Английский - русский
Перевод слова Seagull

Перевод seagull с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чайка (примеров 65)
It's our seagull, Icarus Это Икар, наша чайка.
Is this the birdling or the seagull talking? Это говорит птенчик или чайка?
The seagull I had is gone, you know. Чайка которая жила у меня улетела, ты ведь знаешь.
'Seagull' sent it to us electronically, using a new device called Spark. Агент "Чайка" отправил нам электронное сообщение, используя новый прибор "Искра".
I have a trace on the Seagull Club. У меня есть наводка на клуб "Чайка".
Больше примеров...
"чайку" (примеров 2)
I'm meeting Trish soon, we've got tickets for The Seagull. Мы скоро встречаемся с Триш, у нас билеты на "Чайку".
Do you know the Seagull? Вы знаете "Чайку"?
Больше примеров...
Seagull (примеров 8)
HMS Seagull - Was laid down: 15 February 1937. HMS Seagull (J85) - тральщик, заложен: 15 февраля 1937.
Within half an hour the Danish fire had badly damaged Seagull's rigging and dismounted five of her guns. Через полчаса пожар сильно повредил такелаж Seagull и вывел из строя 5 орудий.
The Curtiss SOC Seagull was an American single-engined scout observation aircraft, designed by Alexander Solla of the Curtiss-Wright Corporation for the United States Navy. Curtiss SOC Seagull - американский одномоторный разведывательный и поисковый биплан, разработанный Александром Солла (Alexander Solla) из компании Curtiss-Wright для военно-морских сил США.
Mallard failed after this trial and 60033 Seagull took over. Mallard не прошел испытаний и верх взял класса «Сигал» (Seagull) Nº 60033.
Eventually Seagull struck, having lost eight men killed and 20 wounded, including her captain, R.B. Cathcart. В конце концов Seagull сдался, потеряв 8 убитых и 20 раненых, в том числе капитана, Р. Б. Кэткарта.
Больше примеров...
Сигал (примеров 11)
"Your friend, Ken Seagull, came back from the war"with a lot of money. Твой друг, Кен Сигал, вернулся с войны с большими деньгами.
No. Seagull would never fall for it. Нет, Сигал на такое не поведётся.
Is there a problem, Mr. Seagull? Что-то не так, мистер Сигал?
Well, to my mind, it'd be best for you if that fellow Seagull, or whatever he calls himself, thinks you're dead. Думаю, лучше для тебя будет если этот Сигал, или кем бы он там ни был, будет думать, что ты мёртв.
Mallard failed after this trial and 60033 Seagull took over. Mallard не прошел испытаний и верх взял класса «Сигал» (Seagull) Nº 60033.
Больше примеров...