| If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you get this pressure effect. | Когда вы ныряете на глубину примерно 40 метров, что является рекомендуемой предельной глубиной для большинства аквалангистов, вы испытываете на себе эффект давления. | 
| In addition to its beach encircling the island, each island has its own "house reef" which serves as a coral garden and natural aquarium for scuba divers and snorkelers. | В дополнение к своим пляжам, каждый остров имеет свой собственный "домашний риф", служащего в качестве кораллового сад и естественного аквариума для аквалангистов и ныряльщиков. | 
| The Bonaire Marine Park in the Netherlands Antilles was one of the first protected marine areas in the Caribbean to become entirely self-financing through levying of admission fees on scuba divers. | Морской парк Бонэр на Нидерландских Антильских островах стал одним из первых взятых под охрану морских районов в Карибском бассейне, который перешел на основу полного самофинансирования, введя плату за пользование для аквалангистов. | 
| Today, the Bonaire National Marine Park charged a one calendar year fee of $25 for scuba divers and $10 for non-scuba divers. | Сегодня сборы за допуск в национальный морской парк Бонайре в течение календарного года составляют 25 долл. США для аквалангистов и 10 долл. США для неаквалангистов. | 
| it has, however, the important added advantage of taking you to explore all the atols, far from the masses of tourists, ideal for scuba divers and others, to enjoy this last paradise. | ОНА ОТЛИЧАЕТСЯ ТЕМ ПРЕИМУЩЕСТВОМ, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ ВАМ ИССЛЕДОВАТЬ ВСЕ АТОЛЛЫ, НАХОДЯСЬ ВДАЛИ ОТ МАССОВОГО ТУРИЗМА: ИДЕАЛЬНО ПОДХОДИТ ДЛЯ АКВАЛАНГИСТОВ И НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ НИХ, ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ НАСЛАДИТЬСЯ ПОСЛЕДНИМ РАЙСКИМ УГОЛКОМ. | 
| Scuba divers can't get there, submarines go right on past it. | Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко. | 
| If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you get this pressure effect. | Когда вы ныряете на глубину примерно 40 метров, что является рекомендуемой предельной глубиной для большинства аквалангистов, вы испытываете на себе эффект давления. | 
| Scuba divers can't get there, submarines go right on past it. | Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко. |