| Bas-relief is a method of sculpting which entails carving the surface of a flat piece of stone. | Барельеф - вид рельефной скульптуры, в котором выпуклое изображение выступает над плоскостью менее чем на половину своего объема. |
| He then returned to Croatia and settled in Zagreb, where he worked as a freelance sculptor before becoming a teacher of sculpting at the Academy of Fine Arts Zagreb in 1924. | Живёт и работает как свободный художник в Загребе, пока не становится в 1924 году преподавателем скульптуры в загребской Академии изящных искусств. |
| By 1919, he was sculpting for the Bohemian Club, including a memorial plaque dedicated to Bret Harte, completed in August 1919 and mounted on the outside of the private men's club building in San Francisco. | В 1919 году Мора создавал скульптуры для Богемского клуба, в том числе мемориальную доску, посвящённую американскому писателю Брету Гарту, законченную в августе и установленную на внешней стороне здания частного мужского клуба в Сан-Франциско. |
| Sculpting's just a hobby. | Скульптуры - это просто хобби. |
| I love doing couture because it's almost like you are sculpting. | Я люблю шить от кутюр, это напоминает создание скульптуры. |
| This is a sculpting class, and you will be their models. | Это урок скульптуры, а вы будете их моделями. |
| I'm only truly happy when I'm sculpting. | Тебе известно, что я счастлива только, когда ваяю скульптуры. |
| The geometry used in digital sculpting programs to represent the model can vary; each offers different benefits and limitations. | Использование в программах для цифровой скульптуры различных инструментов может варьироваться; в каждом пакете есть свои преимущества и недостатки. |
| I wish I could make a living sculpting, but I suspect I'm not good enough. | Хотел бы я жить, продавая скульптуры, но я, наверно, недостаточно хорош. |
| I could start sculpting again. | Я начну ваять скульптуры. |
| When he spoke of sculpting body movement he was literally bringing great sculptures to life through a set of rules and techniques he had worked out. | Исследуя скульптурное движение тела, он имел в виду большие скульптуры, мысленно привнесённые в условия реальной жизни с помощью разработанного им набора правил и приёмов. |