Английский - русский
Перевод слова Seagull

Перевод seagull с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайка (примеров 65)
Mew - A seagull that carries Roverandom down the moon path to the Moon. Мью - чайка, которая доставляет Роверандома по лунному пути на Луну.
The idea is that it soars on the lift over your body, like a seagull soaring on a cliff. Идея состоит в том, что он взлетает с вашего тела, как чайка взлетает с отвесной скалы.
The seagull I had is gone, you know. Чайка которая жила у меня улетела, ты ведь знаешь.
When I landed on the planet, 'The Blue Seagull' was trapped. Когда я спустился на планету, "Синяя чайка" провалилась.
Seagull remains classified Top Secret. Операция "Чайка" будет секретной, совершенно секретной.
Больше примеров...
"чайку" (примеров 2)
I'm meeting Trish soon, we've got tickets for The Seagull. Мы скоро встречаемся с Триш, у нас билеты на "Чайку".
Do you know the Seagull? Вы знаете "Чайку"?
Больше примеров...
Seagull (примеров 8)
HMS Seagull - Was laid down: 15 February 1937. HMS Seagull (J85) - тральщик, заложен: 15 февраля 1937.
Within half an hour the Danish fire had badly damaged Seagull's rigging and dismounted five of her guns. Через полчаса пожар сильно повредил такелаж Seagull и вывел из строя 5 орудий.
Three Gresley A4 locomotives were chosen to represent the Eastern Region: E22 Mallard, 60033 Seagull and 60034 Lord Faringdon. Для представления Восточного Региона были выбраны три локомотива A4 конструкции Грэсли: E22 Mallard, 60033 Seagull, 60034 Lord Farringdon.
The Danes were also victorious on 19 June, when the brig HMS Seagull pursued and caught up with the Danish brig HDMS Lougen, which was armed with eighteen short 18-pounder guns and two long 6-pounder guns. 19 июня британский бриг HMS Seagull преследовал и догнал датский бриг HDMS Lougen, который был вооружен 18-ю короткими 18-фунтовыми пушками и двумя длинными 6-фунтовыми пушками.
Eventually Seagull struck, having lost eight men killed and 20 wounded, including her captain, R.B. Cathcart. В конце концов Seagull сдался, потеряв 8 убитых и 20 раненых, в том числе капитана, Р. Б. Кэткарта.
Больше примеров...
Сигал (примеров 11)
I've got this little dude, Steven Seagull, here keeping me company. У меня есть этот маленький парень, Стивен Сигал, вот составили мне компанию.
No. Seagull would never fall for it. Нет, Сигал на такое не поведётся.
Call back your boys, Seagull, or I'll kill you. Убери их, Сигал, или я убью тебя.
Well, to my mind, it'd be best for you if that fellow Seagull, or whatever he calls himself, thinks you're dead. Думаю, лучше для тебя будет если этот Сигал, или кем бы он там ни был, будет думать, что ты мёртв.
Look at me, Seagull. Посмотри на меня, Сигал.
Больше примеров...