было дано двум гражданским самолётам фирмы Curtiss, модель 18 и модель 25, которые были созданы на основе летающих лодок Curtiss MF.
The Danes were also victorious on 19 June, when the brig HMS Seagull pursued and caught up with the Danish brig HDMS Lougen, which was armed with eighteen short 18-pounder guns and two long 6-pounder guns. 19 июня британский бриг HMS Seagull преследовал и догнал датский бриг HDMS Lougen, который был вооружен 18-ю короткими 18-фунтовыми пушками и двумя длинными 6-фунтовыми пушками.
Mallard failed after this trial and 60033 Seagull took over. Mallard не прошел испытаний и верх взял класса «Сигал» (Seagull) Nº 60033.
Больше примеров...
Сигал (примеров 11)
I've got this little dude, Steven Seagull, here keeping me company. У меня есть этот маленький парень, Стивен Сигал, вот составили мне компанию.
Well, to my mind, it'd be best for you if that fellow Seagull, or whatever he calls himself, thinks you're dead. Думаю, лучше для тебя будет если этот Сигал, или кем бы он там ни был, будет думать, что ты мёртв.
Look at me, Seagull. Посмотри на меня, Сигал.
Mallard failed after this trial and 60033 Seagull took over. Mallard не прошел испытаний и верх взял класса «Сигал» (Seagull) Nº 60033.
"I can't, I won't believe you're dead"as Seagull claims. Я не хочу и не могу верить в то, что ты мёртв, как сказал нам Сигал.
Больше примеров...